В соответствии с пунктом 16 Правил разработки, утверждения и применения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. № 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 4, ст. 293; 2014, № 39, ст. 5266), приказываю:
Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт «Сталевар конвертера».
Зарегистрировано в Минюсте РФ 23 января 2015 г.
Регистрационный № 35663
Профессиональный стандарт
Сталевар конвертера
(утв. приказом Министерства труда и социальной защиты РФ от 11 декабря 2014 г. № 1023н)
I. Общие сведения
Основная цель вида профессиональной деятельности:
Группа занятий:
Отнесение к видам экономической деятельности:
II. Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт (функциональная карта вида трудовой деятельности)
III. Характеристика обобщенных трудовых функций
3.1. Обобщенная трудовая функция
Дополнительные характеристики
3.1.1. Трудовая функция
|
Трудовые действия
|
Получение (передача) при приемке-сдаче смены информации о состоянии рабочего места, неполадках в работе оборудования и принятых мерах по их устранению
|
|
Проверка состояния средств индивидуальной и коллективной защиты и проверка исправности блокировок механизмов конвертера, производственной сигнализации и средств связи
|
|
Проверка наличия и исправного состояния инструмента и специальных приспособлений для ведения плавки в конвертере
|
|
Осмотр состояния и очистка механизмов, корпуса конвертера, зоны ремонта фурм от технологической пыли, шлака и настылей металла
|
|
Осмотр состояния футеровки конвертера и сталевыпускного отверстия
|
|
Проведение вертикального факельного торкретирования футеровки конвертера
|
|
Проведение горячего ремонта сталевыпускного отверстия и футеровки конвертера (при необходимости)
|
|
Подготовка инструментов и приспособлений для отбора проб и измерения температуры металла
|
|
Вызов специалистов ремонтных и обслуживающих служб для устранения обнаруженных неисправностей
|
|
Ведение агрегатного журнала и учетной документации
|
|
Необходимые умения
|
Проверять исправность и пользоваться средствами индивидуальной защиты
|
|
Владеть способами проверки работоспособности блокировок, производственной сигнализации и средств связи
|
|
Владеть различными способами очистки конвертера
|
|
Пользоваться сканирующим прибором для определения толщины изношенной части футеровки конвертера
|
|
Подготавливать огнеупорные массы для ремонта сталевыпускного отверстия и футеровки конвертера
|
|
Пользоваться установкой для локального торкретирование футеровки конвертера
|
|
Владеть различными способами ухода за футеровкой конвертера
|
|
Определять исправность подводящих кабелей и разъемов электроприводов механизмов конвертера по внешнему виду
|
|
Определять исправное состояние подвижных экранов и площадок у конвертера
|
|
Владеть условными знаками и радиосвязью для подачи команд машинисту крана
|
|
Пользоваться программным обеспечением сталеплавильного участка при ведении учетной документации
|
|
Необходимые знания
|
Производственно-техническая инструкция по обслуживанию механизмов конвертера
|
|
Устройство и расположение обслуживаемого основного технологического оборудования конвертера, средств безопасности и производственной сигнализации
|
|
Карты технического обслуживания основных технологических механизмов конвертера
|
|
Перечень и принцип действия блокировок на механизмах конвертера и периодичность проверки их работоспособности
|
|
Устройство и схема кладки огнеупоров в конвертере
|
|
Химический состав и технологические требования, предъявляемые к огнеупорам и огнеупорным массам
|
|
Технология подготовки огнеупорных заправочных смесей
|
|
Технологические инструкции по выполнению обжига и эксплуатации футеровки конвертеров, по изготовлению и эксплуатации фурм для факельного торкретирование
|
|
Назначение, состав и свойства используемых (при заправке и ремонте футеровки) заправочных и огнеупорных материалов
|
|
Последовательность действий и нормативы времени при проведении горячих ремонтов футеровки конвертера
|
|
Способы, порядок проверки исправности блокировок механизмов конвертера, средств индивидуальной и коллективной защиты, производственной сигнализации и средств связи
|
|
Требования бирочной системы на сталеплавильном участке
|
|
Программное обеспечение сталеплавильного участка
|
|
Положения, правила и инструкции по охране труда, производственной санитарии, промышленной, экологической и пожарной безопасности
|
|
Другие характеристики
|
-
|
3.1.2. Трудовая функция
3.2. Обобщенная трудовая функция
Дополнительные характеристики
3.2.1. Трудовая функция
|
Трудовые действия
|
Получение (передача) при приемке-сдаче смены информации о состоянии рабочего места, неполадках в работе оборудования и принятых мерах по их устранению
|
|
Проверка состояния оградительной техники и работоспособности производственной сигнализации, блокировок и средств связи на рабочем месте
|
|
Проверка состояния механизмов и корпуса конвертера, площадок для ремонта летки и отбора проб металла из конвертера, выявление и устранение неисправностей
|
|
Контроль состояния футеровки конвертера и сталевыпускного отверстия, выявление и устранение неисправностей
|
|
Контроль процессов сушки и разогрева футеровки конвертера до установленных графиком температур кладки
|
|
Проверка наличия и исправного состояния инструмента и специальных приспособлений для ведения плавки в конвертере
|
|
Проверка наличия в местах хранения необходимых технологических запасов шихтовых материалов, легирующих добавок
|
|
Проверка наличия необходимого запаса сухих сменных измерительных блоков и пробоотборников
|
|
Проверка готовности сталевоза, шлаковоза и железнодорожных путей под конвертером к выпуску плавки
|
|
Контроль прохождения горловины конвертера под кессоном котла-утилизатора
|
|
Вызов специалистов ремонтных и обслуживающих служб для устранения обнаруженных неисправностей
|
|
Ведение агрегатного журнала и учетной документации сталевара конвертера
|
|
Необходимые умения
|
Владеть методами проверки исправности средств связи, производственной сигнализации, блокировок, аварийного инструмента, противопожарного оборудования
|
|
Визуально определять неисправности и износ механизмов конвертера
|
|
Владеть методами контроля работоспособности привода наклона конвертера и тормозов
|
|
Визуально определять целостность электроподводящих кабелей и разъемов электроприводов механизмов конвертера
|
|
Пользоваться сканирующим прибором для определения толщины изношенной части футеровки конвертера
|
|
Пользоваться установкой для локального торкретирование футеровки конвертера
|
|
Владеть различными способами ухода за футеровкой конвертера
|
|
Документально оформлять качество футеровки после горячего ремонта конвертера
|
|
Проверять исправность и пользоваться средствами индивидуальной защиты
|
|
Пользоваться программным обеспечением сталеплавильного участка при ведении плавки и учетных записей
|
|
Необходимые знания
|
Производственно-технические инструкции по обслуживанию механизмов конвертера, сталевоза и шлаковоза, передвижных площадок для отбора проб металла, по замеру температуры стали
|
|
Устройство и расположение обслуживаемого основного технологического оборудования конвертера, средств безопасности и производственной сигнализации
|
|
Карты технического обслуживания основных технологических механизмов конвертера
|
|
Перечень и принцип действия блокировок на механизмах конвертера
|
|
Порядок проверки работоспособности производственной сигнализации, блокировок и средств связи на рабочем месте
|
|
Устройство и схемы кладки огнеупоров в конвертере
|
|
Химический состав и технологические требования, предъявляемые к огнеупорам, заправочным механизмам и огнеупорным массам
|
|
Технология подготовки огнеупорных заправочных смесей
|
|
Влияние состава огнеупоров и технологических параметров плавки на стойкость футеровки конвертера
|
|
Технологические инструкции по выполнению обжига и эксплуатации футеровки конвертеров, по изготовлению и эксплуатации фурм для факельного торкретирования
|
|
Требования бирочной системы
|
|
Программное обеспечение сталеплавильного участка
|
|
Положения, правила и инструкции по охране труда, производственной санитарии, промышленной, экологической и пожарной безопасности для сталевара конвертера
|
|
Другие характеристики
|
-
|
3.2.2. Трудовая функция
|
Трудовые действия
|
Контроль подачи шихтовых материалов к конвертеру
|
|
Руководство завалкой лома и заливкой чугуна в конвертер
|
|
Контроль хода продувки плавки
|
|
Контроль и корректировка параметров процесса плавки
|
|
Подача команды на скачивание шлака
|
|
Руководство отбором проб металла и измерением температуры
|
|
Подача команды на корректировку (додувку) плавки по температуре и химическому составу
|
|
Определение готовности металла для его выпуска из конвертера
|
|
Руководство выпуском металла из конвертера в сталеразливочный ковш и присадкой ферросплавов и сыпучих материалов
|
|
Ведение агрегатного журнала и учетной документации
|
|
Необходимые умения
|
Определять визуально виды металлолома и его соответствие пиротехническим требованиям
|
|
Владеть условными знаками и радиосвязью для подачи команд машинисту крана
|
|
Владеть методами контроля:
- угла наклона конвертера при завалке металлолома, заливки чугуна, выпуска металла и шлака из конвертера;
- положения кислородной фурмы (после подварки днища)
|
|
Владеть методикой расчета необходимого количество ферросплавов и науглероживателя на плавку
|
|
Владеть методами замера и корректировки температуры металла в конвертере
|
|
Пользоваться приборами для измерения окисленности металла в конвертере
|
|
Владеть способами устранения возникающих нештатных ситуаций:
- при покраснении корпуса конвертера;
- при прогаре корпуса конвертера;
- при течи металла из стальковша при выпуске;
- при прогаре шлаковой чаши на стенде или на кране;
- при расклинивании корпуса конвертера и кессона шлакометаллической настылью;
- при хлопках в конвертере во время заливки чугуна
|
|
Владеть способами по предотвращению выбросов металла из стальковша во время выпуска плавки
|
|
Владеть способами отсечки шлака во время выпуска плавки
|
|
Вводить информацию о причинах нестабильности контролируемых характеристик и предпринятых корректирующих действиях
|
|
Реализовывать план ликвидации аварий в конвертерном цехе
|
|
Оказывать доврачебную помощь при травмах
|
|
Пользоваться программным обеспечением сталеплавильного участка при ведении плавки и учетных записей
|
|
Необходимые знания
|
Состав, назначения, конструктивные особенности, принципы работы и правила эксплуатации механизмов конвертера
|
|
Технологические инструкции по выплавки различных марок стали в конвертере
|
|
Теоретические основы кислородно-конвертерной технологии производства стали
|
|
Физико-химические свойства, состав и назначение жидкого чугуна, шихтовых и заправочных материалов, раскислителей и легирующих, огнеупоров, газообразного кислорода и иных технических газов
|
|
Перечень возможных отклонений технологического процесса от заданных параметров и порядок корректирующих действий по устранению несоответствий
|
|
Устройство и принципы работы термопары
|
|
Технические требования, предъявляемые к тележке и экрану отбора проб для защиты от теплового излучения расплавленного металла и шлака
|
|
Правила работы с пневмопочтой
|
|
Порядок подачи ферросплавов и сыпучих материалов в сталеразливочный ковш
|
|
Технологические приемы экономии расходов сырья и материалов на плавку
|
|
План ликвидации аварий в конвертерном цехе
|
|
Средства и способы оказания доврачебной помощи при травмах
|
|
Программное обеспечение сталеплавильного участка
|
|
Положения, правила и инструкции по охране труда, производственной санитарии, промышленной, экологической и пожарной безопасности для сталевара конвертера
|
|
Другие характеристики
|
-
|
IV. Сведения об организациях - разработчиках профессионального стандарта
4.1. Ответственная организация-разработчик
4.2. Наименования организаций-разработчиков
_____________________________
*(1) Общероссийский классификатор занятий.
*(2) Общероссийский классификатор видов экономической деятельности.
*(3) Постановление Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2000 г. № 163 «Об утверждении перечня тяжелых работ и работ с вредными или опасными условиями труда, при выполнении которых запрещается применение труда лиц моложе восемнадцати лет» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, № 10, ст. 1131; 2001, № 26, ст. 26, ст. 2685; 2011, № 26, ст.3803).
*(4) Приказ Минздравсоцразвития России от 12 апреля 2011 г. № 302н «Об утверждении перечней вредных и (или) опасных производственных факторов и работ, при выполнении которых проводятся обязательные предварительные и периодические медицинские осмотры (обследования), и Порядка проведения обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров (обследований) работников, занятых на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда» (зарегистрирован Минюстом России 21 октября 2011 г., регистрационный № 22111), с изменением, внесенным приказом Минздрава России от 15 мая 2013 г. № 296н (зарегистрирован Минюстом России 3 июля 2013 г., регистрационный № 28970); статья 213 Трудового кодекса Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, № 1, ст. 3; 2004, № 35, ст. 3607; 2006, № 27, ст. 2878; 2008, № 30, ст. 3616; 2011, № 49, ст. 7031; 2013, № 48, ст. 6165, № 52, ст. 6986).
*(5) Единый тарифно-квалификационный справочник работ и профессий рабочих, выпуск 7, раздел «Сталеплавильное производство».
*(6) Общероссийский классификатор начального профессионального образования.
*(7) Общероссийский классификатор специальностей по образованию.