Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Проект Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов" (подготовлен Ростехнадзором 17.03.2021)

Обзор документа

Проект Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов" (подготовлен Ростехнадзором 17.03.2021)

Досье на проект

Приложение
к приказу Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от_________2019 г. N_____

Форма
проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемая при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов

Настоящая форма проверочного листа (списка контрольных вопросов) (далее - проверочный лист) используется должностными лицами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору, осуществляющими федеральный государственный надзор в области промышленной безопасности, при проведении плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (далее - организации), эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов.

Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в проверочный лист.

1. Наименование органа государственного контроля (надзора):

_____________________________________________________________________________

2. Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, в отношении которых проводится проверка

_____________________________________________________________________________

3. Место проведения плановой проверки с заполнением проверочного листа и (или) указание используемых юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственных объектов

_____________________________________________________________________________

3. Реквизиты распоряжения или приказа руководителя, заместителя руководителя органа государственного контроля (надзора) о проведении проверки

_____________________________________________________________________________

5. Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в Едином реестре проверок

_____________________________________________________________________________

6. Должность, фамилия и инициалы должностного лица Ростехнадзора, проводящего плановую проверку и заполняющего проверочный лист

________________________________________________________________

7. Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки:

N Вопросы, отражающие содержание обязательных требований Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования Ответы на вопросы (да/нет/не распространяется)
ТРЕБОВАНИЯ К ОБЕСПЕЧЕНИЮ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СКЛАДОВ НЕФТИ И НЕФТЕПРОДУКТОВ
Железнодорожные сливоналивные эстакады
Осуществляется ли прием и отгрузка нефти и нефтепродуктов в железнодорожные цистерны через специально оборудованные сливоналивные устройства, обеспечивающие безопасное проведение сливоналивных операций? Пункт 5 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила промышленной безопасности складов нефти и нефтепродуктов", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 15 декабря 2020 г. N 529 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила промышленной безопасности складов нефти и нефтепродуктов" (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 30 декабря 2020 г., регистрационный N 61965) (далее - Пр20-529)    
Оборудованы ли сливоналивные эстакады исправными откидными мостиками для переходов на цистерну? Пункт 6 Пр20-529    
Имеются ли на металлических откидных мостиках сливоналивных эстакад прокладки из неискрящего материала? Пункт 6 Пр20-529    
Устойчивы ли откидные мостики к разрушению парами нефтепродуктов? Пункт 6 Пр20-529    
Выполняется ли требование, что торможение цистерн башмаками, изготовленными из материала, дающего искрение, на участках слива-налива не допускается? Пункт 7 Пр20-529    
Осуществляется ли налив нефтепродуктов в железнодорожные цистерны по бесшланговой системе шарнирно сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива? Пункт 8 Пр20-529    
Обеспечивается ли при наливе светлых нефтепродуктов герметизация налива с отводом паров в газосборную систему и (или) на установки регенерации и улавливания паров (кроме авиационного топлива)? Пункт 8 Пр20-529    
Осуществляется ли налив светлых нефтепродуктов, производимый через одно и то же наливное устройство, с обеспечением мер, исключающих смешение продуктов? Пункт 9 Пр20-529    
Применяются ли для отпуска потребителю авиационного топлива отдельные наливные устройства? Пункт 9 Пр20-529    
10  Оборудованы ли устройствами нижнего герметизированного слива сливоналивные железнодорожные эстакады для нефтепродуктов (за исключением мазута, гудрона, битума и других подобных высоковязких нефтепродуктов)? Пункт 9 Пр20-529    
11  Обеспечивают ли герметичность верхние сливные устройства, через которые осуществляется слив светлых нефтепродуктов? Пункт 9 Пр20-529    
12  Производится ли слив авиационных топлив через нижние сливные устройства в отдельные резервуары для последующего отстаивания и удаления из них свободной (подтоварной) воды? Пункт 9 Пр20-529    
13  Обеспечивает ли исполнение системы трубопроводов полное освобождение трубопроводов после запорной арматуры от остатков наливаемого или сливаемого продукта? Пункт 10 Пр20-529    
14  Снабжены ли коллекторы и продуктопроводы дренажными устройствами? Пункт 10 Пр20-529    
15  Осуществляется ли сброс дренируемого из коллекторов и продуктопроводов продукта в закрытую герметичную систему сбора и утилизации или в специальное техническое устройство, обеспечивающее герметичный прием дренируемого продукта? Пункт 10 Пр20-529    
16  Имеются ли для выполнения операций по аварийному освобождению неисправных цистерн от нефтепродуктов специально оборудованные места? Пункт 11 Пр20-529    
17  Имеет ли зона слива и налива нефтепродуктов твердое бетонное покрытие для сбора и отвода загрязненных нефтепродуктами атмосферных осадков и смыва пролитых нефтепродуктов? Пункт 12 Пр20-529    
18  Оборудовано ли твердое бетонное покрытие зоны слива и налива нефтепродуктов устройствами отвода в дренажную систему загрязненных нефтепродуктами атмосферных осадков? Пункт 12 Пр20-529    
19  Обеспечена ли в зоне слива и налива нефтепродуктов прокладка рельс на железобетонных шпалах? Пункт 12 Пр20-529    
20  Является ли водонепроницаемым твердое покрытие зона слива и налива нефтепродуктов? Пункт 12 Пр20-529    
21  Ограждено ли по периметру твердое покрытие зоны слива и налива нефтепродуктов бортиком высотой не менее 0,2 м? Пункт 12 Пр20-529    
22  Имеется ли уклон твердого покрытия зоны слива и налива нефтепродуктов не менее 2% для стока жидкости к приемным устройствам (лоткам, колодцам, приямкам)? Пункт 12 Пр20-529    
23  Направляется ли загрязненный продукт из дренажной емкости в емкости-резервуары для отделения воды от нефтепродуктов или в емкости-резервуары для отработанных нефтепродуктов? Пункт 13 Пр20-529    
24  Оборудованы ли сливоналивные эстакады быстродействующими отключающими системами (автоматическими устройствами)? Пункт 14 Пр20-529    
25  Обеспечивается ли автоматическое прекращение налива нефтепродукта: Пункт 14 Пр20-529    
25.1 при выдаче заданной нормы?    
25.2 при достижении предельного уровня заполнения железнодорожной цистерны?    
25.3 при нарушении целостности цепи заземления железнодорожной цистерны?    
26  Установлены ли запорные устройства на трубопроводах, по которым поступают на эстакаду легковоспламеняющихся жидкостей (далее - ЛВЖ) и горючих жидкостей (далее - ГЖ), для отключения этих трубопроводов при возникновении аварии на эстакаде? Пункт 15 Пр20-529    
27  Осуществляется ли по месту и (или) дистанционно (с безопасного расстояния) управление запорными устройствами, установленными на трубопроводах подачи ЛВЖ и ГЖ на эстакаду? Пункт 15 Пр20-529    
28  Обеспечивается ли ограничение максимальной скорости налива нефти и нефтепродуктов до безопасных пределов регулированием расхода посредством запорно-регулирующей арматуры на линии подачи нефти или нефтепродукта к железнодорожной эстакаде, или перепуском части продукта во всасывающий трубопровод насоса, или установкой частотно-регулируемого электропривода насоса? Пункт 17 Пр20-529    
29  Производится ли автоматическое регулирование расхода продукта при ограничении максимального давления в напорном трубопроводе подачи продукта на наливную железнодорожную эстакаду? Пункт 17 Пр20-529    
30  Обеспечивается ли для исключения образования взрывоопасных смесей в системах трубопроводов и коллекторов слива и налива нефтепродуктов при проведении ремонтных работ подвод к ним инертного газа или пара с использованием специально предназначенного оборудования и (или) стационарных линий? Пункт 18 Пр20-529    
31  Обеспечено ли выполнение из несгораемых материалов сливных лотков приемно-сливной эстакады (далее - ПСЭ) для мазутов, гудронов и битумов? Пункт 19 Пр20-529    
32  Перекрываются ли сливные лотки ПСЭ: Пункт 19 Пр20-529    
32.1 металлическими решетками?    
32.2 съемными крышками?    
33  Оборудованы ли сливные лотки ПСЭ средствами подогрева слитого топлива? Пункт 19 Пр20-529    
34  Оборудованы ли вновь построенные или реконструируемые эстакады слива вязких нефтепродуктов (мазутов, гудронов и битумов) закрытыми системами слива? Пункт 19 Пр20-529    
35  Оборудованы ли приемные емкости ПСЭ складов мазута: Пункт 20 Пр20-529    
35.1 средствами измерения температуры и уровня?    
35.2 сигнализаторами предельных значений уровня?    
35.3 вентиляционными патрубками?    
35.4 средствами подогрева слитого мазута?    
35.5 перекачивающими насосами?    
35.6 ручной кран-балкой?    
36  Имеют ли защиту от перелива приемные емкости ПСЭ складов мазута? Пункт 20 Пр20-529    
37  Обеспечивается ли проведение разогрева застывающих и высоковязких нефтепродуктов в железнодорожных цистернах, сливоналивных устройствах паром, нефтепродуктом, нагретым циркуляционным способом или электроподогревом не выше 90 °C? Пункт 21 Пр20-529    
38  Имеют ли электроподогреватели взрывозащищенное исполнение (при использовании электроподогрева)? Пункт 21 Пр20-529    
39  Обеспечивается ли для разогрева авиационных масел применение насыщенного водяного пара, подаваемого в циркуляционную систему, или переносные пароперегреватели? Пункт 21 Пр20-529    
40  Выполняется ли требование, что при проведении сливоналивных операций с нефтепродуктами, температура вспышки паров которых ниже 61 °C, применение электроподогрева не допускается? Пункт 22 Пр20-529    
41  Выполняется ли требование, что при использовании переносных подогревателей непосредственный контакт теплоносителя с нефтепродуктом не допускается? Пункт 23 Пр20-529    
42  Соответствует ли давление пара в подогревателе (при использовании переносных пароподогревателей) показателям, установленным в технической документации (паспорте) пароподогревателя? Пункт 24 Пр20-529    
43  Обеспечивается ли проведение разогрева нефтепродуктов в железнодорожных цистернах переносными электрическими подогревателями только в сочетании с циркуляционным нагревом в выносном подогревателе (теплообменнике)? Пункт 25 Пр20-529    
44  Оснащены ли переносные электрические подогреватели блокировочными устройствами, отключающими их при снижении уровня жидкости над нагревательным устройством ниже 500 мм (при использовании переносных электрических подогревателей)? Пункт 26 Пр20-529    
45  Обеспечивается ли включение в работу переносных паровых змеевиков и переносных электрических подогревателей только после их погружения в нефтепродукт на глубину не менее 500 мм от уровня верхней кромки подогревателя? Пункт 27 Пр20-529    
46  Обеспечивается ли до начала слива: Пункт 27 Пр20-529    
46.1 прекращение подачи пара?    
46.2 отключение электроэнергии?    
47  Соответствует ли устройство установки нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов технической документации организации-изготовителя на установки нижнего слива (налива) нефти и нефтепродуктов для железнодорожных вагонов-цистерн? Пункт 28 Пр20-529    
48  Выполняется ли требование, что налив нефти и светлых нефтепродуктов свободно падающей струей не допускается? Пункт 29 Пр20-529    
49  Выполняется ли требование, что наливное устройство имеет длину, при которой расстояние от начала струи истечения до нижней образующей внутри цистерны не превышает 200 мм? Пункт 29 Пр20-529    
50  Установлены ли датчики загазованности на сливоналивных железнодорожных эстакадах, предназначенных для слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов? Пункт 30 Пр20-529    
51  Обеспечивается ли автоматическое прекращение слива и налива при достижении загазованности воздушной среды выше 50% объемных от нижнего концентрационного предела распространения пламени (далее - НКПРП)? Пункт 30 Пр20-529    
52  Осуществляется ли налив светлых нефтепродуктов в железнодорожные цистерны с применением систем автоматизации? Пункт 31 Пр20-529    
53  Обеспечивается ли защита сливоналивных эстакад для нефти и нефтепродуктов от прямых ударов молнии? Пункт 32 Пр20-529    
54  Осуществляется ли защита от прямых ударов молнии отдельно стоящими молниеприемниками (стержневыми или тросовыми) в целях отвода прямого удара молнии от железнодорожной эстакады и минимизации вторичных ее проявлений в зоне налива? Пункт 32 Пр20-529    
55  Обеспечивается ли в целях предупреждения возможности накопления зарядов статического электричества и возникновения опасных разрядов при выполнении технологических сливоналивных операций с нефтепродуктами: Пункт 33 Пр20-529    
55.1 заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств?    
55.2 ограничение скорости налива в начальной и конечной стадиях налива?    
Автомобильные сливоналивные станции
56  Оборудованы ли посты налива установками автоматизированного налива с управлением: Пункт 36 Пр20-529    
56.1 из пунктов управления?    
56.2 по месту?    
57  Выполняется ли требование, что при осуществлении операций налива ЛВЖ и ГЖ не допускается самопроизвольное движение сливоналивных устройств? Пункт 37 Пр20-529    
58  Снабжены ли сливоналивные устройства устройствами отвода паров для налива ЛВЖ с упругостью паров от 66,65 кПа? Пункт 38 Пр20-529    
59  Осуществляется ли налив нефтепродуктов в автомобильные цистерны по бесшланговой системе шарнирно сочлененных или телескопических устройств, оборудованных автоматическими ограничителями налива? Пункт 39 Пр20-529    
60  Выполняется ли требование, что применение гибких шлангов для налива нефтепродуктов в автомобильные цистерны обосновано в проектной документации? Пункт 39 Пр20-529    
61  Выполняется ли требование, что расстояние от конца наливной трубы до нижней образующей цистерны не превышает 200 мм? Пункт 39 Пр20-529    
62  Обеспечивается ли применение наконечника наливной трубы, изготовленного из материала, исключающего искрообразование при соударениях с цистерной? Пункт 40 Пр20-529    
63  Исключает ли конструкция наконечника наливной трубы: Пункт 40 Пр20-529    
63.1 вертикальное падение?    
63.2 разбрызгивание струи продукта в начале операции налива?    
64  Обеспечивается ли применение ограничителей уровня налива, позволяющих автоматическое прекращение налива при достижении заданного значения, в целях исключения перелива нефтепродукта через край горловины цистерны? Пункт 41 Пр20-529    
65  При окончании налива применяются ли меры: Пункт 42 Пр20-529    
65.1 обеспечивающие полное освобождение наливной трубы от продукта?    
65.2 исключающие возможность его пролива на цистерну?    
66  Установлен ли для сбора остатков продукта, стекающих с наливной трубы при извлечении ее из цистерны каплесборник? Пункт 43 Пр20-529    
67  Обеспечивается ли каждую смену проведение проверки (визуально) целостности заземления элементов сливоналивных устройств, соединенных шарнирами с сальниковыми уплотнениями, изготовленными из неметаллических материалов? Пункт 44 Пр20-529    
68  Выполняется ли требование, что нарушения целостности единого контура заземления сливоналивных устройств не допускается? Пункт 44 Пр20-529    
69  Осуществляется ли регистрация (внесение записи) в журнале приема-передачи смены результатов осмотра заземлений элементов сливоналивных устройств, соединенных шарнирами с сальниковыми уплотнениями, изготовленными из неметаллических материалов? Пункт 44 Пр20-529    
70  Выполняется ли требование, что эксплуатация сливоналивных устройств при обнаружении нарушения целостности единого контура заземления не допускается? Пункт 44 Пр20-529    
71  Обеспечивается ли применение для нижнего налива авиационного керосина в автомобильные цистерны (топливозаправщик) соединительных шарнирно сочлененных труб из алюминия, исключающих искрообразование при стыковке с фланцем автомобильной цистерны? Пункт 45 Пр20-529    
72  Оборудован ли пункт налива авиационных топлив устройствами для герметичного нижнего налива с автоматическим прекращением подачи топлива после достижения предельного уровня налива цистерны топливозаправщика? Пункт 46 Пр20-529    
73  Оборудована ли система налива авиационных топлив аварийным дистанционным (ручным) отключением насоса? Пункт 46 Пр20-529    
74  Легкодоступна ли кнопка аварийного отключения насоса на пункте налива авиационного топлива? Пункт 46 Пр20-529    
75  Выполняется ли требование, что верхний налив авиационных топлив не допускается? Пункт 46 Пр20-529    
76  Установлены ли сигнализаторы довзрывных концентраций согласно требованиям нормативных правовых актов в области промышленной безопасности на: Пункт 47 Пр20-529    
76.1 сливоналивных станциях?    
76.2 пунктах слива-налива нефти и светлых нефтепродуктов?    
77  Установлены ли блокировки по прекращению операций слива-налива и сигнализация, оповещающая о запрете запуска двигателей автомобилей, при превышении концентрации паров нефтепродуктов более 20% объемных от НКПРП на: Пункт 48 Пр20-529    
77.1 площадках сливоналивных станций?    
77.2 пунктах слива-налива?    
78  Выполняется ли требование, что запуск двигателей автомобильных цистерн, находящихся на площадке, в случаях пролива нефтепродукта до полной уборки пролитого нефтепродукта, не допускается? Пункт 49 Пр20-529    
79  Оборудованы ли автомобильные наливные станции специальными устройствами (светофорами, шлагбаумами или другими средствами, ограничивающими несогласованное движение транспорта) для предотвращения выезда заполненных нефтепродуктами автомобильных цистерн с опущенными в их горловины наливными устройствами? Пункт 50 Пр20-529    
80  Обеспечивается ли заземление автомобильных цистерн, стоящих под сливом-наливом на автомобильных наливных станциях, пунктах, с наличием блокировки, исключающей возможность запуска насосов для перекачки нефтепродуктов при отсутствии замкнутой электрической цепи "заземляющее устройство - автомобильная цистерна"? Пункт 51 Пр20-529    
81  Обеспечивается ли для исключения накопления зарядов статического электричества при выполнении сливоналивных операций с нефтепродуктами в начальной и конечной стадиях налива: Пункт 52 Пр20-529    
81.1 заземление цистерн, трубопроводов, наливных устройств?    
81.2 ограничение скорости налива?    
82  Выполняется ли требование, что нахождение водителей автомобильных цистерн, выполняющих операции слива-налива нефтепродуктов, в одежде, способной накапливать заряды статического электричества не допускается? Пункт 53 Пр20-529    
Сливоналивные операции с самоходными плавучими сооружениями
83  Установлены ли у насосной станции и стендеров приборы, контролирующие процесс перекачки нефти и нефтепродукта по трубопроводу при погрузке судна? Пункт 54 Пр20-529    
84  Выведены ли в операторную показания приборов, контролирующих процесс перекачки нефти и нефтепродукта по трубопроводу при погрузке судна? Пункт 54 Пр20-529    
85  Обеспечивается ли срабатывание автоматического устройства аварийного отсоединения стендера при несанкционированных отходах судна от причала? Пункт 56 Пр20-529    
86  Имеют ли стендеры приводные муфты аварийного разъединения (далее - ПМАР), предназначенные для быстрого отсоединения грузового стендера в случае аварии или в том случае, когда он выйдет за пределы его рабочей зоны действия? Пункт 57 Пр20-529    
87  Имеют ли стендеры систему аварийного разъединения (далее - САР) для предотвращения пролива нефтепродуктов, срабатывающую автоматически, когда стендер достигает обусловленного граничного положения? Пункт 58 Пр20-529    
88  Имеют ли стендеры САР для предотвращения пролива нефтепродуктов, срабатывающую дистанционно с учетом нажатия кнопки на центральном пульте управления? Пункт 58 Пр20-529    
89  Имеют ли стендеры САР для предотвращения пролива нефтепродуктов, срабатывающую вручную посредством управления гидравлическими клапанами в случае прекращения подачи электроэнергии на терминал? Пункт 58 Пр20-529    
90  Сблокированы ли гидравлически или механически клапаны САР, встроенные в верхнюю и нижнюю части ПМАР? Пункт 58 Пр20-529    
91  Имеют ли стендеры достаточную безопасную рабочую зону движения, чтобы неизбежное движение танкера у причала не вызывало чрезмерного напряжения в стендерах? Пункт 60 Пр20-529    
92  Обеспечивается ли проведение периодической проверки стендеров по графику, утвержденному эксплуатирующей организацией? Пункт 61 Пр20-529    
93  Оборудован ли береговой трубопровод в районе причала системами сброса давления в уравнительные резервуары для снижения воздействия возможного гидравлического удара? Пункт 62 Пр20-529    
94  Для недопущения гидравлического удара осуществляется ли регулирование линейной скорости потока, то есть интенсивности перекачки продукта, до величины, смягчающей воздействие гидравлического удара? Пункт 62 Пр20-529    
95  Для недопущения гидравлического удара увеличивается ли время закрытия регулирующего клапана? Пункт 62 Пр20-529    
96  Для снижения воздействия возможного гидравлического удара используются ли системы сброса давления в уравнительные резервуары? Пункт 62 Пр20-529    
97  Имеет ли береговой трубопровод, по которому осуществляется загрузка или разгрузка танкера, систему сброса давления в уравнительные резервуары? Пункт 63 Пр20-529    
98  Обеспечивает ли пропускная способность системы сброса давления в уравнительные резервуары предотвращение повышения давления выше расчетного берегового трубопровода? Пункт 63 Пр20-529    
99  Обеспечивается ли при расположении береговых насосов более чем в 100 м от причала установка на причале автоматических предохранительных клапанов, в целях исключения возможного повышения давления потоком нефти или нефтепродукта? Пункт 64 Пр20-529    
100  На причале имеется ли возможность аварийного отключения береговых грузовых насосов? Пункт 65 Пр20-529    
101  Оборудованы ли трубопроводы на причале аварийной арматурой для безопасного управления сливом или наливом при возможных авариях? Пункт 66 Пр20-529    
102  Установлен ли на береговом трубопроводе, предназначенном для выгрузки из танкера нефти, нефтепродукта или балласта, в районе шлангоприемников обратный клапан, закрывающийся при падении давления со стороны судна? Пункт 67 Пр20-529    
103  Обеспечивается ли при наливе светлых нефтепродуктов в танкеры установка нейтрализатора статического электричества на береговом трубопроводе перед стендерами? Пункт 68 Пр20-529    
104  Установлен ли организацией-изготовителем срок службы шлангов? Пункт 69 Пр20-529    
105  Имеются ли у лиц, ответственных за проведение сливоналивных операций с нефтепродуктами, сведения по каждому шлангу? Пункт 70 Пр20-529    
106  Включены ли в сведения по каждому шлангу данные о: Пункт 70 Пр20-529    
106.1 названии нефтепродукта, для которого он предназначен?    
106.2 дате его изготовления?    
106.3 значении величины его разрывного давления?    
106.4 значении величины его рабочего давления?    
106.5 сроке, после которого шланг должен проходить испытание?    
106.6 дате последнего испытания с указанием давления, при котором он испытывался?    
107  Подлежат ли грузовые шланги, находящиеся в эксплуатации, визуальному контролю на наличие износа (повреждения)? Пункт 71 Пр20-529    
108  Подлежат ли грузовые шланги, находящиеся в эксплуатации: Пункт 71 Пр20-529    
108.1 испытанию давлением, значение которого составляет 1,5 номинального рабочего давления, для выявления утечки содержимого шланга или смещения его концевых соединительных устройств?    
108.2 определению электрической проводимости?    
109  Обеспечены ли лица, ответственные за проведение сливоналивных операций на судне и на причале, средствами двусторонней связи? Пункт 72 Пр20-529    
110  Выполняется ли требование, что проведение сливоналивных операций с ЛВЖ во время грозы и сильного ветра (более 15 м/с) не допускается? Пункт 73 Пр20-529    
111  Обеспечивается ли при погрузке и выгрузке судна использование в стендере или грузовой шланговой линии в месте присоединения к манифольду судна электроизолирующего фланцевого соединения или токонепроводящего шланга? Пункт 74 Пр20-529    
Резервуарные парки
112  Выполняется ли требование, что для вновь строящихся и реконструируемых опасных производственных объектов (далее - ОПО) складов нефти и нефтепродуктов не допускается хранение нефти и нефтепродуктов в заглубленных и подземных резервуарах? Пункт 75 Пр20-529    
113  Определен ли класс опасности ОПО складов нефти и нефтепродуктов в зависимости от количества горючих жидкостей, находящихся в резервуарах? Пункт 76 Пр20-529    
114  Обеспечивается ли выбор типа резервуара для хранения нефти и нефтепродуктов (резервуар со стационарной крышей без понтона (далее - РВС); резервуар со стационарной крышей с понтоном (далее - РВСП); резервуар с плавающей крышей (далее - РВСПК)) в зависимости от: Пункт 77 Пр20-529    
114.1 физико-химических свойств?    
114.2 показателей взрывоопасности хранимых продуктов?    
115  Оборудован ли РВС техническими системами и средствами, предотвращающими образование взрывоопасных смесей и возможность взрыва внутри резервуара (газоуравнительные системы, системы улавливания и рекуперации паров, системы подачи инертных сред - создание азотной "подушки", применение общей газоуравнительной линии со сбросом газовой среды через гидрозатвор на свечу рассеивания в атмосферу) (кроме резервуаров для авиационного топлива)? Пункт 77 Пр20-529    
116  Обеспечивается ли для площадочных ОПО магистрального трубопроводного транспорта применение для аварийного сброса резервуаров, оборудованных дыхательными и предохранительными клапанами без понтона, газоуравнительной системы и системы улавливания и рекуперации паров? Пункт 78 Пр20-529    
117  Обеспечивается ли при оснащении резервуаров газоуравнительной системой применение средств дистанционного отключения каждого резервуара от этой системы в случае его аварийного состояния в целях недопущения развития аварии по газоуравнительной системе? Пункт 79 Пр20-529    
118  Выполняется ли требование, что при оснащении резервуарных парков газоуравнительной системой не допускается объединять ею резервуары с авиационными и автомобильными бензинами? Пункт 79 Пр20-529    
119  Обеспечивается ли контроль утечек продукта в межстенное пространство по прямому (утечки) или косвенному (загазованность) параметру при применении стальных резервуаров с защитной стенкой (типа "стакан в стакане")? Пункт 80 Пр20-529    
120  Обеспечивается ли вывод из эксплуатации основного резервуара при обнаружении нарушения его герметичности (при применении стальных резервуаров с защитной стенкой (типа "стакан в стакане"))? Пункт 80 Пр20-529    
121  Оснащены ли стальные вертикальные резервуары (в зависимости от их назначения): Пункт 81 Пр20-529    
121.1 приемо-раздаточными патрубками с запорной арматурой?    
121.2 дыхательной и предохранительной арматурой с огнепреградителями?    
121.3 устройствами для отбора проб и удаления подтоварной воды?    
121.4 приборами контроля и сигнализации?    
121.5 устройствами для подогрева высоковязких и застывающих нефтей и нефтепродуктов?    
121.6 вентиляционными патрубками?    
121.7 устройствами молниезащиты, заземления и защиты от статического электричества?    
122  Оборудованы ли резервуары для авиационных топлив на топливо-заправочных комплексах плавающими устройствами для верхнего забора топлива? Пункт 82 Пр20-529    
123  Выполняется ли требование, что хранение авиационных бензинов и топлив для реактивных двигателей в РВСПК и (или) понтоном не допускается? Пункт 82 Пр20-529    
124  Выполняется ли требование, что резервуары для авиационных топлив не должны быть оборудованы газоуравнительной системой и системой улавливания и рекуперации паров? Пункт 82 Пр20-529    
125  Соответствует ли проектной документации каждый резервуар, введенный в эксплуатацию? Пункт 84 Пр20-529    
126  Имеет ли технический паспорт каждый резервуар, введенный в эксплуатацию? Пункт 84 Пр20-529    
127  Указан ли в техническом паспорте резервуара его порядковый номер согласно технологической схеме резервуарного парка? Пункт 84 Пр20-529    
128  Нанесен ли на корпус резервуара его порядковый номер согласно технологической схеме резервуарного парка, указанный в техническом паспорте резервуара? Пункт 84 Пр20-529    
129  Выполняется ли требование, что производительность наполнения (опорожнения) резервуаров не превышает суммарной пропускной способности установленных на резервуаре дыхательных и предохранительных устройств? Пункт 85 Пр20-529    
130  Ограничивается ли максимальная производительность наполнения (опорожнения) для резервуаров с плавающей крышей и (или) понтоном допустимой скоростью движения понтона (плавающей крыши)? Пункт 86 Пр20-529    
131  Выполняется ли требование, что Пункт 86 Пр20-529    
131.1 для резервуаров с плавающей крышей и (или) понтоном емкостью до 30 000 м 3 допустимая скорость движения понтона (плавающей крыши) не превышает 6 м/ч?    
131.2 для резервуаров с плавающей крышей и (или) понтоном емкостью свыше 30 000 м 3 допустимая скорость движения понтона (плавающей крыши) не превышает 4 м/ч?    
131.3 скорость понтона при сдвиге не превышает 2,5 м/ч?    
132  Поддерживается ли установленной дыхательной и предохранительной арматурой перепад между атмосферным давлением и давлением в резервуарах? Пункт 87 Пр20-529    
133  Обеспечивается ли выбор дыхательной арматуры в зависимости от: Пункт 87 Пр20-529    
133.1 типа резервуара?    
133.2 хранимого продукта?    
134  Обеспечивается ли заполнение трудноиспаряющейся, некристаллизующейся, неполимеризующейся и незамерзающей жидкостью гидравлических клапанов при их установке на резервуарах? Пункт 88 Пр20-529    
135  Обеспечивается ли для нормальной работы дыхательных клапанов регулярная их очистка от инея в зимний период в целях недопущения уменьшения их пропускной способности? Пункт 89 Пр20-529    
136  Установлены ли в технической документации организации-изготовителя сроки между осмотрами дыхательных клапанов? Пункт 89 Пр20-529    
137  Установлены ли предохранительные клапана на резервуарах, оборудованных дыхательными клапанами? Пункт 90 Пр20-529    
138  Обеспечивает ли трубопроводная обвязка резервуаров и насосов возможность перекачки продуктов из одного резервуара в другие в случае аварии? Пункт 92 Пр20-529    
139  Оснащены ли резервуары для хранения ЛВЖ и ГЖ запорной арматурой для их аварийного освобождения? Пункт 92 Пр20-529    
140  Производится ли управление запорной арматурой с дистанционным управлением из операторной, а также из мест, доступных и безопасных для обслуживания в аварийных условиях? Пункт 92 Пр20-529    
141  Обеспечивает ли свеча рассеивания для сброса паров нефти и нефтепродуктов условия рассеивания газа, исключающие образование взрывоопасных концентраций в зоне размещения технологического оборудования, зданий и сооружений? Пункт 93 Пр20-529    
142  Оснащены ли резервуары для нефти и нефтепродуктов контрольно-измерительными приборами в соответствии с проектной документацией? Пункт 94 Пр20-529    
143  Оборудован ли резервуарный парк системой дренирования подтоварной воды для ее удаления из вертикальных цилиндрических резервуаров, предназначенных для хранения нефти и нефтепродуктов? Пункт 95 Пр20-529    
144  Выполняется ли требование, что при хранении нефтепродуктов в резервуарах не допускается наличие подтоварной воды выше минимального уровня, обеспечиваемого устройством для дренажа воды? Пункт 95 Пр20-529    
145  Обеспечивается ли в целях предотвращения переполнения системы дренирования при автоматическом сбросе подтоварной воды выполнение блокировки, исключающей переполнение приемной емкости? Пункт 96 Пр20-529    
146  Оборудованы ли вновь строящиеся и реконструируемые резервуары со светлыми нефтепродуктами стационарными пробоотборниками, расположенными внизу? Пункт 97 Пр20-529    
147  Выполняется ли требование, что ручной отбор проб светлых нефтепродуктов через люк на крыше резервуара не допускается? Пункт 97 Пр20-529    
148  Осуществляется ли контроль уровня нефтепродуктов в резервуарах контрольно-измерительными приборами? Пункт 98 Пр20-529    
149  Оснащены ли резервуарные парки хранения светлых нефтепродуктов средствами автоматического контроля и обнаружения утечек нефтепродуктов и (или) их паров в обваловании резервуаров? Пункт 99 Пр20-529    
150  Обеспечивается ли регистрация приборами с выводом показаний в помещение управления (операторную) и документирование всех случаев обнаружения утечек в обваловании резервуаров нефтепродуктов и (или) их паров? Пункт 99 Пр20-529    
151  Установлены ли приборы обнаружения утечек нефтепродуктов и (или) их паров на площадках резервуарных парков хранения светлых нефтепродуктов в районе запорно-регулирующей арматуры узла подключения склада (парка), расположенного за пределами обвалования? Пункт 100 Пр20-529    
152  При хранении высоковязких и застывающих нефтепродуктов используется ли их подогрев? Пункт 101 Пр20-529    
153  Оборудованы ли резервуары для мазута устройствами подогрева мазута? Пункт 102 Пр20-529    
154  При расположении внутри резервуара парового разогревающего устройства установлены ли снаружи резервуара штуцеры для дренажа и воздушника с запорными устройствами для дренирования конденсата и отвода воздуха в период пуска? Пункт 103 Пр20-529    
155  Обеспечивается ли условие, что температура подогрева мазута в резервуарах ниже температуры вспышки его паров в закрытом тигле: Пункт 103 Пр20-529    
155.1 должна быть не менее чем на 15 °C?    
155.2 не должна превышать 90 °C?    
156  Обеспечивается ли постоянный контроль с регистрацией показаний в помещении управления (операторной) и документирование температуры подогреваемого в резервуаре нефтепродукта? Пункт 103 Пр20-529    
157  Выполняется ли требование, что в резервуарах, оборудованных змеевиковыми подогревателями, не допускается подогрев мазута при уровне жидкости над подогревателями менее 500 мм? Пункт 103 Пр20-529    
158  Обеспечивается ли применение подогревателей высоковязких и застывающих нефтепродуктов, изготовленных из стальных бесшовных труб? Пункт 104 Пр20-529    
159  Применяется ли при хранении в резервуарах нефти, мазута и других высоковязких нефтепродуктов система размыва для предотвращения накопления осадков? Пункт 105 Пр20-529    
160  Выполняется ли требование, что внутри обвалования резервуаров не допускается: Пункт 106 Пр20-529    
160.1 установка электрооборудования, не связанного с эксплуатацией резервуаров?    
160.2 транзитная прокладка электрокабельных линий?    
161  Дублируются ли запорные устройства, установленные непосредственно у резервуара, установкой запорных устройств на технологических трубопроводах вне обвалования? Пункт 107 Пр20-529    
162  Обеспечивают ли узлы задвижек вне обвалования: Пункт 107 Пр20-529    
162.1 необходимые технологические переключения?    
162.2 возможность надежного отключения каждого резервуара?    
163  Обеспечивается ли для вновь проектируемых резервуаров управление приводами запорной арматуры дистанционно из операторной и по месту ее установки? Пункт 107 Пр20-529    
164  Осуществляется ли общее освещение резервуарных парков прожекторами? Пункт 108 Пр20-529    
165  Обеспечивается ли установка прожекторных мачт на расстоянии не менее 10 м от резервуаров, но во всех случаях вне обвалования или ограждающих стен? Пункт 108 Пр20-529    
166  Обеспечивается ли подача нефтепродуктов в резервуар без разбрызгивания, распыления или бурного перемешивания для обеспечения электростатической безопасности (за исключением случаев, когда технологией предусмотрено перемешивание и обеспечены специальные меры электростатической безопасности)? Пункт 109 Пр20-529    
167  Обеспечивается ли при заполнении порожнего резервуара подача нефти (нефтепродуктов) со скоростью не более 1 м/с до момента заполнения приемного патрубка или до всплытия понтона (плавающей крыши)? Пункт 109 Пр20-529    
168  Обеспечивается ли проведение всех технологических операций по приему, хранению и отгрузке нефти и нефтепродуктов в резервуарных парках в соответствии с требованиями производственных инструкций, утвержденных эксплуатирующей организацией? Пункт 110 Пр20-529    
169  Обеспечивается ли в процессе эксплуатации резервуаров в соответствии с техническими документами, разработанными и утвержденными эксплуатирующей организацией, проведение: Пункт 111 Пр20-529    
169.1 осмотра их технического состояния?    
169.2 технического обслуживания?    
169.3 ремонта?    
169.4 технического диагностирования?    
170  Обеспечивается ли использование изолирующих средств защиты органов дыхания при внутреннем осмотре: Пункт 112 Пр20-529    
170.1 резервуаров?    
170.2 колодцев?    
170.3 других сооружений при наличии в них паров нефтепродуктов?    
Складские здания и сооружения для хранения нефтепродуктов в таре на ОПО складов нефти и нефтепродуктов
171  Осуществляется ли хранение нефтепродуктов в таре в специально оборудованных зданиях и сооружениях, под навесами, на открытых площадках? Пункт 113 Пр20-529    
172  Выполняется ли требование, что хранение легковоспламеняющихся нефтепродуктов с температурой вспышки 45 °C и ниже на открытых площадках не допускается? Пункт 113 Пр20-529    
173  Выполняется ли требование о том, что не допускается совместное хранение нефтепродуктов в одном помещении с другими веществами, пожароопасные физико-химические свойства которых обладают способностью к окислению и воспламенению нефтепродуктов? Пункт 115 Пр20-529    
174  Обеспечены ли условия для безопасного проезда средств механизации при проведении погрузочно-разгрузочных и транспортных операций в складских помещениях и на площадках для хранения нефтепродуктов в таре? Пункт 116 Пр20-529    
175  Обеспечены ли при хранении нефтепродуктов в таре в складских помещениях следующие условия: Пункт 117 Пр20-529    
175.1 контроль загазованности (при хранении ЛВЖ)?    
175.2 необходимая кратность обмена воздуха?    
175.3 наличие погрузочно-разгрузочных устройств?    
176  Выполнены ли полы в складских зданиях для хранения нефтепродуктов в таре из несгораемых и невпитывающих нефтепродукты материалов? Пункт 2.6.7 Пр16-461    
177  Выполнены ли полы в складских зданиях для хранения ЛВЖ в таре из материалов, исключающих искрообразование? Пункт 118 Пр20-529    
178  Имеют ли полы в складских зданиях для хранения нефтепродуктов в таре: Пункт 118 Пр20-529    
178.1 гладкую поверхность?    
178.2 уклон для стока жидкости в приямки?    
179  Закрыты ли металлическими листами с обеспечением заземления полы в пунктах разлива и фасовки нефтепродуктов в тару, выполненные из неэлектропроводных материалов, на которые устанавливается тара (металлическая) при заполнении? Пункт 118 Пр20-529    
180  Заземление ли бочек, бидонов и других передвижных емкостей осуществляется путем присоединения их к заземляющему устройству медным тросиком с наконечником под болт? Пункт 118 Пр20-529    
181  Имеют ли площадки для хранения нефтепродуктов в таре: Пункт 119 Пр20-529    
181.1 твердое покрытие?    
181.2 уклон для стока воды?    
182  Имеют ли площадки для хранения нефтепродуктов в таре по периметру замкнутое обвалование или ограждающую стенку из негорючих материалов высотой 0,5 м? Пункт 119 Пр20-529    
183  Выполняется ли требование, что в складских помещениях для хранения нефтепродуктов в таре не допускается Пункт 120 Пр20-529    
183.1 расфасовывать нефтепродукты?    
183.2 хранить упаковочные материалы, пустую тару и другие посторонние предметы?    
184  Оборудована ли площадка для хранения нефтепродуктов в таре: Пункт 120 Пр20-529    
184.1 отмостками?    
184.2 водоотводными каналами с уклоном для стока воды?    
185  Обеспечивается ли содержание в исправном состоянии: Пункт 120 Пр20-529    
185.1 водоотводных лотков?    
185.2 трубопроводов?    
185.3 отмостков площадок для хранения нефтепродуктов в таре?    
186  Обеспечивается ли периодическая очистка: Пункт 120 Пр20-529    
186.1 водоотводных лотков?    
186.2 трубопроводов?    
186.3 отмостков площадок для хранения нефтепродуктов в таре?    
187  Осуществляется ли затаривание и расфасовка нефтепродуктов (масла, смазки) в бочки и мелкую тару в пунктах разлива и фасовки нефтепродуктов? Пункт 122 Пр20-529    
188  Обеспечивается ли размещение помещений пунктов разлива и фасовки в зданиях или на площадках под навесом в зависимости от: Пункт 122 Пр20-529    
188.1 климатических условий?    
188.2 видов продукции?    
189  Обеспечивается ли деление на изолированные секции помещения пункта разлива и фасовки нефтепродуктов в тару в зависимости от вида и объема разливаемой продукции? Пункт 122 Пр20-529    
190  Оснащаются ли помещения пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару автоматизированными устройствами для отпуска, затаривания и определения количества нефтепродуктов, средствами: Пункт 124 Пр20-529    
190.1 автоматического прекращения налива?    
190.2 системами контроля загазованности и аварийной вентиляции?    
190.3 механизации погрузочных работ?    
191  Осуществляется ли разлив в мелкую тару жидкой продукции на автоматических установках и автоматических линиях, обеспечивающих герметичный налив? Пункт 125 Пр20-529    
192  Оборудованы ли местными отсосами: Пункт 126 Пр20-529    
192.1 мерные устройства?    
192.2 фасовочные агрегаты (камеры) разлива в тару жидкой продукции?    
193  Опускается ли до дна патрубок наливного шланга при наливе ЛВЖ в металлические бочки? Пункт 127 Пр20-529    
194  Заземляются ли при наливе ЛВЖ: Пункт 127 Пр20-529    
194.1 патрубок?    
194.2 наливной шланг?    
194.3 металлическая бочка?    
195  Выполняется ли требование, что проведение налива ЛВЖ и ГЖ в бочки, установленные непосредственно на автомобилях, не допускается? Пункт 128 Пр20-529    
196  Обеспечивается ли подключение пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару к основным трубопроводам посредством запорной арматуры с дистанционным и (или) местным управлением? Пункт 129 Пр20-529    
197  Обеспечивается ли размещение перед помещением пунктов разлива и фасовки нефтепродуктов в тару погрузочно-разгрузочных площадок (пандусов), оборудованных средствами механизации? Пункт 130 Пр20-529    
198  Осуществляется ли размещение раздаточных резервуаров с нефтепродуктами единичной вместимостью до 25 м 3 включительно при общей вместимости до 200 м 3 в зависимости от вида отпускаемых нефтепродуктов в помещении пунктов разлива и фасовки при условии обеспечения отвода паров из резервуаров за пределы помещений и заборных устройств приточной вентиляции? Пункт 131 Пр20-529    
199  Осуществляется ли размещение раздаточных резервуаров с нефтепродуктами единичной вместимостью до 25 м 3 включительно при общей вместимости до 200 м 3 в зависимости от вида отпускаемых нефтепродуктов в помещении пунктов разлива и фасовки на расстоянии 2 м от сплошной (без проемов) стены помещения? Пункт 131 Пр20-529    
200  Осуществляется ли размещение раздаточных резервуаров с нефтепродуктами единичной вместимостью до 25 м 3 включительно при общей вместимости до 200 м 3 в зависимости от вида отпускаемых нефтепродуктов в помещении пунктов разлива и фасовки при наличии ограждающих устройств (бортиков), ограничивающих площадь разлива нефтепродукта? Пункт 131 Пр20-529    
201  Обеспечивается ли проведение всех технологических операций в соответствии с требованиями производственных инструкций, утвержденных эксплуатирующей организацией по: Пункт 132 Пр20-529    
201.1 приему нефтепродуктов?    
201.2 хранению нефтепродуктов?    
201.3 разливу нефтепродуктов в тару?    
Технологические трубопроводы на ОПО складов нефти и нефтепродуктов
202  Обеспечивается ли организацией, осуществляющей эксплуатацию технологических трубопроводов, контроль за своевременным и качественным проведением ревизии и ремонта технологических трубопроводов? Пункт 135 Пр20-529    
203  Обеспечивается ли организацией, осуществляющей эксплуатацию технологических трубопроводов, контроль за своевременным проведением экспертизы промышленной безопасности технологических трубопроводов? Пункт 135 Пр20-529    
204  Обеспечивается ли применение стальных трубопроводов для транспортировки нефти и нефтепродуктов? Пункт 137 Пр20-529    
205  Выполняется ли требование, что для транспортировки нефти и нефтепродуктов не допускается применение труб: Пункт 137 Пр20-529    
205.1 из стекла?    
205.2 из сгораемых и трудносгораемых материалов (фторопласт, полиэтилен, винипласт)?    
206  Обеспечивается ли для вновь строящихся и реконструируемых топливозаправочных комплексов ОПО складов нефти и нефтепродуктов применение технологических трубопроводов для топлива реактивных двигателей, изготовленных из низкоуглеродистой стали с внутренним и наружным антикоррозионным покрытием или из коррозионно-стойких сталей? Пункт 138 Пр20-529    
207  Установлена ли при подземной прокладке технологических трубопроводов дополнительно электрохимическая защита от коррозии? Пункт 138 Пр20-529    
208  Выполняется ли требование, что в конструкциях трубопроводов для авиационных топлив не допускается применение материалов из: Пункт 139 Пр20-529    
208.1 медных и кадмиевых сплавов?    
208.2 оцинкованной стали?    
209  Выполнены ли технологические трубопроводы из электросварных и бесшовных труб, в том числе с антикоррозионным покрытием? Пункт 141 Пр20-529    
210  Являются ли соединения трубопроводов между собой сварными? Пункт 142 Пр20-529    
211  Выполняется ли требование, что при перекачке по технологическим трубопроводам вязких и застывающих нефтепродуктов установка фланцевых соединений с применением прокладок из несгораемых материалов в местах установки арматуры и соединения с оборудованием обоснована в проектной документации? Пункт 142 Пр20-529    
212  Обеспечивается ли установка предохранительных клапанов на технологических трубопроводах при возможном повышении давления выше расчетного? Пункт 143 Пр20-529    
213  Направляются ли сбросы от предохранительных клапанов, установленных на технологических трубопроводах, в закрытые технологические системы или резервуары аварийного сброса? Пункт 143 Пр20-529    
214  Выполняется ли требование, что наличие тупиковых участков и образования застойных зон на технологических трубопроводах не допускается? Пункт 144 Пр20-529    
215  Производится ли прокладка технологических трубопроводов с уклоном для возможности их опорожнения при остановках? Пункт 145 Пр20-529    
216  Производится ли в начальных и конечных точках трубопровода подвод инертного газа или пара для продувки технологических трубопроводов? Пункт 146 Пр20-529    
217  Для продувки технологических трубопроводов установлены ли штуцеры с арматурой и заглушкой? Пункт 146 Пр20-529    
218  Имеют наружный обогрев технологические трубопроводы для перекачки вязких продуктов? Пункт 147 Пр20-529    
219  Выполнены ли во взрывозащищенном исполнении ленточные нагреватели, используемые в случае применения электрообогрева технологических трубопроводов? Пункт 147 Пр20-529    
220  Обеспечивается ли применение стальных бесшовных труб, изготовленных из спокойных углеродистых и низколегированных сталей, для транспортировки мазута по технологическим трубопроводам? Пункт 148 Пр20-529    
221  Компенсируются ли температурные деформации трубопроводов для транспортировки мазута за счет поворотов и изгибов трассы трубопроводов (самокомпенсация) или установкой специальных компенсирующих устройств (П-образных компенсаторов)? Пункт 149 Пр20-529    
222  Выполняется ли требование, что применение сальниковых, линзовых и волнистых компенсаторов на технологических трубопроводах для транспортировки мазута не допускается? Пункт 150 Пр20-529    
223  Установлена ли арматура на технологических трубопроводах для транспортировки нефти и нефтепродуктов в соответствии с проектной документацией? Пункт 151 Пр20-529    
224  Имеет ли запорная арматура, установленная на технологических трубопроводах с условным диаметром более 400 мм, механический привод (электро-, пневмо- или гидропривод) с дистанционным управлением и ручным дублированием? Пункт 152 Пр20-529    
225  Обеспечивают ли конструкция уплотнений, сальниковые набивки, материалы прокладок и монтаж фланцевых соединений на технологических трубопроводах необходимую степень герметичности в течение межремонтного периода эксплуатации технологической системы? Пункт 153 Пр20-529    
Насосные установки (станции) нефти и нефтепродуктов
226  Составляет ли площадь боковых ограждений, устраиваемых в открытых насосных станциях, расположенных под навесами, не более 50% общей площади закрываемой стороны (считая по высоте от пола до выступающей части перекрытия или покрытия насосной станции)? Пункт 155 Пр20-529    
227  Выполнены ли защитные боковые ограждения открытых насосных станций из негорючих материалов? Пункт 155 Пр20-529    
228  Обеспечивают ли защитные боковые ограждения открытых насосных станций условия естественной вентиляции: не доходят до пола и покрытия (перекрытия) насосной станции не менее чем на 0,3 м? Пункт 155 Пр20-529    
229  Применяются ли для нагнетания ЛВЖ и ГЖ только центробежные насосы бессальниковые с торцовым уплотнением? Пункт 156 Пр20-529    
230  Используется ли в качестве затворной жидкости негорючие и (или) нейтральные к перекачиваемой среде жидкости при применении двойных торцовых уплотнений? Пункт 156 Пр20-529    
231  Выполняется ли требование, что применение поршневых насосов для нагнетания ЛВЖ и ГЖ при малых объемных скоростях подачи, в том числе в системах дозирования, обосновано в проектной документации? Пункт 156 Пр20-529    
232  На нагнетательном трубопроводе установлен ли обратный клапан для предотвращения перемещения транспортируемых веществ обратным ходом? Пункт 157 Пр20-529    
233  Оснащены ли насосные агрегаты системами автоматизации, обеспечивающими их безопасную эксплуатацию в соответствии с требованиями проектной документации и технической документации организации-изготовителя? Пункт 159 Пр20-529    
234  Имеют ли насосные агрегаты, перекачивающие нефть и нефтепродукты, дистанционное отключение из операторной и по месту? Пункт 160 Пр20-529    
235  Установлен ли контроль за уровнем вибрации насосных агрегатов в целях обеспечения их безопасной эксплуатации? Пункт 161 Пр20-529    
236  Выполняется ли требование, что пуск в работу и эксплуатация насосных агрегатов при отсутствии ограждения на подвижных частях не допускается? Пункт 162 Пр20-529    
237  Выполнены ли полы в закрытых насосных станциях из негорючих и стойких к воздействию нефтепродуктов материалов? Пункт 163 Пр20-529    
238  Обеспечивается ли расположение дренажных лотков в полах закрытых насосных станций? Пункт 163 Пр20-529    
239  Являются ли дренажные лотки в полах закрытых насосных станций непроницаемыми для воды и нефтепродуктов? Пункт 163 Пр20-529    
240  Закрыты ли дренажные лотки в полах закрытых насосных станций? Пункт 163 Пр20-529    
241  Обеспечивается ли соединение дренажных лотков с канализацией через гидрозатворы с постоянным уклоном в сторону канализации? Пункт 163 Пр20-529    
242  Выполнено ли размещение насосных станций в соответствии с проектной документацией? Пункт 164 Пр20-529    
243  Обеспечивает ли расположение насосов, трубопроводов и арматуры в помещениях насосных станций безопасное проведение работ по их: Пункт 164 Пр20-529    
243.1 техническому обслуживанию?    
243.2 осмотру?    
243.3 ремонту?    
243.4 монтажу (демонтажу)?    
244  Соблюдаются ли при установке насосных агрегатов, перекачивающих высоковязкие, обводненные или застывающие при температуре наружного воздуха нефтепродукты на открытых площадках, требования, обеспечивающие непрерывность их работы (теплоизоляция, обогрев насосов и трубопроводов, наличие систем продувки, промывки, пропарки насосов и трубопроводов)? Пункт 166 Пр20-529    
245  Заземлены ли корпуса насосов, перекачивающих ЛВЖ и ГЖ, независимо от заземления электродвигателей, находящихся на одной раме с насосами? Пункт 167 Пр20-529    
246  Установлены ли в помещениях насосных станций средства автоматического контроля загазованности по НКПРП с подачей сигнала (светового и звукового) у входа в помещение насосной и в операторную при достижении концентрации горючих газов и паров нефтепродуктов 20% объемных от НКПРП? Пункт 168 Пр20-529    
247  Выполняется ли требование, что расстояние от датчика загазованности до наиболее удаленной точки возможных утечек в группе насосов не превышает 4 м (по горизонтали)? Пункт 168 Пр20-529    
