Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Приказ Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22 мая 2009 г. N 1826 "О реализации Соглашения между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии"

Приказ Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22 мая 2009 г. N 1826 "О реализации Соглашения между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии"

Справка

Для организации взаимодействия по вопросам нормативно-правового регулирования в сфере сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия заключено Соглашение между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии. В целях реализации данного Соглашения приказываю:

1. Начальникам управлений Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии принять к исполнению прилагаемое Соглашение между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии.

2. Начальникам Управления развития, информационного обеспечения и аккредитации (М.Л. Рахманову), Управления технического регулирования и стандартизации (В.Н. Клюшникову), Управления территориальных органов и региональных программ (Ю.О. Мелькову) обеспечить взаимодействие между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии в сфере сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.

Руководитель Федерального агентства Г.И. Элькин

Приложение
к приказу Федерального
агентства по техническому
регулированию и метрологии
от 22 мая 2009 г. N 1826

Соглашение
между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии

Москва                                                 12 февраля 2009 г.

Федеральная служба по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия (далее - Служба) в лице руководителя Кибовского Александра Владимировича, действующего на основании Положения о Службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 29 мая 2008 г. N 407, и Федеральное агентство по техническому регулированию и метрологии (далее - Агентство) в лице руководителя Элькина Григория Иосифовича, действующего на основании Положения об Агентстве, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 17 июня 2004 г. N 294 (в редакции постановления Правительства Российской Федерации от 5 сентября 2006 г. N 541) (далее - Стороны), выражая намерение развивать двустороннее сотрудничество, согласились о нижеследующем.

1. Предмет Соглашения

1.1. Предметом Соглашения является организация взаимодействия Службы и ее территориальных органов с Агентством и его подведомственными организациями по вопросам нормативно-правового регулирования в сфере сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия.

2. Реализация Соглашения

2.1. В рамках настоящего Соглашения Стороны осуществляют сотрудничество, включая нормативно-правовое, научно-методическое, информационное обеспечение по следующим вопросам:

стандартизация в сфере сохранения, использования, популяризации и государственной охраны объектов культурного наследия;

совершенствование государственной системы контроля качества производства работ по реставрации объектов культурного наследия на основе международных стандартов и практики менеджмента качества;

стандартизация в сфере сохранения, использования и изучения оружия, имеющего культурную ценность, а также копий и реплик старинного оружия;

формирование системы оценки соответствия в области охраны культурного наследия;

проведение в средствах массовой информации совместных мероприятий, направленных на разъяснение необходимости осуществляемой деятельности в рамках Соглашения;

рассмотрение иных вопросов в указанной сфере деятельности, исходя из интересов и возможностей Сторон.

3. Мероприятия

3.1. Стороны разрабатывают совместные проекты, направленные на внедрение стандартов и научно-методических рекомендаций по сохранению, использованию, популяризации и государственной охране объектов культурного наследия, а также иные проекты в целях реализации Соглашения.

3.2. Стороны договорились осуществлять координацию работ по стандартизации, оценке соответствия и менеджменту качества в сфере охраны культурного наследия.

3.3. Стороны могут передавать друг другу результаты работ, полученные в процессе реализации настоящего Соглашения.

4. Финансирование

4.1. Финансирование работ по мероприятиям, реализуемым Сторонами в рамках настоящего Соглашения, осуществляется за счет как бюджетных, так и внебюджетных средств путем заключения хозяйственных договоров на согласованные темы.

4.2. Бюджетное финансирование мероприятий в рамках настоящего Соглашения осуществляют исключительно в соответствии с условиями, порядком и сроками, устанавливаемыми Министерством финансов Российской Федерации на основании федерального закона о федеральном бюджете на соответствующий год.

4.3. Привлечение средств из внебюджетных источников, бюджетов субъектов Российской Федерации для целей реализации настоящего Соглашения Стороны осуществляют в рамках их компетенции и в соответствии с действующим законодательством.

5. Прочие условия

5.1. Вопросы, не урегулированные настоящим Соглашением, а также споры и разногласия, возникающие в ходе реализации настоящего Соглашения, разрешаются в соответствии с действующим законодательством.

6. Сроки действия

6.1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания Сторонами.

6.2. Прекращение действия настоящего Соглашения возможно по истечении месяца с даты получения одной из Сторон письменного уведомления от другой Стороны о намерении прекратить его действие, если до истечения указанного срока Сторона, направившая такое уведомление, не отзовет его. Также прекращение действия настоящего Соглашения возможно по согласованию Сторон. Прекращение Сторонами действия настоящего Соглашения не затрагивает иные взаимоотношения Сторон, выходящие за рамки настоящего Соглашения.

7. Подписи Сторон

Руководитель Федеральной службы       Руководитель Федерального агентства
по надзору за соблюдением             по техническому
законодательства в области охраны     регулированию и метрологии
культурного наследия
                   А.В. Кибовский                             Г.И. Элькин


Приказ Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 22 мая 2009 г. N 1826 "О реализации Соглашения между Федеральной службой по надзору за соблюдением законодательства в области охраны культурного наследия и Федеральным агентством по техническому регулированию и метрологии"

Соглашение, прилагаемое к настоящему приказу, вступает в силу с даты его подписания Сторонами

Текст приказа официально опубликован не был

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: