Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Постановление Европейского Суда по правам человека от 12 июня 2008 г. Дело "Акашев (Akashev) против Российской Федерации" (жалоба N 30616/05) (Первая Секция)

Обзор документа

Постановление Европейского Суда по правам человека от 12 июня 2008 г. Дело "Акашев (Akashev) против Российской Федерации" (жалоба N 30616/05) (Первая Секция)

Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)


Дело "Акашев (Akashev)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 30616/05)


Постановление Суда


Страсбург, 12 июня 2008 г.


Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:

Х. Розакиса, Председателя Палаты,

Н. Ваич,

А. Ковлера,

Э. Штейнер,

Х. Гаджиева,

Дж. Малинверни,

Г. Николау, судей,

а также при участии С. Нильсена, Секретаря Секции Суда,

заседая за закрытыми дверями 22 мая 2008 г.,

вынес в тот же день следующее Постановление:


Процедура


1. Дело было инициировано жалобой N 30616/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Николаем Николаевичем Акашевым (далее - заявитель) 16 июля 2005 г.

2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук.

3. 18 июня 2007 г. Европейский Суд коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. Европейский Суд решил рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу (пункт 3 статьи 29 Конвенции). Власти Российской Федерации возражали против одновременного рассмотрения жалобы по вопросу приемлемости и по существу, но Европейский Суд отклонил эти возражения.


Факты


I. Обстоятельства дела


4. Заявитель родился в 1956 году и проживает в г. Айхал, Якутия.

5. Обстоятельства дела, представленные сторонами, могут быть изложены следующим образом.

6. В 1991 году заявитель принял участие в государственной сберегательной программе, дававшей право на приобретение автомобиля. Государство не обеспечило возможность приобретения автомобиля, и заявитель был вынужден обратиться в суд.

7. 19 августа 2003 г. Мирнинский районный суд Якутии взыскал в пользу заявителя 138 967 рублей с Министерства финансов. 6 октября 2003 г. решение вступило в силу, но не было немедленно исполнено.

8. 23 октября 2003 г. районный суд направил исполнительный лист по почте в службу судебных приставов. Служба судебных приставов пришла к выводу о том, что решение должно быть исполнено Министерством финансов, и 27 ноября 2003 г. возвратила исполнительный лист суду. 5 апреля 2004 г. заявитель получил в суде исполнительный лист и направил его по почте в Министерство финансов.

9. 12 августа 2004 г. Министерство финансов подало заявление о пересмотре решения в порядке надзора.

10. 28 октября президиум Верховного суда Якутии удовлетворил требование Министерства финансов и отменил решение. Заявитель утверждал, что получил копию этого решения 19 марта 2005 г.

11. 7 сентября 2005 г. Министерство выплатило заявителю 50 247 рублей 98 копеек в соответствии с государственной программой погашения долговых товарных обязательств.


II. Применимое национальное законодательство


12. В соответствии со статьей 9* (* Европейский Суд, вероятно, имеет в виду статью 13 указанного закона (прим. переводчика).) Федерального закона "Об исполнительном производстве" от 21 июля 1997 г. судебный пристав-исполнитель должен исполнить решение в течение двух месяцев. В соответствии с пунктом 6 статьи 242.2 Бюджетного кодекса от 31 июля 1998 г. Министерство финансов должно исполнить решение в течение трех месяцев.


Право


I. Предполагаемое нарушение статей 6 и 13 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, что касается неисполнения решения суда


13. Заявитель жаловался, что неисполнение решения нарушило статьи 6 и 13 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции. Европейский Суд рассмотрит эту жалобу с точки зрения пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. В соответствующей части эти статьи устанавливают следующее:


Пункт 1 статьи 6 Конвенции

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях_ имеет право на справедливое_ разбирательство дела... судом...".


Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".


A. Приемлемость жалобы


1. Правило соблюдения шестимесячного срока


14. Власти Российской Федерации утверждали, что заявителем не соблюден шестимесячный срок, установленный пунктом 1 статьи 35 Конвенции для обращения в Европейский Суд. Прошло более 11 месяцев между датой вынесения последнего национального решения (28 октября 2004 г.) и датой подачи жалобы (16 июля 2005 г.). Вопреки утверждению заявителя, Верховный суд Якутии надлежащим образом известил заявителя о возбуждении надзорного производства. Он направил уведомление по почте на последний известный адрес заявителя, и в любом случае государство не несет ответственности за возможные недостатки почтовой связи (см. Постановление Европейского Суда от 7 июня 2007 г. по делу "Загородников против Российской Федерации" (Zagorodnikov v. Russia), жалоба N 66941/01, § 31* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2008.)).

15. Заявитель настаивал на соблюдении им шестимесячного срока. Он представил копию конверта, которая подтверждает, что Верховный суд Якутии направил уведомление по почте в другой город, и что уведомление попало к адресату только 19 марта 2005 г. Верховный суд Якутии знал правильный адрес заявителя, так как заявитель много раз указывал его в своих состязательных документах.

16. Европейский Суд отклоняет довод властей Российской Федерации, так как доказательства, представленные заявителем, свидетельствуют о том, что Верховный суд действительно допустил ошибку в адресе заявителя.


2. Иные основания


17. Власти Российской Федерации позже утверждали, что заявитель не исчерпал внутренние средства правовой защиты, как того требует пункт 1 статьи 35 Конвенции. Европейский Суд, однако, отклоняет данный аргумент, так как это противоречит предыдущим аргументам властей Российской Федерации. В самом деле, если бы заявитель располагал иными внутренними средствами правовой защиты, власти Российской Федерации не могли бы утверждать ранее, что течение шестимесячного срока началось с даты принятия президиумом постановления.

18. Европейский Суд считает, что жалоба заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.


B. Существо жалобы


19. Власти Российской Федерации утверждали, что из общей продолжительности периода неисполнения решения в один год и 22 дня государство несет ответственность только за период в восемь месяцев и 12 дней, и что эта задержка была разумна. В частности, вместо того, чтобы направить исполнительный лист по почте Министерству финансов, районный суд направил его по почте в службу судебных приставов, и заявителю потребовались четыре месяца и восемь дней, чтобы забрать исполнительный лист из суда и направить его по почте в Министерство финансов.

20. Заявитель возражал, что в задержке исполнения решения присутствует его вина. Районный суд направил исполнительный лист по почте в службу судебных приставов всего лишь через 17 дней после вступления решения в силу, что доказало, что заявитель действовал безотлагательно. За то, что районный суд по ошибке направил исполнительный лист по почте в службу судебных приставов вместо Министерства финансов, заявитель ответственности не несет.

21. Европейский Суд напоминает, что лицо, в пользу которого вынесено решение суда против государства, не обязано возбуждать процедуру принудительного исполнения (см. Постановление Европейского Суда от 27 мая 2004 г. по делу "Метаксас против Греции" (Metaxas v. Greece), жалоба N 8415/02, § 19). Когда решение вынесено против государства, государственный орган, выступающий в качестве ответчика, должен быть надлежащим образом уведомлен об этом и, следовательно, может принять все необходимые меры для исполнения этого решения или передать его другому компетентному государственному органу, ответственному за исполнение. Это особенно существенно в тех случаях, когда ввиду сложностей и возможного пересечения исполнительных процедур у заявителя могут возникнуть обоснованные сомнения относительно того, какой именно орган несет ответственность за добровольное или принудительное исполнение судебного решения.

22. Европейский Суд ранее указывал, что на сторону, требования которой удовлетворены, может быть возложена обязанность совершения определенных процессуальных действий в целях получения задолженности по судебному решению во время добровольного исполнения решения суда государством или во время его принудительного исполнения (см. Постановление Европейского Суда от 20 октября 2005 г. по делу "Шведов против Российской Федерации" (Shvedov v. Russia), жалоба N 69306/01, §§ 29-37* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2006.)). Соответственно, не является неразумным требование властей к заявителю о представлении дополнительных сведений, таких как банковские реквизиты, чтобы обеспечить или ускорить исполнение решения суда (см., с соответствующими изменениями, Постановление Европейского Суда от 8 ноября 2007 г. по делу "Космидис и Космиду против Греции" (Kosmidis and Kosmidou v. Greece), жалоба N 32141/04, § 24). По мнению Европейского Суда, требование о сотрудничестве взыскателя не должно выходить за пределы строгой необходимости и, в любом случае, не освобождает власти от их конвенционной обязанности совершить своевременно и в пределах своих полномочий действия на основе информации, доступной им, в целях исполнения решения суда, вынесенного против государства.

23. В данном случае, не принимая мер по исполнению решения в течение одного года и 22 дней, государство нарушило пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда "Бурдов против Российской Федерации" (Burdov v. Russia), жалоба N 59498/00, §§ 33-42, ECHR 2002-III* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".)).


II. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, что касается пересмотра решения в порядке надзора


24. Заявитель жаловался, что пересмотр вынесенного в его пользу решения суда в порядке надзора также нарушил его права, предусмотренные статьями 6 и 13 Конвенции и статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции. Суд рассмотрит эту жалобу с точки зрения пункта 1 статьи 6 и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции. В соответствующих частях эти статьи предусматривают следующее:


Пункт 1 статьи 6 Конвенции

"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...".


Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции

"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права.

Предыдущие положения не умаляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами или для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов".


A. Приемлемость жалобы


25. Данная часть жалобы должна быть объявлена приемлемой по тем же причинам, что и предыдущая часть.


B. Существо жалобы


26. Власти Российской Федерации утверждали, что надзорное производство по пересмотру решения не нарушило статью 6 Конвенции и принцип правовой определенности, установленный ею (см. Постановление Европейского Суда "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, §§ 51-52, ECHR 2003-IX* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".)). Во-первых, надзорное производство было возбуждено по требованию одной из сторон судебного разбирательства, а не третьего лица. Во-вторых, срок, истекший между вступлением в силу решения и пересмотром решения в порядке надзора, был незначительным. В-третьих, пересмотр решения в порядке надзора имел целью устранение допущенных районным судом ошибок в применении норм материального права и, следовательно, был направлен на достижение справедливого равновесия между интересами заявителя и судебной системы.

27. Заявитель поддержал свою жалобу.

28. Европейский Суд ранее отклонял аналогичные доводы властей Российской Федерации и устанавливал, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 18 января 2007 г. по делу "Кот против Российской Федерации" (Kot v. Russia), жалоба N 20887/03, §§ 21-33* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2008.)). Соответственно, и в данном случае имело место нарушение упомянутых статей Конвенции.


III. Применение статьи 41 Конвенции


29. Статья 41 Конвенции предусматривает:


"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".


30. Заявитель требовал 160 000 евро в качестве компенсации материального ущерба и 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда.

31. Власти Российской Федерации возражали против этих требований, утверждая, что заявитель не доказал причинной связи между предполагаемым нарушением Конвенции и причиненным ущербом, и что расчет заявителя является произвольным.

32. Европейский Суд исходит из того, что наиболее уместной формой возмещения в отношении нарушения статьи 6 Конвенции является восстановление заявителя, насколько это возможно, в том положении, в котором он находился бы, если бы требования статьи 6 Конвенции не нарушались (см. Постановление Европейского Суда от 26 октября 1984 г. по делу "Пьерсак против Бельгии" (Piersack v. Belgium) (статья 50), Series А, N 85, § 12). Применение этого принципа в настоящем деле означает, что государство-ответчик должно выплатить заявителю 138 967 рублей, присужденных ему решением суда от 19 августа 2003 г., за вычетом 50 247 рублей 98 копеек, которые он получил в 2005 году. Соответственно, Европейский Суд присудил заявителю 2 400 евро по данному основанию.

33. Что касается морального вреда, Европейский Суд полагает, что заявитель должен был претерпеть страдания в связи с неисполнением и отменой решения, вынесенного в его пользу. Оценивая указанные обстоятельства на справедливой основе, Европейский Суд присудил заявителю 1 600 евро по данному основанию.


ГАРАНТ:

Нумерация разделов приводится в соответствии с источником


B.* Процентная ставка при просрочке платежей


(* В английской версии Постановления указан раздел "B" (прим. ред.).)


34. Европейский Суд счел, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.


На основании изложенного Суд единогласно:

1) признал жалобу приемлемой;

2) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с неисполнением решения национального суда;

3) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с пересмотром решения национального суда в порядке надзора;

4) постановил:

(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 4 000 евро (четыре тысячи евро) в качестве компенсации материального ущерба и морального вреда, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, плюс любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму;

(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;

5) отклонил оставшуюся часть требований заявителя о справедливой компенсации.


Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 12 июня 2008 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.


Серен Нильсен
Секретарь Секции Суда

Христос Розакис
Председатель Палаты Суда


Обзор документа


Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: