Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 87 “О внесении изменений в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза”

Обзор документа

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 87 “О внесении изменений в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза”

В соответствии со статьей 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением подпункта «б» пункта 1, подпункта «б» пункта 2, подпункта «б» пункта 3, подпункта «б» пункта 4, подпункта «б» пункта 5, подпункта «б» пункта 6 и подпункта «б» пункта 7 изменений, предусмотренных настоящим Решением.

Подпункт «б» пункта 1, подпункт «б» пункта 2, подпункт «б» пункта 3, подпункт «б» пункта 4, подпункт «б» пункта 5, подпункт «б» пункта 6 и подпункт «б» пункта 7 изменений, предусмотренных настоящим Решением, вступают в силу с даты вступления в силу Договора от 23 декабря 2014 года о присоединении Кыргызской Республики к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, но не ранее чем по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
В. Христенко

Приложение
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 августа 2015 г. № 87

Изменения, вносимые в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

1. В таблице «Уполномоченный в области транспорта орган исполнительной власти государства члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство транспорта и связи Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство транспорта и коммуникаций Кыргызской Республики

».

2. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере здравоохранения, государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство здравоохранения Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство здравоохранения Кыргызской Республики

».

3. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере промышленности, государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство экономики Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство энергетики и промышленности Кыргызской Республики».

».

4. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по контролю и надзору в сфере ветеринарии, карантина и защиты растений, государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство сельского хозяйства Республики Армения, Государственная служба безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство сельского хозяйства и мелиорации Кыргызской Республики, Государственная инспекция по ветеринарной и фитосанитарной безопасности при Правительстве Кыргызской Республики

».

5. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере топливно-энергетического комплекса, государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство энергетики и природных ресурсов Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство энергетики и промышленности Кыргызской Республики

».

6. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в сфере недропользования, государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство энергетики и природных ресурсов Республики Армения

»;

б) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Государственное агентство по геологии и минеральным ресурсам при Правительстве Кыргызской Республики

».

7. В таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере обороны государства - члена Евразийского экономического союза»:

а) в наименовании таблицы слово «обороны» заменить словом «обороны,»;

б) перед позицией, касающейся Республики Беларусь, дополнить позицией следующего содержания:

«

Республика Армения Министерство обороны Республики Армении

».

в) после позиции, касающейся Республики Казахстан, дополнить позицией следующего содержания:

«

Кыргызская Республика Министерство обороны Кыргызской Республики

».

Обзор документа


В связи с присоединением Армении и Киргизии к ЕАЭС определены органы указанных стран, уполномоченные подтверждать целевое назначение ввозимого товара в целях применения пониженных ставок таможенных пошлин.

Решение вступает в силу через 30 календарных дней с даты его официального опубликования, кроме положений об уполномоченных органах Кыргызской Республики. Они вводятся в действие с даты вступления в силу Договора о присоединении Киргизии к ЕАЭС, но не ранее чем через 30 календарных дней с даты официального опубликования решения.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: