Доработанный текст проекта Приказа Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору "Об утверждении формы проверочного листа(списка контрольных вопросов), используемой при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса" (подготовлен Ростехнадзором 24.06.2019)
Досье на проект
Приложение
к приказу Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору
от_________2019 г. N_____
Форма проверочного листа (списка контрольных вопросов), используемая при осуществлении федерального государственного надзора в области промышленной безопасности в отношении юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса
Настоящая форма проверочного листа (списка контрольных вопросов) (далее - проверочный лист) используется должностными лицами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору, осуществляющими федеральный государственный надзор в области промышленной безопасности, при проведении плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (далее - организации), эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса.
Предмет плановой проверки юридических лиц и индивидуальных предпринимателей ограничивается перечнем вопросов, включенных в проверочный лист.
1. Наименование органа государственного контроля (надзора):
____________________________________________________________________ _________
2. Наименование юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, в отношении которых проводится проверка
____________________________________________________________________ _________
3. Место проведения плановой проверки с заполнением проверочного листа и (или) указание используемых юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем производственных объектов
____________________________________________________________________ _________
4. Реквизиты распоряжения или приказа руководителя, заместителя руководителя органа государственного контроля (надзора) о проведении проверки
____________________________________________________________________ _________
5. Учетный номер проверки и дата присвоения учетного номера проверки в Едином реестре проверок
____________________________________________________________________ _________
6. Должность, фамилия и инициалы должностного лица Ростехнадзора, проводящего плановую проверку и заполняющего проверочный лист
________________________________________________________________
7. Перечень вопросов, отражающих содержание обязательных требований, ответы на которые однозначно свидетельствуют о соблюдении или несоблюдении юридическим лицом, индивидуальным предпринимателем обязательных требований, составляющих предмет проверки:
| N | Вопросы, отражающие содержание обязательных требований | Реквизиты нормативных правовых актов с указанием их структурных единиц, которыми установлены обязательные требования | Ответы на вопросы (да/нет/не распространяется) |
|---|---|---|---|
| ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ МОРСКИХ ОБЪЕКТОВ НЕФТЕГАЗОВОГО КОМПЛЕКСА | |||
| 1 | Имеется ли отбортовка высотой не менее 200 мм у настила ледостойких платформ? | Пункт 7 Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса", утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 18 марта 2014 г. N 105 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности морских объектов нефтегазового комплекса" (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 17 сентября 2014 г., регистрационный N 34077) (далее - Пр14-105) | |
| 2 | Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия шума на опасных производственных объектах морского нефтегазового комплекса (далее - ОПО МНГК)? | Пункт 12 Пр14-105 | |
| 3 | Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия вибрации на ОПО МНГК? | Пункт 12 Пр14-105 | |
| 4 | Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия на ОПО МНГК: | Пункт 12 Пр14-105 | |
| 4.1 | электромагнитных, излучений? | ||
| 4.2 | высокочастотных излучений? | ||
| 4.3 | радиоактивных излучений? | ||
| 5 | Предусмотрены ли меры по защите персонала от воздействия статического электричества на ОПО МНГК? | Пункт 12 Пр14-105 | |
| 6 | Покрыты ли огнестойкой краской внешние стены жилого блока: | Пункт 14 Пр14-105 | |
| 6.1 | морской стационарной платформы (далее - МСП)? | ||
| 6.2 | плавучей буровой установки (далее -ПБУ)? | ||
| 6.3 | морской эстакады (далее -МЭ)? | ||
| 6.4 | плавучего технологического комплекса (далее -ПТК)? | ||
| 7 | Оснащены ли оборудованием для создания водяного экрана внешние стены жилого блока: | Пункт 14 Пр14-105 | |
| 7.1 | МСП? | ||
| 7.2 | ПБУ? | ||
| 7.3 | МЭ? | ||
| 7.4 | ПТК? | ||
| 8 | Отделены ли электростанции (дизель-генераторы) от помещений с взрывоопасными зонами противопожарными стенами и перекрытиями? | Пункт 17 Пр14-105 | |
| 9 | Имеют ли кабели, прокладываемые по территории производственных площадок, изоляцию и оболочку из материалов, не распространяющих горение? | Пункт 17 Пр14-105 | |
| 10 | Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата сигнализаторами контроля взрывоопасной концентрации газа? | Пункт 18 Пр14-105 | |
| 11 | Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата датчиками пожарной сигнализации? | Пункт 18 Пр14-105 | |
| 12 | Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой автоматического контроля положения уровня жидкости и давления в: | Пункт 18 Пр14-105 | |
| 12.1 | сепараторах? | ||
| 12.2 | отстойниках? | ||
| 12.3 | резервуарах? | ||
| 13 | Оснащены ли объекты сбора, подготовки и транспортирования нефти, газа и газоконденсата системой линейных отсекающих устройств или другой автоматизированной запорной арматурой с автономным и дистанционным управлением? | Пункт 18 Пр14-105 | |
| 14 | Оснащены ли закрытые помещения объектов добычи, сбора и подготовки нефти и газа: | Пункт 19 Пр14-105 | |
| 14.1 | рабочей вентиляцией? | ||
| 14.2 | аварийной вентиляцией? | ||
| 15 | Выводятся ли в центральный пульт управления (ЦПУ) (далее - ЦПУ) на объекте добычи, сбора и подготовки нефти и газа: | Пункт 19 Пр14-105 | |
| 15.1 | показатели основных технологических параметров? | ||
| 15.2 | показания состояния воздушной среды? | ||
| 16 | Имеются ли на объекте? | Пункт 20 Пр14-105 | |
| 16.1 | сигнальные устройства предупреждения об отключении объекта? | ||
| 16.2 | обратная связь с ЦПУ? | ||
| 17 | Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте система блокировки? | Пункт 21 Пр14-105 | |
| 18 | Имеется ли на каждом управляемом с ЦПУ объекте ручное управление непосредственно на объекте? | Пункт 21 Пр14-105 | |
| 19 | Направляются ли сбросы с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций в емкость (каплеотбойник)? | Пункт 22 Пр14-105 | |
| 20 | Направляется ли газ с предохранительных клапанов на технологическом оборудовании и из коммуникаций на факел? | Пункт 22 Пр14-105 | |
| 21 | Подтверждено ли документарно, что продувка, разрядка и прокачка коммуникаций и скважин осуществляется через блок продувки с последующей откачкой жидкости насосами? | Пункт 23 Пр14-105 | |
| 22 | Подтверждено ли документарно, что газ продувки направляется в газоотвод? | Пункт 23 Пр14-105 | |
| 23 | Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с газом? | Пункт 24 Пр14-105 | |
| 24 | Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с легковоспламеняющиеся жидкости (далее ЛВЖ)? | Пункт 24 Пр14-105 | |
| 25 | Располагаются ли снизу технологические трубопроводы негорючих веществ при пересечении с трубопроводами с горючими жидкостями (далее ГЖ)? | Пункт 24 Пр14-105 | |
| 26 | Прикреплены ли хомутами к металлоконструкциям МСП, ПБУ, ПТК, МЭ стояки выкидных и воздушных линий? | Пункт 25 Пр14-105 | |
| 27 | Располагаются ли воздушные линии на | Пункт 25 Пр14-105 | |
| 27.1 | мостках? | ||
| 27.2 | рабочих? | ||
| 27.3 | других переходах через коммуникации? | ||
| 28 | Предусмотрены ли люки, ходы, лестницы, перильные ограждения, специальные смотровые приспособления для безопасного осмотра и обслуживания надводных элементов: | Пункт 27 Пр14-105 | |
| 28.1 | МСП? | ||
| 28.2 | ПБУ? | ||
| 28.3 | МЭ? | ||
| 28.4 | ПТК? | ||
| 29 | Расположены ли устья скважин, законченных бурением, на нижнем ярусе (уровне) МСП? | Пункт 29 Пр14-105 | |
| 30 | Расположены ли на верхнем ярусе (уровне) МСП? | Пункт 29 Пр14-105 | |
| 30.1 | устья бурящихся скважин? | ||
| 30.2 | противовыбросовое оборудование? | ||
| 31 | Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия сточных вод на окружающую среду? | Пункт 30 Пр14-105 | |
| 32 | Разработаны ли мероприятия по исключению вредного воздействия твердых бытовых отходов на окружающую среду? | Пункт 30 Пр14-105 | |
| 33 | Разработаны ли мероприятия по предотвращению аварийных выбросов и сбросов в окружающую среду нефти, нефтепродуктов и иных углеводородов? | Пункт 30 Пр14-105 | |
| 34 | Обеспечен ли свободный доступ к местам размещения емкостей для сбора всех сточных вод для их профилактического осмотра и ремонта? | Пункт 31 Пр14-105 | |
| 35 | Предусмотрена ли специальная емкость для сбора отработанного масла машин и механизмов на: | Пункт 32 Пр14-105 | |
| 35.1 | МСП? | ||
| 35.2 | ПБУ? | ||
| 35.3 | МЭ? | ||
| 35.4 | ПТК? | ||
| 36 | Установлены ли специальные контейнеры для сбора отработанного бурового раствора, шлама при очистке бурового раствора? | Пункт 33 Пр14-105 | |
| 37 | Установлены ли на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? | Пункт 33 Пр14-105 | |
| 38 | Выполнено ли герметичное ограждение со стоком жидкости в общую систему сбора сточных вод на месте установки контейнеров для сбора отработанного бурового раствора, шлама? | Пункт 33 Пр14-105 | |
| 39 | Снабжены ли подходами и трапами поддоны и герметичные ограждения, монтируемые на ОПО МНГК вблизи устьев скважин, под техническим оборудованием и другими техническими устройствами? | Пункт 33 Пр14-105 | |
| 40 | Предусмотрена ли утилизация газа, выделяющегося при продувках и разрядках: | Пункт 34 Пр14-105 | |
| 40.1 | скважин, введенных в эксплуатацию? | ||
| 40.2 | выкидных линий? | ||
| 40.3 | сосудов, работающих под давлением? | ||
| 41 | Направляется ли на факел газ, выделяющийся при продувках и разрядках: | Пункт 34 Пр14-105 | |
| 41.1 | скважин, введенных в эксплуатацию? | ||
| 41.2 | выкидных линий? | ||
| 41.3 | сосудов, работающих под давлением? | ||
| 42 | Располагается ли факельный стояк в подветренной стороне жилого блока? | Пункт 34 Пр14-105 | |
| 43 | Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих горючий газ? | Пункт 35 Пр14-105 | |
| 44 | Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ЛВЖ? | Пункт 35 Пр14-105 | |
| 45 | Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от аппаратов, содержащих ГЖ? | Пункт 35 Пр14-105 | |
| 46 | Располагаются ли объекты групповых установок комплексной подготовки газа, на которых технологические процессы связаны с применением огня, на удалении не менее 15 м от устьев скважин? | Пункт 35 Пр14-105 | |
| 47 | Изготовлены ли настилы мостков пунктов сбора и хранения нефти и газа из негорючих материалов? | Пункт 37 Пр14-105 | |
| 48 | Устанавливаются ли в начале и конце подводного трубопровода для транспортирования нефти и газа автоматические запорные устройства для его отключения при аварийных ситуациях? | Пункт 40 Пр14-105 | |
| 49 | Разделены ли подводные трубопроводы на секции? | Пункт 40 Пр14-105 | |
| 50 | Установлены ли автоматические запорные устройства между секциями подводного трубопровода? | Пункт 40 Пр14-105 | |
| 51 | Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и береговой базой? | Пункт 41 Пр14-105 | |
| 52 | Обеспечена ли непрерывная радиотелефонная связь между плавучими средствами, участвующими в работах на подводных трубопроводах, и гидрометеорологической службой? | Пункт 41 Пр14-105 | |
| 53 | Фиксируется ли регулярно поступающая информация о прогнозе погоды при производстве работ на подводном трубопроводе? | Пункт 42 Пр14-105 | |
| 54 | Выполнено ли требование о том, что на подводном трубопроводе и в местах его выхода на берег не допускается использование труб с нарушенным антикоррозионным или бетонным покрытием? | Пункт 43 Пр14-105 | |
| 55 | Выполнено ли требование о том, что эксплуатационные стояки должны крепиться к конструкции стационарных платформ? | Пункт 44 Пр14-105 | |
| 56 | Подтверждено ли документарно, что испытания трубопроводов на прочность и герметичность проводились до сдачи в эксплуатацию? | Пункт 45 Пр14-105 | |
| 57 | Подтверждено ли документарно, что испытания подводного трубопровода на прочность и герметичность проводились после завершения на нем всех строительно-монтажных работ? | Пункт 47 Пр14-105 | |
| 58 | Подтверждено ли документарно, что наружный осмотр трубопровода проводился до сдачи в эксплуатацию? | Пункт 45 Пр14-105 | |
| 59 | Подтверждено ли документарно, что наружной осмотр подводных трубопроводов проводился в процессе их спуска под воду? | Пункт 46 Пр14-105 | |
| 60 | Разработана ли инструкция на испытание подводных трубопроводах? | Пункт 47 Пр14-105 | |
| 61 | Составляются ли акты по результатам испытаний трубопроводов на прочность и герметичность? | Пункт 48 Пр14-105 | |
| 62 | Имеются ли на трубопроводе средства электрохимической защиты? | Пункт 49 Пр14-105 | |
| 63 | Имеются ли на трубопроводе устройства | Пункт 49 Пр14-105 | |
| 63.1 | контроля? | ||
| 63.2 | автоматики? | ||
| 63.3 | телемеханики? | ||
| 64 | Подтверждено ли документарно, что проверка по всей трассе подводного трубопровода проводилась после завершения работ и испытаний? | Пункт 50 Пр14-105 | |
| 65 | Подтверждено ли документарно, что повторная проверка подводного трубопровода проводилась в течение одного года с начала эксплуатации? | Пункт 50 Пр14-105 | |
| 66 | Установлена ли документарно периодичность проведения проверки подводного трубопровода? | Пункт 50 Пр14-105 | |
| 67 | Подтверждено ли документарно, что проверка трубопровода проводится методом подводного видеонаблюдения? | Пункт 50 Пр14-105 | |
| 68 | Подтверждены ли документарно случаи приостановки работ на подводном трубопроводе при создании угрозы безопасности проведения работ из-за условий окружающей среды? | Пункт 51 Пр14-105 | |
| 69 | Имеется ли акт приемки ОПО МНГК или его составляющих, утвержденный руководителем эксплуатирующей организации? | Пункт 52 Пр14-105 | |
| 70 | Имеются ли акты приемо-сдаточных (периодических) испытаний: | Пункт 52 Пр14-105 | |
| 70.1 | основного оборудования ОПО МНГК? | ||
| 70.2 | вспомогательного оборудования ОПО МНГК? | ||
| 71 | Имеются ли протоколы аттестации или проверки знаний по промышленной безопасности для всего обслуживающего персонала? | Пункт 52 Пр14-105 | |
| 72 | Имеет ли обслуживающий персонал документы на право работы в морских условиях? | Пункт 52 Пр14-105 | |
| 73 | Имеется ли система аварийной и светозвуковой сигнализации на: | Пункт 53 Пр14-105 | |
| 73.1 | МСП? | ||
| 73.2 | ПБУ? | ||
| 73.3 | МЭ? | ||
| 74 | Оформлены ли актом результаты обследования опорной части ОПО МНГК? | Пункт 54 Пр14-105 | |
| 75 | Оформляются ли письменные разрешения эксплуатирующей организации на отдачу якорей в охранной зоне подводного трубопровода при выполнении | Пункт 55 Пр14-105 | |
| 75.1 | подводно-технических работ? | ||
| 75.2 | ремонта? | ||
| 76 | Подтверждено ли документарно, что испытания на прочность и герметичность подводного трубопровода проводятся после его капитального ремонта? | Пункт 57 Пр14-105 | |
| 77 | Подтверждено ли документарно, что определены места складирования и хранения на ОПО МНГК: | Пункт 59 Пр14-105 | |
| 77.1 | материалов? | ||
| 77.2 | оборудования? | ||
| 77.3 | инструментов? | ||
| 78 | Подтверждено ли документарно, что на МСП, ПБУ, МЭ, ПТК для аварийного снабжения МСП, ПБУ, МЭ, ПТК и жизнедеятельности находящихся на них людей имеется неснижаемый запас: | Пункт 60 Пр14-105 | |
| 78.1 | продуктов питания? | ||
| 78.2 | питьевой воды? | ||
| 78.3 | горюче-смазочных материалов? | ||
| 79 | Имеются в эксплуатирующей организации все карты подводных и надводных коммуникаций в районе ведения работ? | Пункт 61 Пр14-105 | |
| 80 | Подтверждено ли направление одного экземпляра каждой карты подводных и надводных коммуникаций в гидрографическую службу флота? | Пункт 61 Пр14-105 | |
| 81 | Подтверждается ли документарно, что контроль состояния воздушной среды во взрывоопасных зонах ОПО МНГК осуществляется постоянно? | Пункт 63 Пр14-105 | |
| 82 | Подтверждается ли документарно, что контроль загазованности по предельно допустимой концентрации и нижнему концентрационному пределу распределения пламени осуществляется в: | Пункт 63 Пр14-105 | |
| 82.1 | производственных помещениях? | ||
| 82.2 | рабочей зоне открытых наружных установок? | ||
| 83 | Предусмотрены ли в производственных помещениях и рабочей зоне открытых наружных установок средства автоматического газового контроля и анализа с сигнализацией с выдачей сигналов в систему противоаварийной автоматической защиты (далее ПАЗ)? | Пункт 63 Пр14-105 | |
| 84 | Ведется ли ежедневный учет находящихся на ОПО МНГК людей независимо от сроков их пребывания? | Пункт 65 Пр14-105 | |
| 85 | Ведется ли на ОПО МНГК журнал ознакомления прибывших для проведения работ лиц с: | Пункт 66 Пр14-105 | |
| 85.1 | правилами внутреннего распорядка? | ||
| 85.2 | сигналами тревог? | ||
| 85.3 | обязанностями по конкретным тревогам? | ||
| 86 | Проводятся ли предварительный инструктаж по безопасности впервые прибывших на ОПО МНГК лиц? | Пункт 66 Пр14-105 | |
| 87 | Установлены ли эксплуатирующей организацией предельные значения, при которых прекращаются работы на открытом воздухе или организовывается перерыв для обогрева работающих: | Пункт 69 Пр14-105 | |
| 87.1 | температуры наружного воздуха? | ||
| 87.2 | скорости ветра? | ||
| 87.3 | волнения моря? | ||
| 87.4 | состояния ледовой обстановки? | ||
| 88 | Выполняется ли запрет на выполнение работ на ОПО МНГК лицами, моложе 18 лет? | Пункт 70 Пр14-105 | |
| 89 | Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по правилам безопасности при ведении работ? | Пункт 71 Пр14-105 | |
| 90 | Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК стажировки под руководством ответственного лица эксплуатирующей организации продолжительностью не менее семи рабочих смен? | Пункт 71 Пр14-105 | |
| 91 | Подтверждено ли документарно прохождение персоналом ОПО МНГК инструктажа по электробезопасности? | Пункт 71 Пр14-105 | |
| 92 | Подтверждено ли документарно прохождение руководителями работ проверки знаний по курсу:"Управление скважиной при ГНВП"? | Пункт 71 Пр14-105 | |
| 93 | Проводятся ли внеплановые инструктажи всех лиц после перерыва в работе на ОПО МНГК более 60 дней перед возобновлением работ? | Пункт 72 Пр14-105 | |
| 94 | Выдается ли экипажу и лицам, прибывшим на ОПО МНГК, экипировка, изготовленная из антистатических материалов, не поддерживающих горение? | Пункт 73 Пр14-105 | |
