Анонсы
Программа повышения квалификации "О контрактной системе в сфере закупок" (44-ФЗ)"

Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Программа повышения квалификации "О корпоративном заказе" (223-ФЗ от 18.07.2011)

Программа разработана совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Носова Екатерина Евгеньевна
Выберите тему программы повышения квалификации для юристов ...

24 июня 2015

Проект Указания Банка России “О внесении изменений в Положение Банка России от 29 июня 2012 года № 384-П «О платежной системе Банка России» (по состоянию на 18.06.2015)

1. В соответствии с решением Совета директоров Банка России (протокол заседания Совета директоров Банка России от «___»_________ ____ года № ___) внести в Положение Банка России от 29 июня 2012 года № 384-П «О платежной системе Банка России», зарегистрированное Министерством юстиции Российской Федерации 4 июля 2012 года № 24797, 19 апреля 2013 года № 28207, 20 ноября 2013 года № 30408, 1 августа 2014 года № 33399 («Вестник Банка России» от 11 июля 2012 года № 36, от 26 апреля 2013 года № 25, от 28 ноября 2013 года № 68, от 13 августа 2014 года № 73), следующие изменения.

1.1. Второе предложение пункта 1.8 изложить в следующей редакции: «В Главном управлении Центрального банка Российской Федерации по Центральному федеральному округу (далее - ГУ Банка России по Центральному федеральному округу) региональную компоненту составляют также Первое операционное управление Банка России, структурные подразделения центрального аппарата Банка России.».

1.2. В абзаце втором пункта 3.7 слова «головным хранилищем и межрегиональными хранилищами Центрального хранилища Банка России (далее - подразделения Центрального хранилища Банка России),» исключить.

1.3. В пункте 3.15:

в абзаце первом после слов «участники обмена» дополнить словами «, подразделения Банка России», после слов «другим участникам обмена» дополнить словами «, подразделениям Банка России»;

дополнить абзацем в следующей редакции:

«Перевод кредитной организацией - участником обмена органу Федерального казначейства - участнику обмена денежных средств на общую сумму принятых к исполнению распоряжений физических лиц - плательщиков с использованием сервиса срочного перевода не допускается.».

1.4. Пункт 3.16 изложить в следующей редакции:

«3.16. Поручение банка применяется при переводе денежных средств с использованием сервиса срочного перевода между кредитными организациями (их филиалами), иностранными кредитными организациями, информация о которых включена в Справочник БИК России.».

1.5. В пункте 4.8:

в абзаце втором слова «В распоряжениях о переводе денежных средств в обязательные резервы, депонируемые в Банке России, а также» заменить словами «В распоряжениях Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы, а также в распоряжениях Банка России»;

в абзаце третьем слова «Распоряжения Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы, депонируемые в Банке России,» заменить словами «Распоряжения Банка России и кредитных организаций о переводе денежных средств в обязательные резервы».

1.6. Абзацы третий и четвертый пункта 4.10 изложить в следующей редакции:

«распоряжений Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы.

Распоряжения Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы, помещенные во внутридневную очередь, частично исполняются.»

1.7. В абзаце третьем пункта 4.16 слова «подразделение Центрального хранилища Банка России,» исключить.

1.8. Пункт 4.24 изложить в следующей редакции:

«4.24. При частичном исполнении распоряжения, помещенного в очередь не исполненных в срок распоряжений, распоряжения о переводе денежных средств в пользу Банка России, распоряжения Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы применяется платежный ордер в порядке, предусмотренном Положением Банка России № 383-П.

Частичное исполнение поручения банка, платежного поручения на общую сумму с реестром, распоряжений о переводе денежных средств со счетов плательщиков - клиентов кредитной организации (ее филиала) не осуществляется.».

1.9. Абзац первый пункта 4.29 изложить в следующей редакции:

«4.29. Кредитные организации (их филиалы), за исключением находящихся на территории региона Российской Федерации, где объявлен нерабочий праздничный день, обеспечивают зачисление клиентам денежных средств в режиме реального времени по распоряжениям, по которым с использованием сервиса срочного перевода денежные средства зачислены на их корреспондентские счета (субсчета) в Банке России (о чем Банк России уведомляет кредитные организации (их филиалы) путем направления извещения в электронном виде о зачислении денежных средств):».

1.10. Пункт 5.5 изложить в следующей редакции:

«5.5. Клиенты Банка России извещаются об изменениях рабочих, выходных и нерабочих праздничных дней платежной системы Банка России в соответствии с условиями договора счета либо договора об обмене, в том числе путем направления клиентам Банка России информационных сообщений в электронном виде и размещения информации в местах обслуживания клиентов Банка России, а также путем размещения информации о регламенте функционирования платежной системы Банка России на официальном сайте Банка России в информационно-телекоммуникационной сети Интернет (www.cbr.ru).».

1.11. В пункте 1 приложения 3 слова «с проставлением оттиска печати клиента Банка России,» исключить.

1.12. В пункте 10 приложения 4 слова «, депонируемые в Банке России,» исключить.

1.13. В приложении 5:

таблицу пункта 2 дополнить строками следующего содержания:

«

Номер записи в реестре 5
Условия перевода 35

»;

в пункте 4:

абзац первый после слов «физическим лицам - получателям средств без открытия банковского счета» дополнить словами «в соответствии с условиями договора, заключенного между кредитными организациями (далее - договор),»;

абзац шестнадцатый после слов «на счета других физических лиц - получателей средств» дополнить словами «в соответствии с условиями договора»;

в пункте 5:

абзац первый после слов «получателям средств - юридическим лицам» дополнить словами «в соответствии с условиями договора»;

дополнить абзацем следующего содержания:

«Условия перевода»;

после пункта 5 дополнить пунктом 5.1 следующего содержания:

«5.1. В случае перевода денежных средств подразделением Банка России, органом Федерального казначейства, участником обмена, являющимся клиентом полевого учреждения Банка России, полевому учреждению Банка России, кредитной организации (ее филиалу) с использованием платежного поручения на общую сумму с реестром для зачисления денежных средств на банковские счета физических лиц - получателей средств используются реквизиты реестра:

«Номер распоряжения плательщика»;

«Дата распоряжения плательщика»;

«Дата перевода»;

«Сумма перевода»;

«Фамилия, имя и отчество физического лица - получателя средств»;

«Номер банковского счета получателя средств»;

«Назначение платежа из распоряжения плательщика»;

«Уникальный идентификатор платежа, присвоенный получателем средств (уникальный идентификатор начисления)».

В случае перевода денежных средств на счет получателя средств для осуществления расчетов с использованием платежных карт, в реквизите «Уникальный идентификатор платежа, присвоенный получателем средств (уникальный идентификатор начисления)» указывается номер платежной карты (при необходимости).

Допускается применение реквизитов «Информация, связанная с переводом», «Идентификатор получателя средств», если их применение предусмотрено договором с банком получателя - кредитной организацией (ее филиалом).»;

после пункта 5.1 дополнить пунктом 5.2 следующего содержания:

«5.2. В случае отсутствия договора допускается перевод денежных средств кредитной организацией (ее филиалом) другой кредитной организации (ее филиалу) на общую сумму принятых к исполнению распоряжений о переводе денежных средств со счетов плательщиков (юридических или физических лиц) на счета получателей средств (юридических или физических лиц) при использовании следующих реквизитов реестра:

«Дата перевода»;

«Сумма перевода»;

«ИНН плательщика» (при наличии в распоряжении плательщика);

«Номер банковского счета плательщика»:

«Наименование плательщика» или «Фамилия, имя и отчество физического лица - плательщика»;

«ИНН получателя средств» (при наличии в распоряжении плательщика);

«Номер банковского счета получателя средств»;

«Наименование получателя средств» или «Фамилия, имя и отчество физического лица - получателя средств»;

«Назначение платежа из распоряжения плательщика»;

«Номер распоряжения плательщика»;

«Дата распоряжения плательщика»;

«Уникальный идентификатор платежа, присвоенный получателем средств (уникальный идентификатор начисления)».»;

пункт 6 дополнить абзацами следующего содержания:

«Реквизит «Номер записи в реестре» указывается в каждой из записей реестра и содержит порядковый номер записи в реестре;

Реквизит «Условия перевода» заполняется в порядке, установленном Положением Банка России № 383-П для заполнения реквизита «Рез. поле».»;

пункт 7 изложить в следующей редакции:

«7. Реквизиты «ИНН плательщика», «101р», «106р» - «112р», «Уникальный идентификатор платежа, присвоенный получателем средств (уникальный идентификатор начисления)», «Уникальный присваиваемый номер операции», «Идентификатор плательщика» из принятых к исполнению кредитными организациями (их филиалами) распоряжений о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации переносятся (при их наличии) в реестр в соответствии с требованиями нормативных правовых актов, принятых федеральными органами исполнительной власти совместно или по согласованию с Банком России. В реквизите «111р» указывается номер лицевого счета, открытого в органе Федерального казначейства (при его наличии), в реквизите «112р» указывается номер лицевого счета, открытого в финансовом органе (при его наличии).

При приеме к исполнению распоряжений о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации для формирования реестра кредитными организациями (их филиалами) обеспечивается контроль наличия значений, количества и допустимости символов в значениях реквизитов «ИНН плательщика», «101р», «106р» - «109р», «111р», «112р», «Уникальный идентификатор платежа, присвоенный получателем средств (уникальный идентификатор начисления)», «Идентификатор плательщика» с учетом требований нормативных правовых актов, принятых федеральными органами исполнительной власти совместно или по согласованию с Банком России.»;

дополнить пунктом 11 следующего содержания:

«11. При составлении платежного поручения на общую сумму с реестром в соответствии пунктами 5.1 и 5.2 настоящего приложения, в реквизите «Рез. поле» платежного поручения на общую сумму с реестром указываются:

кодовое слово «COND», определяющее необходимость дополнительной проверки реквизитов распоряжения;

далее без пробелов после разделителя «//» кодовое слово «BULK», определяющее особенности исполнения банком получателя распоряжений, реквизиты которых указаны в реестре;

далее без пробелов после разделителя «//» указывается:

код «ZRPL», определяющий составление распоряжения в соответствии с пунктом 5.1 настоящего приложения;

или код «NAGR», определяющий составление распоряжения в соответствии с пунктом 5.2 настоящего приложения.»;

дополнить пунктом 12 следующего содержания:

«12. При невозможности зачисления денежных средств банком получателя - кредитной организацией получателю средств по реквизитам записи реестра, составленного банком плательщика - кредитной организацией, банк получателя может направить запрос банку плательщика согласно приложению 8 к настоящему Положению для уточнения реквизитов данной записи в реестре либо вернуть денежные средства банку плательщика в размере, указанном в реквизите «Сумма перевода» данной записи в реестре.

Иной порядок осуществления возврата денежных средств, не зачисленных получателям средств по причине ошибочно указанных реквизитов в записях реестра, может быть определен в договоре между банком плательщика и банком получателя.».

1.14. В пункте 1 приложения 6:

в абзаце втором слова «, депонируемые в Банке России,» исключить;

дополнить абзацем следующего содержания:

«В случаях приостановления участия в обмене электронными сообщениями, установленных договором об обмене, прием распоряжений на бумажном носителе осуществляется подразделением Банка России, исходя из показателей операционной нагрузки и продолжительности рабочего времени его работников.».

1.15. В пункте 2 приложения 7:

в абзаце первом слова «распоряжений Банка России на взыскание недовзноса в обязательные резервы» заменить словами «распоряжений Банка России о переводе денежных средств в обязательные резервы»;

в абзаце втором слова «неисполненных распоряжений клиентов Банка России и взыскателей средств временной администрации по управлению кредитной организацией либо ликвидационной комиссии (ликвидатору).» заменить словами «временной администрации по управлению кредитной организацией либо ликвидационной комиссии (ликвидатору) неисполненных распоряжений.».

1.16. В приложении 9:

в графе 5 строки 1 слова «по взысканию денежных средств в погашение недовзноса в обязательные резервы» заменить словами «о переводе денежных средств в обязательные резервы»;

графу 5 строки 4 и графу 5 строки 8 изложить в следующей редакции: «Конкретное время .2 устанавливается для главных управлений Банка России, отделений, отделений - национальных банков, составляющих региональную компоненту, с учетом завершения операций по пункту 1 регламента»;

в строке 5:

в графе 4 слова «г. Москве и Московской области» заменить словами «ГУ Банка России по Центральному федеральному округу»;

в графе 5 слова «г. Москвы и Московской области» заменить словами «ГУ Банка России по Центральному федеральному округу»;

примечание 1 дополнить предложением следующего содержания: «Для обмена распоряжениями в электронном виде местное время определяется единым в рамках региональной компоненты».

в примечании 2 слова «, для подразделений Центрального хранилища Банка России по строкам 1, 6, 8 и 11» исключить.

2. Настоящее Указание вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования в «Вестнике Банка России», за исключением положений, для которых настоящим пунктом установлены иные сроки вступления в силу.

Пункты 1.1, 1.2, абзацы третий и четвертый пункта 1.3, пункт 1.7, абзац восьмой пункта 1.16 настоящего Указания вступают в силу с 1 сентября 2015 года.

Абзац второй пункта 1.3, абзацы десятый - двадцать первый, тридцать девятый - сорок седьмой пункта 1.13 настоящего Указания вступают в силу с 28 марта 2016 года.

Пункт 1.4, абзацы второй - девятый, двадцать второй - тридцать восьмой, сорок восьмой пункта 1.13 настоящего Указания вступают в силу с 26 сентября 2016 года.

Председатель
Центрального банка
Российской Федерации
   

Пояснительная записка
к проекту Указания Банка России «О внесении изменений в Положение Банка России от 29 июня 2012 года № 384-П «О платежной системе Банка России»

Департамент национальной платежной системы подготовил и размещает для публичного обсуждения в целях проведения оценки регулирующего воздействия проект указания Банка России «О внесении изменений в Положение Банка России от от 29 июня 2012 года № 384-П «О платежной системе Банка России».

Проект подготовлен в рамках совместных работ Минфина России, Федерального казначейства и Банка России во исполнение поручений Управления Президента Российской Федерации по применению информационных технологий и развитию электронной демократии Администрации Президента Российской Федерации от 9 октября 2014 года, направленных на повышение качества заполнения составителями реквизитов распоряжений о переводе денежных средств и создание условий для корректной идентификации поступлений в бюджет администраторами доходов бюджетов. В этих целях с 28 марта 2016 года вносятся уточнения в приложение 5 к Положению Банка России от 29.06.2012 № 384-П «О платежной системе Банка России» (далее - Положение № 384-П).

Кроме того, с 26 сентября 2016 года в связи с обращениями кредитных организаций и банковских ассоциаций:

- в главу 3 Положения № 384-П вносятся изменения, предусматривающие возможность применения поручения банка между кредитными организациями, в том числе без участия иностранных кредитных организаций, направленные на повышение уровня сквозной автоматизированной обработки в банках распоряжений о переводе денежных средств;

- в приложение 5 к Положению № 384-П вносятся дополнения, обеспечивающие возможность применения кредитными организациями платежного поручения на общую сумму с реестром в отдельных случаях при осуществлении перевода денежных средств без необходимости заключения договора между кредитными организациями.

Согласно изменениям, вносимым в приложение 9 к Положению № 384-П, главным управлениям Банка России по федеральным округам потребуется установить единое время приема к исполнению распоряжений в электронном виде для всех территориальных учреждений Банка России в пределах региональной компоненты (с информированием клиентов Банка России - участников обмена электронными сообщениями в установленном порядке).

Иные изменения в Положение № 384-П вступают в силу по истечении 10 дней после дня официального опубликования утвержденного проекта в «Вестнике Банка России» либо в другие сроки.

Мнения участников обсуждения могут быть направлены в Банк России в срок до 2 июля 2015 года включительно в электронном виде по адресам: ssh@cbr.ru, cev1@cbr.ru.».


Обзор документа

Планируется скорректировать Положение о платежной системе Банка России.

Часть поправок направлена на повышение качества заполнения реквизитов распоряжений о переводе денежных средств и создание условий для корректной идентификации поступлений в бюджет администраторами доходов бюджетов.

Поручение банка будет применяться кредитными организациями не только при переводе денежных средств иностранным кредитным организациям, но и без участия последних. Это должно повысить уровень сквозной автоматизированной обработки вышеназванных распоряжений.

В отдельных случаях кредитные организации смогут применять платежное поручение на общую сумму с реестром без заключения договора между собой.

Главным управлениям ЦБ РФ по федеральным округам потребуется установить единое время приема к исполнению электронных распоряжений для всех территориальных учреждений Банка России в пределах региональной компоненты.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:
Мы используем Cookies в целях улучшения наших сервисов и обеспечения работоспособности веб-сайта, статистических исследований и обзоров. Вы можете запретить обработку Cookies в настройках браузера.
Подробнее

Актуальное