248  Обеспечивается ли установка в помещении насосной не менее двух датчиков загазованности? Пункт 168 Пр20-529    
249  Осуществляется ли включение аварийной вентиляции помещения насосной при достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 50% объемных от НКПРП? Пункт 168 Пр20-529    
250  Обеспечивается ли автоматическое отключение насосных агрегатов для перекачки нефтепродуктов при достижении горючих газов и паров нефтепродуктов 50% объемных от НКПРП? Пункт 168 Пр20-529    
251  Выполняется ли требование о том, что все случаи загазованности должны регистрироваться приборами с автоматической записью и документироваться? Пункт 168 Пр20-529    
252  Оборудованы ли закрытые насосные станции приточно-вытяжной вентиляцией? Пункт 169 Пр20-529    
253  Оборудована ли закрытая насосная станция аварийной вентиляцией? Пункт 169 Пр20-529    
254  Оборудованы ли помещения насосных станций грузоподъемными устройствами для ремонта технологического оборудования? Пункт 170 Пр20-529    
255  Имеет ли каждый насосный агрегат паспорт организации-изготовителя? Пункт 171 Пр20-529    
256  Заносятся ли в паспорт организации-изготовителя все сведения по ремонту и замене комплектующих частей насосного агрегата? Пункт 171 Пр20-529    
257  Указан ли в паспорте насосного агрегата срок его службы? Пункт 171 Пр20-529    
258  Проводятся ли монтаж, наладка и испытания насосов согласно требованиям проектной документации и технической документации организации-изготовителя? Пункт 172 Пр20-529    
ТРЕБОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ К СИСТЕМАМ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОПО СКЛАДОВ НЕФТИ И НЕФТЕПРОДУКТОВ
Автоматизированные системы управления на ОПО складов нефти и нефтепродуктов
259  Соответствуют ли системы автоматизации, в том числе поставляемые комплектно с оборудованием, проектной документации? Пункт 173 Пр20-529    
260  Утвержден ли эксплуатирующей организацией перечень уставок срабатывания блокировок и сигнализации для осуществления технологических операций? Пункт 174 Пр20-529    
261  Обеспечивается ли размещение в закрытых обогреваемых шкафах контрольно-измерительных приборов, устанавливаемых на открытом воздухе, исполнение которых не соответствует климатическим условиям? Пункт 176 Пр20-529    
262  Осуществляется ли централизованно из пункта управления операторных и (или) диспетчерской управление и контроль процессами перекачки по трубопроводам нефти и нефтепродуктов, а также слива и налива? Пункт 177 Пр20-529    
263  Выполняется ли требование, что ведение технологических операций и эксплуатация оборудования с неисправными или отключенными приборами, входящими в системы автоматизации, не допускается? Пункт 178 Пр20-529    
264  Применяются ли на период замены элементов системы автоматизации меры и средства, обеспечивающие безопасность проведения технологических операций в ручном режиме? Пункт 179 Пр20-529    
265  Отражены ли меры и средства по проведению технологических операций в ручном режиме в инструкции по ведению технологических операций, утвержденной эксплуатирующей организацией? Пункт 179 Пр20-529    
266  Выполняется ли требования, что в системах автоматизации, связи и оповещения использование приборов, отработавших назначенный срок службы, не допускается? Пункт 180 Пр20-529    
267  Указаны ли значения предельных параметров при осуществлении технологических операций при хранении и перекачке нефтепродуктов, установленные в проектной документации, в : инструкции на проведение указанных операций, утвержденной организацией? Пункт 181 Пр20-529    
268  Выполняется ли требование о том, что все средства измерений подлежат поверке? Пункт 182 Пр20-529    
269  Установлен ли порядок проведения поверки средств измерений? Пункт 182 Пр20-529    
Электрообеспечение и электрооборудование
270  Применяются ли в целях обеспечения надежного электроснабжения средства для автоматического переключения с основного источника питания на резервный в случае прекращения подачи электроэнергии от основного источника питания? Пункт 184 Пр20-529    
271  Осуществляется ли прокладка кабельных трасс открытым способом в местах, исключающих воздействие высоких температур, механических повреждений? Пункт 185 Пр20-529    
272  Имеют ли кабели, прокладываемые по территории складов нефти и нефтепродуктов, изоляцию и оболочку из материалов, не распространяющих горение? Пункт 185 Пр20-529    
273  Обеспечивается ли плотная заделка несгораемыми материалами отверстий в стенах и полах для прохода кабелей и труб? Пункт 186 Пр20-529    
274  Выполняется ли требование, что прокладка кабельных трасс и технологических трубопроводов на общих строительных конструкциях обоснована в проектной документации? Пункт 187 Пр20-529    
275  Применяются ли переносные фонари во взрывозащищенном исполнении для временного освещения: Пункт 188 Пр20-529    
275.1 взрывопожароопасных помещений?    
275.2 открытых площадок аппаратуры?    
275.3 арматуры?    
275.4 другого оборудования?    
276  Имеет ли электрооборудование для наружных установок, которое размещается вне взрывоопасной зоны, закрытое или закрытое обдуваемое исполнение с защитой от атмосферных воздействий с учетом климатических факторов? Пункт 189 Пр20-529    
277  Применяется ли на территории ОПО складов нефти и нефтепродуктов электрифицированный транспорт (самоходные аккумуляторные тележки (электрокары), электропогрузчики и тягачи) для перемещения тарных грузов только во взрывозащищенном исполнении? Пункт 190 Пр20-529    
278  Выполняется ли требование, что при эксплуатации электрифицированных подъемно-транспортных устройств (тельферы, краны, лебедки) в помещениях взрывоопасных категорий не допускается применение: Пункт 191 Пр20-529    
278.1 троллейных проводов?    
278.2 открытых токосъемников?    
279  Обеспечивается ли размещение устройств для подключения передвижного и переносного электрооборудования вне взрывоопасных зон? Пункт 192 Пр20-529    
Молниезащита и защита от статического электричества на ОПО складов нефти и нефтепродуктов
280  Обеспечивается ли защита от прямых ударов молнии: Пункт 194 Пр20-529    
280.1 дыхательной арматуры резервуаров с ЛВЖ и пространства над ней?    
280.2 пространства над срезом горловины цистерн с ЛВЖ при открытом наливе продукта на наливной эстакаде, ограниченного цилиндром высотой 2,5 м и радиусом 5 м?    
281  Присоединены ли металлические конструкции и корпуса всего оборудования и аппаратов, находящихся в защищаемом здании (сооружении), к заземляющему устройству электроустановок в целях защиты зданий (сооружений) и электрооборудования от вторичных проявлений молнии? Пункт 195 Пр20-529    
282  Обеспечены ли переходные сопротивления не более 0,03 Ом на каждый контакт в соединениях элементов трубопроводов или других протяженных металлических предметах в целях защиты зданий (сооружений) и электрооборудования от вторичных проявлений молнии? Пункт 195 Пр20-529    
283  Заземлено ли электростатически заземленное металлическое оборудование, покрытое лакокрасочными материалами? Пункт 196 Пр20-529    
284  Выполняется ли требование, что сопротивление любой точки внутренней и внешней поверхности заземленного металлического оборудования, покрытого лакокрасочными материалами, относительно магистрали заземления не превышает 10 Ом? Пункт 196 Пр20-529    
285  Обеспечивается ли выполнение сваркой соединений молниеприемников с токоотводами и токоотводов с заземлителями? Пункт 197 Пр20-529    
286  Обеспечивается ли при недопустимости проведения огневых работ выполнение болтовых соединений молниеприемников с токоотводами и токоотводов с заземлителями с переходным сопротивлением не более 0,05 Ом при условии обязательного ежегодного контроля сопротивления перед началом грозового периода? Пункт 197 Пр20-529    
287  Подвергаются ли заземлители, токоотводы периодическому контролю один раз в 5 лет? Пункт 198 Пр20-529    
288  Осуществляется ли ежегодно вскрытие 20% общего количества заземлителей и токоотводов и проверка на поражение их коррозией? Пункт 198 Пр20-529    
289  Проводится ли замена заземлителей и токоотводов при поражении коррозией более 25% площади поперечного их сечения? Пункт 198 Пр20-529    
290  Заносятся ли в паспорт молниезащитного устройства и в журнал учета состояния молниезащитных устройств результаты проведенных их проверок и осмотров? Пункт 198 Пр20-529    
291  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление наземных резервуаров для ЛВЖ и ГЖ и других жидкостей, являющихся диэлектриками и способных при испарении создавать взрывоопасные смеси паров с воздухом? Пункт 199 Пр20-529    
292  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление наземных трубопроводов через каждые 200 м и дополнительно на каждом ответвлении с присоединением каждого ответвления к заземлителю? Пункт 199 Пр20-529    
293  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление металлических оголовков и патрубков гибких шлангов для слива и налива нефти и нефтепродуктов? Пункт 199 Пр20-529    
294  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление: Пункт 199 Пр20-529    
294.1 железнодорожных рельсов сливоналивных участков, электрически соединенных между собой?    
294.2 металлических конструкций сливоналивных эстакад с двух сторон по длине?    
295  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление металлических конструкций автоналивных устройств? Пункт 199 Пр20-529    
296  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление всех механизмов и оборудования насосных станций для перекачки нефтепродуктов? Пункт 199 Пр20-529    
297  Обеспечено ли для защиты от проявлений статического электричества заземление металлических воздуховодов и кожухов изоляции вентиляционных систем во взрывоопасных помещениях через каждые 40 - 50 м? Пункт 199 Пр20-529    
298  Обеспечивается ли объединение заземляющего устройства для защиты от статического электричества с заземляющими устройствами для защиты электрооборудования и молниезащиты? Пункт 200 Пр20-529    
299  Обеспечивается ли сопротивление заземляющего устройства, предназначенного только для защиты от статического электричества, не более 100 Ом? Пункт 200 Пр20-529    
300  Выполняется ли требование о том, что соединение между собой неподвижных металлических конструкций (резервуары, трубопроводы), а также присоединение их к заземлителям следует выполнять из полосовой стали сечением не менее 48 мм2 или круглой стали диаметром более 6 мм на сварке или с помощью болтов? Пункт 201 Пр20-529    
301  Заземлены ли (обвиты медной проволокой диаметром не менее 2 мм или медным тросиком сечением не менее 6 мм 2 с шагом витка не более 100 мм) резиновые (либо другие из неэлектропроводных материалов) шланги с металлическими наконечниками, используемые для налива жидкостей в железнодорожные и автомобильные цистерны, наливные суда и другие передвижные сосуды и аппараты? Пункт 202 Пр20-529    
302  Обеспечивается ли соединение шланга пайкой (или под болт) одного конца проволоки с металлическими заземленными частями трубопровода, а другого - с металлическим наконечником шланга? Пункт 202 Пр20-529    
303  Оснащен ли шланг, используемый для налива, наконечниками, изготовленными из металла, не дающего искры при ударе? Пункт 202 Пр20-529    
304  Обеспечивается ли защита от электростатической индукции путем присоединения всего оборудования и аппаратов, находящихся в зданиях, сооружениях и установках, к контуру защитного заземления? Пункт 203 Пр20-529    
305  Выполняется ли требование о том, что для защиты от электромагнитной индукции между трубопроводами и другими протяженными металлическими предметами (каркас сооружения, металлические оболочки кабелей без наружного покрова), проложенными во взрывоопасной зоне внутри здания (сооружения), в местах их взаимного сближения на расстоянии 10 см и менее, через каждые 20 м длины необходимо приваривать или припаивать металлические перемычки, чтобы не допускать образования незамкнутых контуров? Пункт 204 Пр20-529    
306  Изготовлены ли перемычки из стальной проволоки диаметром не менее 5 мм или стальной ленты сечением не менее 24 мм 2? Пункт 204 Пр20-529    
307  Обеспечивается ли при вводе в сооружение присоединение коммуникаций к заземлителю электроустановок или к заземлителю от прямых ударов молнии для защиты от заносов высоких потенциалов по подземным металлическим коммуникациям (трубопроводам, кабелям, в том числе проложенным в каналах и тоннелях)? Пункт 205 Пр20-529    
308  Обеспечивается ли для защиты зданий и сооружений от статического электричества использование устройств, предназначенных для вторичных проявлений молнии? Пункт 206 Пр20-529    
309  Имеют ли молниеотводы предупредительные надписи, запрещающие приближаться к ним во время грозы на расстояние менее 4 метров? Пункт 207 Пр20-529    
Системы связи и оповещения
310  Обеспечен ли персонал системами двусторонней громкоговорящей или телефонной, или радиосвязью для безопасного проведения технологических операций с нефтью и нефтепродуктами? Пункт 208 Пр20-529    
311  Все ли площадки ОПО складов нефти и нефтепродуктов оборудованы техническими средствами, обеспечивающими оповещение об обнаружении аварийных выбросов горючих паров или разливов нефти и нефтепродуктов? Пункт 210 Пр20-529    
312  Установлены ли ПМЛА и ПЛРН организация, порядок оповещения и действия производственного персонала при авариях? Пункт 211 Пр20-529    
Вентиляция
313  Обеспечивает ли воздухообмен систем вентиляции в производственных помещениях концентрацию: Пункт 213 Пр20-529    
313.1 вредных веществ в воздухе рабочей зоны ниже предельно-допустимой концентрации?    
313.2 взрывопожароопасных веществ и газов ниже НКПРП?    
314  Оборудованы ли производственные помещения, в которых возможно внезапное поступление опасных веществ, аварийной вентиляцией? Пункт 214 Пр20-529    
315  Обеспечивается ли автоматическое включение систем аварийной вентиляции от систем контроля загазованности воздушной среды в помещении? Пункт 215 Пр20-529    
316  Обеспечивается ли кроме автоматического включения системы аварийной вентиляции ее ручное включение (местное и дистанционное из помещения управления)? Пункт 215 Пр20-529    
317  Осуществляется ли воздухозабор для приточных систем вентиляции из мест, исключающих попадание в систему вентиляции опасных веществ? Пункт 216 Пр20-529    
318  Заземлены ли: Пункт 218 Пр20-529    
318.1 вентиляционное оборудование?    
318.2 металлические трубопроводы?    
318.3 воздуховоды систем отопления и вентиляции?    
319  Обеспечивается ли автоматическое включение аварийной вентиляции при достижении в помещении концентрации горючих газов и паров нефтепродуктов 20% объемных от НКПРП? Пункт 219 Пр20-529    
320  Оснащены ли вентиляционные системы сигнализацией о падении давления, обеспечивающего гарантированный подпор воздуха в помещение с подпором воздуха (в тамбур-шлюз)? Пункт 219 Пр20-529    
321  Оснащены ли вентиляционные системы сигнализацией о работе вентиляционных систем с подачей сигнала в помещение управления? Пункт 219 Пр20-529    
322  Оснащены ли вентиляционные системы автоматической защитой калориферов от замораживания? Пункт 219 Пр20-529    
323  Обеспечивается ли для вентиляционных систем автоматическое включение резервного вентилятора при выходе из строя рабочего вентилятора с подачей сигнала о включении резерва? Пункт 219 Пр20-529    
Водоснабжение, производственная канализация и очистные сооружения на ОПО сладов нефти и нефтепродуктов
324  Обеспечивается ли электроснабжение агрегатов систем водоснабжения по той же категории надежности, как и объектов потребителей воды на ОПО складов нефти и нефтепродуктов? Пункт 221 Пр20-529    
325  Оснащены ли насосные станции производственной канализации, заглубленные более чем на 0,5 м, датчиками загазованности с выводом сигнала на пульт помещения управления? Пункт 3.6.3 Пр16-461    
326  Обеспечивается включение аварийной вентиляции в случае достижения загазованности насосной станции 20% объемных от НКПРП? Пункт 222 Пр20-529    
327  Обеспечивается ли проведение осмотра и очистки водопроводов, колодцев с подземными гидрантами по графику с соблюдением требований технических документов по организации безопасного проведения газоопасных работ, разработанных эксплуатирующей организацией? Пункт 223 Пр20-529    
328  Выполняется ли требование, что внутри обвалования группы резервуаров для хранения нефти и нефтепродуктов не допускается прокладка транзитных водопроводов? Пункт 224 Пр20-529    
329  Обеспечивают ли системы канализации удаление и очистку химически загрязненных, технологических, смывных и других сточных вод? Пункт 225 Пр20-529    
330  Выполняется ли требование, что сброс химически загрязненных, технологических, смывных и других стоков без предварительной локальной очистки не допускается, за исключением тех случаев, когда в эксплуатирующей организации имеются собственные очистные сооружения и магистральная сеть, предназначенная для приема таких стоков? Пункт 225 Пр20-529    
331  Имеется ли на площадках ОПО складов нефти и нефтепродуктов производственная система канализации? Пункт 226 Пр20-529    
332  Имеется ли на площадках ОПО складов нефти и нефтепродуктов дождевая система канализации? Пункт 226 Пр20-529    
333  Выполняется ли требование, что объединение систем производственной и дождевой канализации обосновано в проектной документации исходя из состава и количества производственных и дождевых (ливневых) сточных вод? Пункт 226 Пр20-529    
334  Обеспечивается ли отведение в производственную канализацию подтоварной воды от отстоя нефти и нефтепродуктов? Пункт 227 Пр20-529    
335  Обеспечивается ли отведение в производственную канализацию воды, охлаждающей резервуары при пожаре? Пункт 227 Пр20-529    
336  Обеспечивается отведение в производственную канализацию дождевой воды с открытых площадок или обвалований? Пункт 227 Пр20-529    
337  Обеспечивается ли отведение в производственную канализацию балластных, промывочных, подсланевых и льяльных вод с наливных судов? Пункт 227 Пр20-529    
338  Обеспечивается ли отведение в производственную канализацию производственных стоков от технологического оборудования и лаборатории? Пункт 227 Пр20-529    
339  Является ли закрытой сеть производственных сточных вод? Пункт 228 Пр20-529    
340  Выполнена ли сеть производственных сточных вод из несгораемых материалов? Пункт 228 Пр20-529    
341  Выполняется ли требование, что сброс взрывопожароопасных и пожароопасных нефтепродуктов в канализацию, в том числе при авариях, не допускается? Пункт 229 Пр20-529    
342  Отводятся ли на очистные сооружения сточные воды от зачистки и пропарки резервуаров для нефти и нефтепродуктов? Пункт 230 Пр20-529    
343  Выполняется ли требование, что сброс нефтешламов в сети канализации сточных вод не допускается? Пункт 230 Пр20-529    
344  Отводятся ли нефтешламы на узлы обезвреживания для дальнейшей утилизации? Пункт 230 Пр20-529    
345  Обеспечивается ли нахождение в закрытом состоянии и опломбирование задвижек на выпусках дождевой канализации с территории резервуарных парков нефти и нефтепродуктов? Пункт 231 Пр20-529    
346  Осуществляется ли из резервуарных парков высоковязких нефтепродуктов (гудрон, битум) отведение только дождевых вод? Пункт 232 Пр20-529    
347  Установлены ли за пределами обвалования колодцы с задвижками и гидравлическими затворами на выпусках сточных вод от группы резервуаров или одного резервуара? Пункт 233 Пр20-529    
348  Выполняется ли требование, что высота столба жидкости в гидравлическом затворе составляет не менее 0,25 м? Пункт 233 Пр20-529    
349  Выполняется ли требование, что прямое соединение канализации загрязненных стоков с бытовой канализацией без гидрозатворов не допускается? Пункт 234 Пр20-529    
350  Обеспечиваются ли: Пункт 234 Пр20-529    
350.1 установка средств контроля и сигнализации за содержанием взрывопожароопасных и токсичных веществ на входе в коллектор очистных сооружений?    
350.2 применение мер, исключающих попадание этих веществ в бытовую канализацию, при возможном попадании в стоки взрывопожароопасных и токсичных веществ?    
351  Выполняется ли требование, что колодцы на сетях канализации не допускается располагать: Пункт 235 Пр20-529    
351.1 под эстакадами технологических трубопроводов?    
351.2 в пределах отбортовок и обвалований отдельно стоящего оборудования, содержащих взрывоопасные продукты?    
352  Обеспечивается ли проведение осмотра и очистки канализационных колодцев, труб, лотков, гидрозатворов с соблюдением требований технических документов по организации безопасного проведения газоопасных работ, разработанных эксплуатирующей организацией? Пункт 236 Пр20-529    
353  Выполняется ли требование, что температура производственных сточных вод при сбросе в канализацию не превышает 40 °C? Пункт 237 Пр20-529    
354  Оборудованы ли очистные сооружения устройствами для измерения расходов сточных вод, поступающих на очистные сооружения? Пункт 238 Пр20-529    
355  Оборудованы ли очистные сооружения устройствами для измерения расходов очищенных сточных вод? Пункт 238 Пр20-529    
356  Обеспечено ли на канализационной сети устройство колодцев с гидравлическим затвором на расстоянии не менее 10 м до и после нефтеловушек? Пункт 239 Пр20-529    
357  Обеспечивается ли устройство колодца с гидравлическим затвором на каждом присоединении к коллектору в случае, если для отвода нефтепродуктов устроен коллектор от нескольких нефтеловушек? Пункт 239 Пр20-529    
358  Выполняется ли требование о том, что: Пункт 240 Пр20-529    
358.1 нефтеловушки должны быть закрытыми?    
358.2 нефтеловушки должны быть выполнены из несгораемых материалов?    
359  Организован ли отбор проб сточных вод с проведением их химического анализа для контроля качества сточных вод? Пункт 241 Пр20-529    
ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ, РЕЗЕРВУАРОВ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ, СИСТЕМ ИНЖЕНЕРНО-ТЕХНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ НА ОПО СКЛАДОВ НЕФТИ И НЕФТЕПРОДУКТОВ
360  Определены ли техническими документами, разработанными эксплуатирующей организацией с учетом конкретных условий эксплуатации, объем, периодичность и порядок организации и проведения работ по техническому обслуживанию и ремонту: Пункт 243 Пр20-529    
360.1 оборудования?    
360.2 резервуаров и технологических трубопроводов?    
360.3 систем инженерно-технического обеспечения?    
361  Обеспечивается ли проведение проверки состояния швов нижних поясов корпуса и уторного уголка резервуара при осмотре стальных резервуаров? Пункт 244 Пр20-529    
362  Обеспечивается ли вывод из эксплуатации стального резервуара при обнаружении отпотин или трещин в сварных швах или в металле его корпуса? Пункт 244 Пр20-529    
363  Отражаются ли в журнале осмотра резервуара результаты контроля технического состояния резервуара? Пункт 245 Пр20-529    
364  Установлено ли систематическое наблюдение за осадкой основания каждого резервуара? Пункт 246 Пр20-529    
365  Обеспечивается ли в первые четыре года после ввода резервуара в эксплуатацию (или до полной стабилизации осадки основания) ежегодное проведение нивелирования окрайки днища в абсолютных отметках не менее чем в восьми точках, но не реже чем через 6 м? Пункт 246 Пр20-529    
366  Заносятся ли результаты нивелирования в журнал нивелирования окрайки днища и паспорт резервуара? Пункт 246 Пр20-529    
367  Обеспечивается ли освобождение резервуара от нефтепродукта и вывод его из эксплуатации при недопустимой неравномерной осадке резервуара? Пункт 246 Пр20-529    
368  Осуществляется ли зачистка железнодорожных цистерн и подготовка их к наливу на специальных пунктах (станциях)? Пункт 247 Пр20-529    
369  Осуществляется ли производство работ по зачистке резервуаров и тары обслуживающим персоналом эксплуатирующей организации? Пункт 248 Пр20-529    
370  Производство работ по зачистке резервуаров и тары осуществляется ли специализированной организацией? Пункт 248 Пр20-529    
371  Подвергаются ли все металлические резервуары для хранения авиационного топлива периодической зачистке не менее двух раз в год? Пункт 249 Пр20-529    
372  Подвергаются ли все металлические резервуары для хранения светлых нефтепродуктов (за исключением авиационного топлива) и масел периодической зачистке не менее одного раза в два года? Пункт 249 Пр20-529    
373  Определены ли эксплуатирующей организацией в зависимости от условий сохранения качества хранимого продукта и надежной эксплуатации резервуаров порядок и сроки зачистки резервуаров для хранения нефти и мазута? Пункт 249 Пр20-529    
374  Обеспечивается ли при длительном хранении нефтепродуктов проведение зачистки металлических резервуаров после их опорожнения в соответствии с графиком, установленным эксплуатирующей организаций? Пункт 249 Пр20-529    
375  Подвергаются ли зачистке металлические резервуары при подготовке к ремонту? Пункт 249 Пр20-529    
376  Подвергаются ли зачистке металлические резервуары при подготовке к заполнению нефтепродуктами более высокого качества, чем хранившиеся в них ранее? Пункт 249 Пр20-529    
377  Обеспечивается ли при зачистке резервуаров использование электрооборудования зачистных агрегатов во взрывозащищенном исполнении? Пункт 250 Пр20-529    
378  Соответствует ли электрооборудование зачистных агрегатов, используемых при зачистке резервуаров категории и группе взрывоопасной смеси и классу взрывоопасной зоны? Пункт 250 Пр20-529    
379  Применяются ли при зачистке резервуаров, в которых хранились сернистые нефти и нефтепродукты, меры, исключающие самовозгорание пирофорных отложений? Пункт 251 Пр20-529    
380  Изложен ли порядок безопасного проведения работ по очистке, дезактивации пирофорных отложений резервуаров и оборудования в отдельной инструкции с учетом требований промышленной, пожарной безопасности, утвержденной эксплуатирующей организацией? Пункт 251 Пр20-529    
381  Выполняется ли требование о том, что удаление паров нефтепродуктов из резервуара до взрывобезопасной концентрации достигается в процессе промывки его специальными водными растворами с помощью специального оборудования для механизированной зачистки или пропаркой, а также тщательной вентиляцией (принудительной или естественной) резервуара после проведения указанных выше операций? Пункт 252 Пр20-529    
382  Вентиляция резервуара осуществляется ли при всех открытых люках? Пункт 253 Пр20-529    
383  Принудительная вентиляция паровоздушного пространства резервуара осуществляется ли вентиляторами искробезопасного исполнения с электрическими двигателями взрывозащищенного исполнения или пароэжекторами? Пункт 253 Пр20-529    
384  Заземлен ли корпус вентилятора, применяемого для принудительной вентиляции паровоздушного пространства резервуара? Пункт 253 Пр20-529    
385  Обеспечивается ли при монтаже временных трубопроводных схем, связанных с откачкой остатка, пропаркой, продувкой и промывкой с применением временных схем электроснабжения и электрооборудования, применение электрооборудования (переносной насос, пускатели, рубильники) во взрывозащищенном исполнении? Пункт 254 Пр20-529    
386  Являются ли трубопроводы, предназначенные для пропарки, продувки, промывки и чистки резервуара, съемными? Пункт 255 Пр20-529    
387  Осуществляется ли монтаж съемных трубопроводов, предназначенных для пропарки, продувки, промывки и чистки резервуара, непосредственно перед проведением указанных операций? Пункт 255 Пр20-529    
388  Являются ли трубопроводы, предназначенные для пропарки, продувки, промывки и чистки резервуара, стационарными? Пункт 255 Пр20-529    
389  Обеспечивается ли при эксплуатации резервуара установка межфланцевых заглушек на стационарные трубопроводы, предназначенные для пропарки, продувки, промывки и чистки резервуара? Пункт 255 Пр20-529    
390  Обеспечивается ли по окончании работ демонтаж съемных трубопроводов, предназначенных для пропарки, продувки, промывки и чистки резервуара? Пункт 255 Пр20-529    
391  Обеспечивается ли выполнение работ по зачистке оборудования в соответствии с требованиями технических документов по организации безопасного проведения газоопасных работ, разработанных эксплуатирующей организацией? Пункт 256 Пр20-529    
392  Выполняется ли требование, что устранение неисправностей на работающем оборудовании не допускается? Пункт 257 Пр20-529    
393  Обеспечивается ли перед выполнением операций по сливу и наливу нефти и нефтепродуктов проведение осмотра сливоналивных и раздаточных устройств? Пункт 258 Пр20-529    
394  Заносятся ли в сменный журнал результаты осмотра сливоналивных и раздаточных устройств? Пункт 258 Пр20-529    
395  Подтверждается ли исправное состояние молниезащитных устройств при проведении при проведении периодического контроля и внеочередных осмотров? Пункт 259 Пр20-529    
396  Обеспечивается ли проведение всех ремонтов молниезащитных устройств до начала грозового периода (в апреле)? Пункт 260 Пр20-529    
397  Обеспечивается ли для технических устройств, оборудования и резервуаров, отработавших нормативный срок службы, проведение: Пункт 261 Пр20-529    
397.1 технического диагностирования?    
397.2 экспертизы промышленной безопасности?    
398  Выполняется ли требование, что эксплуатация технических устройств, оборудования, резервуаров без положительного заключения экспертизы промышленной безопасности не допускается? Пункт 261 Пр20-529    
ТРЕБОВАНИЯ К СОДЕРЖАНИЮ ТЕРРИТОРИИ, ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ ОПО СКЛАДОВ НЕФТИ И НЕФТЕПРОДУКТОВ
399  Имеют ли все подземные коммуникации и кабельные трассы опознавательные знаки, позволяющие определять место их расположения и назначение? Пункт 268 Пр20-529    
400  Имеют ли ОПО складов нефти и нефтепродуктов исполнительный план коммуникаций? Пункт 269 Пр20-529    
401  Обеспечивается ли эксплуатирующей организацией передача проектной организации исполнительного плана коммуникаций и исполнительного генерального плана при: Пункт 269 Пр20-529    
401.1 осуществлении реконструкции ОПО складов нефти и нефтепродуктов?    
401.2 размещении новых и ликвидации существующих объектов?    
402  Выполняется ли требование, что проведение земляных работ на территории ОПО складов нефти и нефтепродуктов без наряда-допуска, оформленного в соответствии с требованиями технических документов по организации безопасного проведения земляных работ, разработанных и утвержденных эксплуатирующей организацией, не допускается? Пункт 270 Пр20-529    
403  Установлен ли на территории ОПО складов нефти и нефтепродуктов прибор, определяющий направление и скорость ветра? Пункт 271 Пр20-529    
404  Ограждена ли территория ОПО складов нефти и нефтепродуктов несгораемой оградой по периметру в соответствии с проектной документацией? Пункт 273 Пр20-529    
405  Оборудована ли территория ОПО складов нефти и нефтепродуктов системами охранной сигнализации в соответствии с проектной документацией? Пункт 273 Пр20-529    
406  Вывешена ли на территории ОПО складов нефти и нефтепродуктов у контрольно-пропускного пункта схема организации движения по территории? Пункт 275 Пр20-529    
407  Указана ли на территории ОПО складов нефти и нефтепродуктов максимальная скорость движения транспорта по территории объекта? Пункт 275 Пр20-529    
408  Организовано ли одностороннее движение транспорта по территории объекта? Пункт 275 Пр20-529    
409  Определен ли эксплуатирующей организацией порядок въезда и выезда транспортных средств на территорию объекта? Пункт 275 Пр20-529    

Обзор документа


Ростехнадзор готовит чек-лист для проверок организаций и ИП, эксплуатирующих опасные производственные объекты складов нефти и нефтепродуктов.

Это касается проверок в области промышленной безопасности.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: