Письмо Министерства экономического развития РФ от 15 февраля 2011 г. № Д22-218 “О разъяснении положений Федерального закона от 21 июля 2005 г. № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд”
Департамент развития конкуренции Минэкономразвития России рассмотрел обращение о разъяснении положений Федерального закона от 21 июля 2005 г. № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд» (далее - Закон № 94-ФЗ) и сообщает свое мнение.
В письме Минэкономразвития России от 18 сентября 2007 г. № 14026-АП/Д04 сообщается о том, что к отношениям, связанным с привлечением экспертов, специалистов, переводчиков и иных участников уголовного судопроизводства, назначением адвокатов (защитников) к защите граждан в уголовном судопроизводстве, не применяются положения Закона № 94-ФЗ. Это связано с тем, что в соответствии с частями 1, 2 статьи 1 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации (далее - УПК РФ) порядок уголовного судопроизводства на территории Российской Федерации, установленный УПК РФ, является обязательным для судов, органов прокуратуры, органов предварительного следствия и органов дознания, а также иных участников уголовного судопроизводства. Кроме того, согласно части 1 статьи 7 УПК РФ установлен приоритет УПК РФ перед иными федеральными законами в рамках уголовного судопроизводства.
В случае, если иностранный гражданин, в отношении которого рассматривается дело об административном правонарушении, не может дать полные сведения о себе или не может свободно владеть русским языком, а также языком республики субъекта Российской Федерации, на котором ведется производство по делу об административном правонарушении, согласно ч. 2 ст. 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело об административном правонарушении, должен назначить переводчика для своевременного и правильного разрешения дела.
Положения Закона № 94-ФЗ регулирует отношения, связанные с размещением заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд, обеспечиваемые за счет бюджетных средств и внебюджетных источников финансирования.
В связи с этим содержащиеся в письме Минэкономразвития России от 18 сентября 2007 г. № 14026-АП/Д04 выводы не могут служить основанием для принятия решения о неприменении Закона № 94-ФЗ в случаях привлечения переводчиков для осуществления устных и письменных переводов в рамках производства по делам об административных правонарушениях.
Исходя из этого, в рассматриваемой ситуации, привлечение переводчиков представляется необходимым осуществлять в соответствии с положениями Закона № 94-ФЗ.
Заместитель директора Департамента развития конкуренции |
А.Т. Катамадзе |
Письмо Министерства экономического развития РФ от 15 февраля 2011 г. № Д22-218 “О разъяснении положений Федерального закона от 21 июля 2005 г. № 94-ФЗ «О размещении заказов на поставки товаров, выполнение работ, оказание услуг для государственных и муниципальных нужд”
Текст письма официально опубликован не был
Обзор документа
К отношениям, связанным с привлечением экспертов, специалистов, переводчиков, назначением адвокатов (защитников) в уголовном судопроизводстве, не применяются положения Закона о госзаказах.
Если иностранный гражданин, в отношении которого рассматривается дело об административном правонарушении, не владеет свободно русским языком (языком соответствующего региона), то ему назначается переводчик.
Если последний привлекается для осуществления устных и письменных переводов в рамках производства по делам об административных правонарушениях, то необходимо руководствоваться Законом о госзаказах.