| 95 | Имеют ли лица, выполняющие управления грузоподъемными устройствами, допуск по электробезопасности? | Пункт 75 Пр14-105 | |
| 96 | Определен ли расчет пожарных команд в составе персонала: | Пункт 78 Пр14-105 | |
| 96.1 | МСП? | ||
| 96.2 | ПБУ? | ||
| 96.3 | МЭ? | ||
| 96.4 | ПТК? | ||
| 97 | Подтверждено ли документарно, что расчет пожарных команд ОПО МНГК обучен работе в дыхательных аппаратах? | Пункт 78 Пр14-105 | |
| 98 | Имеются ли на ОПО МНГК технологические регламенты? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 99 | Имеются ли на ОПО МНГК инструкции/планы по безопасному ведению работ или операций? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 100 | Имеются ли на ОПО МНГК руководства/инструкции по безопасной эксплуатации оборудования или ОПО МНГК в целом? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 101 | Имеются ли на ОПО МНГК правила внутреннего распорядка? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 102 | Имеется ли на ОПО МНГК расписание по тревогам? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 103 | Имеются ли на ОПО МНГК ПМЛА? | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 104 | Имеется ли на ОПО МНГК инструкция по предупреждению: | Пункт 77 Пр14-105 | |
| 104.1 | ГНВП? | ||
| 104.2 | открытых фонтанов (при выполнении бурения)? | ||
| 105 | Оборудованы ли средством коллективной защиты (временным убежищем): | Пункт 80 Пр14-105 | |
| 105.1 | МСП? | ||
| 105.2 | ПБУ? | ||
| 105.3 | МЭ? | ||
| 105.4 | ПТК? | ||
| 106 | Установлены ли во временном убежище средства связи и жизнеобеспечения? | Пункт 80 Пр14-105 | |
| 107 | Оборудованы ли не менее чем двумя эвакуационными выходами рабочие площадки и помещения: | Пункт 81 Пр14-105 | |
| 107.1 | МСП? | ||
| 107.2 | ПБУ? | ||
| 107.3 | МЭ? | ||
| 107.4 | ПТК? | ||
| 108 | Расположены ли выходы из производственных помещений с противоположных сторон? | Пункт 81 Пр14-105 | |
| 109 | Имеют ли выходы из производственных помещений не запираемые двери, открывающиеся наружу? | Пункт 81 Пр14-105 | |
| 110 | Выполняется ли запрет на расположение дверей из производственных помещений со стороны установок, из которых возможно выделение токсичных и горючих газов? | Пункт 82 Пр14-105 | |
| 111 | Обозначены ли пути эвакуации стрелками, светящимися в темноте? | Пункт 83 Пр14-105 | |
| 112 | Имеются ли на ОПО МНГК проходы, ведущие к каждой посадочной (шлюпочной) площадке? | Пункт 84 Пр14-105 | |
| 113 | Распределен ли весь персонал, находящийся на ОПО МНГК, по спасательным средствам в расписании по тревогам? | Пункт 85 Пр14-105 | |
| 114 | Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение эвакуационных путей общей эвакуации? | Пункт 86 Пр14-105 | |
| 115 | Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение устройств для спуска на воду? | Пункт 86 Пр14-105 | |
| 116 | Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение места размещения спасательных средств? | Пункт 86 Пр14-105 | |
| 117 | Имеется ли в темное время суток основное и аварийное освещение поверхности моря в месте спуска спасательных плавсредств? | Пункт 86 Пр14-105 | |
| 118 | Обеспечивает ли аварийное освещение не менее 10% от установленных норм освещенности для: | Пункт 86 Пр14-105 | |
| 118.1 | помещений? | ||
| 118.2 | рабочих площадок? | ||
| 119 | Подтверждены ли в расписании "Шлюпочная тревога" способы эвакуации по тревоге с: | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 119.1 | МСП? | ||
| 119.2 | ПБУ? | ||
| 119.3 | МЭ? | ||
| 119.4 | ПТК? | ||
| 120 | Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки и спуска коллективных спасательных средств? | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 121 | Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части подготовки эвакуационных систем для обеспечения перехода экипажа на морские суда и/или в коллективные спасательные средства? | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 122 | Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части посадки экипажа в коллективные спасательные средства? | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 123 | Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части сохранения: | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 123.1 | судового журнала? | ||
| 123.2 | машинного журнала? | ||
| 123.3 | других эксплуатационных документов и ценностей согласно описи, установленной эксплуатирующей организацией? | ||
| 124 | Определены ли обязанности персонала в расписании "Шлюпочная тревога" в части управления коллективными спасательными средствами в море и организации их связи между собой, с другими судами, береговыми службами, а также с самолетами и вертолетами, предназначенными для эвакуации персонала? | Пункт 87 Пр14-105 | |
| 125 | Закреплены ли за каждой спасательной шлюпкой командир шлюпки и его заместитель? | Пункт 88 Пр14-105 | |
| 126 | Подтверждено ли документарно, что спасательными средствами обеспечена эвакуация двукратного максимально допустимого числа лиц? | Пункт 89 Пр14-105 | |
| 127 | Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала при ледовых условиях? | Пункт 90 Пр14-105 | |
| 128 | Подтверждено ли документарно, что на ОПО МНГК предусмотрены меры и средства по эвакуации и спасению персонала в период наличия льда на открытой воде? | Пункт 90 Пр14-105 | |
| 129 | Назначен ли работник, ответственный за исправное состояние, порядок хранения и сроки предъявления к техническому осмотру спасательных средств и устройств на ОПО МНГК? | Пункт 92 Пр14-105 | |
| 130 | Размещены ли коллективные спасательные средства в зоне жилого комплекса, временного убежища и по бортам | Пункт 93 Пр14-105 | |
| 130.1 | МСП? | ||
| 130.2 | ПБУ? | ||
| 130.3 | МЭ? | ||
| 130.4 | ПТК? | ||
| 131 | Ведется ли журнал учета результатов проверок технического состояния спасательных шлюпок и их оснащения ответственным работником эксплуатирующей организации не реже одного раза в месяц? | Пункт 95 Пр14-105 | |
| 132 | Размещены ли спасательные жилеты и гидрокостюмы в каждом спальном помещении для каждой койки? | Пункт 99 Пр14-105 | |
| 133 | Хранятся ли спасательные жилеты и гидрокостюмы для рабочей вахты на рабочих местах или вблизи пунктов сбора в специально отведенных местах? | Пункт 99 Пр14-105 | |
| 134 | Соответствует ли тип гидрокостюма гидрометеорологическим условиям региона проведения работ? | Пункт 99 Пр14-105 | |
| 135 | Отмечаются ли места группового хранения индивидуальных спасательных средств светящейся в темноте надписью (знаком) "Спасательные средства" или подсветкой надписи обычной краской? | Пункт 100 Пр14-105 | |
| 136 | Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам посадочных причальных площадок? | Пункт 101 Пр14-105 | |
| 137 | Размещены ли спасательные круги равномерно по обеим сторонам пешеходного моста (при наличии)? | Пункт 101 Пр14-105 | |
| 138 | Размещены ли спасательные круги через каждые 20 м по периметру каждой палубы (яруса, этажа)? | Пункт 101 Пр14-105 | |
| 139 | Оснащены ли спасательные круги буйками с самозажигающимися огнями? | Пункт 101 Пр14-105 | |
| 140 | Оснащены ли спасательные круги автоматически действующими дымовыми шашками? | Пункт 101 Пр14-105 | |
| 141 | Закреплена ли линь буйка с самозажигающимися огнями на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? | Пункт 102 Пр14-105 | |
| 142 | Закреплена ли линь буйка дымовой шашкой на неподвижных частях ОПО МНГК вблизи спасательного круга? | Пункт 102 Пр14-105 | |
| 143 | Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации проверяет состояние индивидуальных спасательных средств? | Пункт 103 Пр14-105 | |
| 144 | Подтверждено ли документарно, что состояние спасательного жилета проверяется его владельцем перед каждой вахтой? | Пункт 103 Пр14-105 | |
| 145 | Подтверждено ли документарно, что проверяется умение персонала пользоваться индивидуальными спасательными средствами? | Пункт 104 Пр14-105 | |
| 146 | Оснащен ли ОПО МНГК сигнальными средствами для подачи сигнала бедствия? | Пункт 105 Пр14-105 | |
| 147 | Хранятся ли сигнальные ракеты в специальных ящиках и шкафах, закрываемых на ключ? | Пункт 107 Пр14-105 | |
| 148 | Соответствуют ли условия хранения сигнальных ракет требованиям инструкции по эксплуатации завода-изготовителя? | Пункт 107 Пр14-105 | |
| 149 | Хранятся ли на коллективных спасательных средствах ракеты в водонепроницаемой упаковке? | Пункт 108 Пр14-105 | |
| 150 | Подтверждено ли документарно, что ответственный работник эксплуатирующей организации осуществляет постоянный контроль за состоянием сигнальных средств? | Пункт 109 Пр14-105 | |
| 151 | Подтверждено ли документарно, что доставка персонала на ОПО МНГК осуществляется транспортными средствами, оборудованными для перевозки людей? | Пункт 110 Пр14-105 | |
| 152 | Оборудован ли ОПО МНГК взлетно-посадочной площадкой для вертолетов? | Пункт 111 Пр14-105 | |
| 153 | Подтверждено ли документарно, что прием и отправка персонала производится по списку на: | Пункт 112 Пр14-105 | |
| 153.1 | МСП? | ||
| 153.2 | ПБУ? | ||
| 153.3 | МЭ? | ||
| 153.4 | ПТК? | ||
| 154 | Имеется ли инструкция по швартовке судов перевозки, утвержденная эксплуатирующей организацией к: | Пункт 117 Пр14-105 | |
| 154.1 | МСП? | ||
| 154.2 | ПБУ? | ||
| 154.3 | МЭ? | ||
| 154.4 | ПТК? | ||
| 155 | Имеется ли спасательный круг со светящимся буем в месте посадки-высадки людей на: | Пункт 118 Пр14-105 | |
| 155.1 | МСП? | ||
| 155.2 | ПБУ? | ||
| 155.3 | МЭ? | ||
| 155.4 | ПТК? | ||
| 156 | Оборудован ли светящийся буй линем длиной не менее двойной высоты от места размещения круга до поверхности воды? | Пункт 118 Пр14-105 | |
| 157 | Имеются ли на средствах для пересадки людей информационные таблички с указанием данных о: | Пункт 119 Пр14-105 | |
| 157.1 | допустимом количестве людей? | ||
| 157.2 | грузоподъемности пересадочного средства? | ||
| 157.3 | сроках испытания? | ||
| 158 | Имеются ли акты ежегодных испытаний пересадочных средств под статической и динамической нагрузкой, ведется ли журнал актов? | Пункт 120 Пр14-105 | |
| 159 | Проводятся ли осмотры пересадочных средств не реже одного раза в три месяца ответственным работником эксплуатирующей организации с составлением актов испытаний и осмотров? | Пункт 121 Пр14-105 | |
| 160 | Подтверждено ли документарно, что перед каждой посадкой-высадкой проводится визуальный осмотр состояния пересадочного средства? | Пункт 121 Пр14-105 | |
| 161 | Оборудованы ли удерживающими устройствами грузовые места под личные вещи пассажиров в пересадочном судне? | Пункт 123 Пр14-105 | |
| 162 | Обозначено ли контуром место посадки в пересадочное средство на: | Пункт 124 Пр14-105 | |
| 162.1 | палубе судна перевозчика? | ||
| 162.2 | МСП? | ||
| 162.3 | ПБУ? | ||
| 162.4 | МЭ? | ||
| 162.5 | ПТК? | ||
| 163 | Направляется ли пересадочное судно на место посадки при помощи закрепленных на ней оттяжек? | Пункт 127 Пр14-105 | |
| 164 | Выделены ли взрывоопасные зоны на: | Пункт 131 Пр14-105 | |
| 164.1 | МСП? | ||
| 164.2 | ПБУ? | ||
| 164.3 | МЭ? | ||
| 164.4 | ПТК? | ||
| 165 | Имеет ли маркировку по взрывозащите электрооборудование, расположенное зонах 0, 1 и 2? | Пункт 133 Пр14-105 | |
| 166 | Выполняется ли запрет на устройство дверей/окон между помещениями с зонами 1 и 0? | Пункт 134 Пр14-105 | |
| 167 | Осуществляется ли в закрытые помещения непосредственно сообщающиеся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через двойные самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, образующие воздушный тамбур-шлюз, в котором создается подпор воздуха механической приточной вентиляцией? | Пункт 136 Пр14-105 | |
| 168 | Обеспечивает ли в целях обеспечения взрывобезопасности вентиляция в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? | Пункт 136 Пр14-105 | |
| 169 | Предусмотрена ли в закрытых помещениях непосредственно сообщающихся с зоной 0 в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация в посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции? | Пункт 136 Пр14-105 | |
| 170 | Осуществляется ли в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности доступ через самозакрывающиеся газонепроницаемые двери, открывающиеся в безопасную зону? | Пункт 138 Пр14-105 | |
| 171 | Обеспечивает ли вентиляция в закрытом помещении, непосредственно сообщающимся с зоной 1, в целях обеспечения взрывобезопасности избыточное давление по отношению к взрывоопасному пространству? | Пункт 138 Пр14-105 | |
| 172 | Установлена ли в целях обеспечения взрывобезопасности сигнализация на посту управления с постоянной вахтой, срабатывающая при прекращении действия вентиляции в закрытом помещении, непосредственно сообщающемся с зоной 1? | Пункт 138 Пр14-105 | |
| 173 | Подтверждено ли документарно обеспечение 6-кратного воздухообмена в час в помещениях со взрывоопасными зонами? | Пункт 141 Пр14-105 | |
| 174 | Подтверждено ли документарно обеспечение 8-кратного воздухообмена в час при аварийном режиме в помещениях со взрывоопасными зонами? | Пункт 141 Пр14-105 | |
| 175 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в местах забора воздуха для вентиляции помещений ОПО МНГК? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 176 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у каждого насоса, перекачивающего ЛВЖ? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 177 | Установлены ли в помещении датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени в помещении, в котором установлены насосы для перекачки бурового раствора? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 178 | Установлены в районе устья скважины на высоте не более 0,5 м над полом датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 179 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени над открытой емкостью для бурового раствора на расстоянии не более 0,2 м над ее верхней кромкой? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 180 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени рядом с емкостью для бурового раствора на высоте 0,5 м над полом? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 181 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у вибросита на расстоянии не более 1 м от него на высоте не более 0.5 м над ним? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 182 | Установлены ли у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте не более 0,5-0,7 м над источником для нефтяных газов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 183 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени у технологических аппаратов в местах возможных источников выделения паров и газов на высоте 0,5 м над полом для паров нефти? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 184 | Установлены ли у секции распределительных батарей датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени не менее чем в двух точках помещения на высоте не более 0,5-0,7 м над источником? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 185 | Установлен ли хотя бы один датчик контроля концентрационных пределов распространения пламени в складских помещениях для хранения ЛВЖ и горючих газов? | Пункт Т 142 Пр14-105 | |
| 186 | Установлены ли под рабочей площадкой буровой в районе отклонителя потока бурового раствора датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени на расстоянии не более 1 м от него? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 187 | Установлены ли у каждого воздухозаборника дизель-генераторов датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 188 | Установлены ли датчики контроля концентрационных пределов распространения пламени внутри ледовой защиты бурового райзера? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 189 | Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода под рабочей площадкой буровой (в районе отклонения потока)? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 190 | Установлены ли датчики газоанализаторов на ПДК сернистого водорода в помещениях, где возможно выделение сернистого водорода? | Пункт 142 Пр14-105 | |
| 191 | Назначаются ли капитаном судна обслуживания ответственные из экипажа за проведение швартовых операций на носу и корме судна? | Пункт 143 Пр14-105 | |
| 192 | Подтверждено ли документарно, что весь персонал, занятый в швартовых операциях, обеспечен спасательными жилетами и касками? | Пункт 144 Пр14-105 | |
| 193 | Подтвержден ли документарно порядок швартовки судов обслуживания проведение грузовых операций с соблюдением всех запретов, предусмотренных Пр14-105? | Пункт 145 Пр14-105 | |
| 193.1 | МСП? | ||
| 193.2 | ПБУ? | ||
| 193.3 | МЭ? | ||
| 193.4 | ПТК? | ||
| 194 | Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности при погрузочно-разгрузочных работах? | Пункт 149 Пр14-105 | |
| 195 | Имеется ли инструкция по обеспечению безопасности пассажирских перевозок? | Пункт 149 Пр14-105 | |
| 196 | Не превышает ли площадь размещения опасных грузов половины площади палубы? | Пункт 154 Пр14-105 | |
| 197 | Обеспечены ли проходы шириной не менее 1 м к палубным устройствам и механизмам и составляет ли площадь рабочего места не менее 1?1 м? | Пункт 154 Пр14-105 | |
| 198 | Составляет ли расстояние от опасных грузов до спасательных шлюпок не менее 7,5 м? | Пункт 154 Пр14-105 | |
| 199 | Обеспечивается ли надежная связь между танкерами/судами снабжения и МСП, ПБУ, БС, МЭ, ПТК при их загрузке нефтью и нефтепродуктами? | Пункт 155 Пр14-105 | |
| 200 | Подтверждено ли документарно, что скорость наполнения и уровень жидкости в танках во избежание ее перелива при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов контролируется? | Пункт 155 Пр14-105 | |
| 201 | Подтверждено ли документарно осуществление контроля за последовательностью открытия и закрытия клинкетов во избежание превышения допустимого давления в грузовой магистрали и разрыва наливных шлангов при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? | Пункт 155 Пр14-105 | |
| 202 | Подтверждено ли документарно, осуществление контроля за креном и дифферентом судна при загрузке нефтью и нефтепродуктами танкеров/судов снабжения? | Пункт 155 Пр14-105 | |
| 203 | Принимаются ли меры по предупреждению газообразования и скопления статического электричества при загрузке и выгрузки нефти и нефтепродуктов? | Пункт 156 Пр14-105 | |
| 204 | Подтверждено ли документарно, что состояние труб и клапанов газоотводной системы проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? | Пункт 157 Пр14-105 | |
| 205 | Подтверждено ли документарно, что состояние гидрозатворов судов проверяется при загрузке и выгрузке нефти и нефтепродуктов в морозную погоду? | Пункт 157 Пр14-105 | |
| 206 | Оборудованы ли системой внутренней аварийной связи, независимой от сетей электропитания объекта: | Пункт 158 Пр14-105 | |
| 206.1 | МСП? | ||
| 206.2 | ПБУ? | ||
| 206.3 | МЭ? | ||
| 206.4 | ПТК? | ||
| 207 | Обеспечивает ли система внутренней аварийной связи телефонную связь ЦПУ, помещения радиостанции, вертолетного командного поста с основными технологическими постами и помещениями? | Пункт 158 Пр14-105 | |
| 208 | Размещена ли на рабочих местах около средств связи информация о порядке: | Пункт 158 Пр14-105 | |
| 208.1 | подачи сигналов об аварии и пожаре? | ||
| 208.2 | вызова сотрудников медпункта, ЦПУ и других ответственных лиц? | ||
| 209 | Оборудованы ли производственные и жилые помещения системой громкоговорящей связи на: | Пункт 159 Пр14-105 | |
| 209.1 | МСП? | ||
| 209.2 | ПБУ? | ||
| 209.3 | МЭ? | ||
| 209.4 | ПТК? | ||
| 210 | Подтверждается ли при визуальном осмотре возможность сопровождения в аварийных ситуациях громкоговорящей связи световой сигнализацией в производственных помещениях? | Пункт 160 Пр14-105 | |
| 211 | Размещено ли оборудование для передачи информации по внешней связи в специальном помещении, находящемся вне взрывоопасной зоны? | Пункт 162 Пр14-105 | |
| 212 | Расположена ли комната начальника внешней связи вблизи помещения, в котором расположено оборудование для передачи информации по внешней связи? | Пункт 162 Пр14-105 | |
| 213 | Предусмотрено ли наличие сигнализации предупреждения о фонтане, пожаре, превышения уровня загазованности для оповещения персонала об аварийных ситуациях | Пункт 163 Пр14-105 | |
| 213.1 | МСП? | ||
| 213.2 | ПБУ? | ||
| 213.3 | МЭ? | ||
| 213.4 | ПТК? | ||
| 214 | Предусмотрено ли наличие предупредительной сигнализации объемного химического и газового тушения пожара для оповещения персонала об аварийных ситуациях на: | Пункт 163 Пр14-105 | |
| 214.1 | МСП? | ||
| 214.2 | ПБУ? | ||
| 214.3 | МЭ? | ||
| 214.4 | ПТК? | ||
| 215 | Предусмотрено ли наличие авральной сигнализации для оповещения персонала об аварийных ситуациях: | Пункт 163 Пр14-105 | |
| 215.1 | МСП? | ||
| 215.2 | ПБУ? | ||
| 215.3 | МЭ? | ||
| 215.4 | ПТК? | ||
| 216 | Подтверждается ли документарно возможность использования вспомогательной энергоустановки ОПО МНГК для резервной подачи электроэнергии к потребителям при: | Пункт 164 Пр14-105 | |
| 216.1 | бурении? | ||
| 216.2 | добыче? | ||
| 216.3 | подготовке и транспорте нефти и газа? | ||
| 217 | Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжение потребителей, обеспечивающих борьбу за жизнь, спасение и эвакуацию персонала? | Пункт 164 Пр14-105 | |
| 218 | Подтверждается ли документарно возможность обеспечения аварийной энергоустановкой ОПО МНГК энергоснабжения потребителей для: | Пункт 164 Пр14-105 | |
| 218.1 | проведения проверок? | ||
| 218.2 | подготовки и ввода в действие вспомогательной или главной энергоустановки после аварии? | ||
| 219 | Размещены ли энергоустановки вне взрывоопасных помещений и зон? | Пункт 165 Пр14-105 | |
| 220 | Размещена ли аварийная энергоустановка в отдельном помещении, исключающем ее повреждение при авариях в месте размещения основных и вспомогательных энергоустановок? | Пункт 167 Пр14-105 | |
| 221 | Осуществляется ли управление энергетическими установками с ЦПУ или с пультов, расположенных в помещениях каждой установки? | Пункт 168 Пр14-105 | |
| 222 | Оснащены ли мнемосхемами посты управления энергоустановками и отражаются ли они на мониторе АСУ ТП (автоматизированной системы управления технологическими процессами) в ЦПУ? | Пункт 169 Пр14-105 | |
| 223 | Оборудованы ли входы в автоматизированные машинные отделения знаками безопасности? | Пункт 170 Пр14-105 | |
| 224 | Выведены ли выхлопные трубы энергетических установок из помещений наружу с учетом преобладающего направления ветра? | Пункт 171 Пр14-105 | |
| 225 | Оборудованы ли выхлопные трубы энергетических установок глушителями-искрогасителями? | Пункт 171 Пр14-105 | |
| 226 | Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных наслоений паром или допущенным к применению моющим средством? | Пункт 173 Пр14-105 | |
| 227 | Подтверждено ли документарно, что воздухопроводы энергоустановок очищаются от масляных отложений? | Пункт 173 Пр14-105 | |
| 228 | Изолируются ли электрические сети на: | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 228.1 | МСП? | ||
| 228.2 | ПБУ? | ||
| 228.3 | МЭ? | ||
| 228.4 | ПТК? | ||
| 229 | Изолируются ли сети трехфазного переменного тока напряжением до 1000 В с изолированной нейтралью на: | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 229.1 | МСП? | ||
| 229.2 | ПБУ? | ||
| 229.3 | МЭ? | ||
| 229.4 | ПТК? | ||
| 230 | Заземлена ли нейтраль электрических сетей напряжением свыше 1000 В через высокоомный резистор? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 231 | Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей качество крепления кабелей? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 232 | Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей целостность защитной оболочки кабеля? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 233 | Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей состояние заземления металлической оплетки кабеля? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 234 | Проверяются при визуальном осмотре кабельных сетей оболочки освинцованного кабеля и трубы, в которой проложен кабель? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 235 | Проверяются ли при визуальном осмотре кабельных сетей наличие маркировки на кабеле? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 236 | Проверяются ли при визуальном осмотре качество консервации резервных жил кабеля? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 237 | Проверяются ли при визуальном осмотре отсутствие загрязнений в местах прокладки кабеля? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 238 | Проверяются ли при визуальном осмотре состояние противокоррозионного покрытия кабеля с металлической оплеткой? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 239 | Ведутся ли журналы осмотра кабельных сетей? | Пункт 174 Пр14-105 | |
| 240 | Нанесена ли четкая надпись с указанием номеров кабелей и номеров распределительных устройств, к которым присоединены кабели, их напряжения на кабельный шкаф? | Пункт 177 Пр14-105 | |
| 241 | Нанесены ли знаки безопасности на кабельный шкаф? | Пункт 177 Пр14-105 | |
| 242 | Применяются ли кабельные шкафы для соединения кабелей напряжением свыше 1000В? | Пункт 177 Пр14-105 | |
| 243 | Выполнено ли заземление передвижной электролаборатории присоединением ее корпуса к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? | Пункт 178 Пр14-105 | |
| 244 | Выполнено ли заземление отдельных аппаратов присоединением их корпусов к металлоконструкциям ОПО МНГК при помощи болтового соединения или заземляющей струбцины? | Пункт 178 Пр14-105 | |
| 245 | Подтверждается ли документарно, что не проводятся одновременно испытания и ремонтные работы различными бригадами в пределах одного участка? | Пункт 181 Пр14-105 | |
| 246 | Подтверждается ли визуальным осмотром наличие надежного электрического контакта вышки, мачты с металлоконструкцией | Пункт 183 Пр14-105 | |
| 246.1 | МСП? | ||
| 246.2 | ПБУ? | ||
| 246.3 | МЭ? | ||
| 246.4 | ПТК? | ||
| 247 | Выполнены ли соединения между молниеприемником, токоотводом и заземлителем сваркой или болтовыми зажимами из меди (медных сплавов) или стали с антикоррозионным покрытием? | Пункт 184 Пр14-105 | |
| 248 | Заземлены ли расположенные внутри помещений ОПО МНГК: | Пункт 186 Пр14-105 | |
| 248.1 | металлическая арматура? | ||
| 248.2 | емкости? | ||
| 248.3 | трубопроводы? | ||
| 248.4 | сливо-наливные устройства, | ||
| 249 | Заземлены ли, расположенные вне помещений ОПО МНГК: | Пункт 186 Пр14-105 | |
| 249.1 | металлическая арматура? | ||
| 249.2 | емкости? | ||
| 249.3 | трубопроводы? | ||
| 249.4 | сливо-наливные устройства? | ||
| 250 | Заземлены ли одиночно установленные технические устройства? | Пункт 187 Пр14-105 | |
| 251 | Выполняется ли запрет на включение в заземляющую шину нескольких заземляющих объектов? | Пункт 187 Пр14-105 | |
| 252 | Предусмотрен ли режим заземления изолированной нейтралью для всех электроустановок при напряжении до 1000В? | Пункт 188 Пр14-105 | |
| 253 | Предусмотрено ли заземление через высокоомный резистор для всех электроустановок при напряжении свыше 1000В? | Пункт 188 Пр14-105 | |
| 254 | Соединены ли заземляющими проводниками с заземлителем: | Пункт 189 Пр14-105 | |
| 254.1 | металлические части электроустановок? | ||
| 254.2 | корпуса электрооборудования? | ||
| 254.3 | приводимое этими двигателями оборудование? | ||
| 255 | Заземлены ли металлические части электрического оборудования, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? | Пункт 190 Пр14-105 | |
| 256 | Заземлены ли металлические оплетки (оболочки) кабелей, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? | Пункт 190 Пр14-105 | |
| 257 | Заземлены ли металлические конструкции для крепления токоведущих частей и другие конструкции ОПО МНГК, которые не находятся под напряжением, но доступны для прикосновения в условиях эксплуатации? | Пункт 190 Пр14-105 | |
| 258 | Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к заземлителю и к заземляемым конструкциям сваркой? | Пункт 191 Пр14-105 | |
| 259 | Выполнено ли присоединение заземляющих проводников к корпусам электрооборудования сваркой или болтовыми соединениями? | Пункт 191 Пр14-105 | |
| 260 | Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземлителю? | Пункт 191 Пр14-105 | |
| 261 | Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к заземляемым конструкциям? | Пункт 191 Пр14-105 | |
| 262 | Доступны ли для осмотра места присоединения заземляющих проводников к корпусам электрооборудования? | Пункт 191 Пр14-105 | |
| 263 | Подтверждается ли документарно проведение ежегодного внешнего осмотра видимой части заземляющего устройства? | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 264 | Подтверждается ли документарно | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 264.1 | проведение ежегодного осмотра с проверкой цепи между заземлителем и заземляемыми элементами? | ||
| 264.2 | проверка пробивных предохранителей трансформаторов? | ||
| 265 | Подтверждается ли документарно проведение раз в год измерения сопротивления заземляющего устройства? | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 266 | Подтверждается ли документарно проведение проверки раз в год цепи "фаза-ноль"? | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 267 | Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности соединений естественных заземлителей? | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 268 | Ведется ли журнал проверки заземляющих устройств? | Пункт 192 Пр14-105 | |
| 269 | Имеется ли один экземпляр документации на производства буровых работ на месте выполнения работ? | Пункт 196 Пр14-105 | |
| 270 | Возложено ли общее руководство буровыми работами на начальника ОПО МНГК или лицо, исполняющее его обязанности? | Пункт 197 Пр14-105 | |
| 271 | Имеется ли собранный и установленный на подсвечнике инструмент для подвешивания бурильной колонны в подводном устьевом или противовыбросовом оборудовании? | Пункт 201 Пр14-105 | |
| 272 | Подтверждается ли документарно обеспечение работоспособности не менее двух гидравлических линий управления ППВО (подводное противовыбросовое оборудование) на весь период его использования? | Пункт 202 Пр14-105 | |
| 273 | Определен ли в ПЛА (план мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий) порядок действий по экстренному снятию ПБУ с точки бурения? | Пункт 203 Пр14-105 | |
| 274 | Подтверждается ли документарно ведение постоянного учета веса и размещения: | Пункт 204 Пр14-105 | |
| 274.1 | материалов? | ||
| 274.2 | топлива? | ||
| 274.3 | воды? | ||
| 274.4 | других грузов на ПБУ? | ||
| 275 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости и направления ветра на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 276 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль параметров бортовой, килевой и вертикальной качки на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 277 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль горизонтального смещения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 278 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль осадки судна на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 279 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль угла наклона бурового райзера на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 280 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль высоты волн на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 281 | Осуществляется ли постоянная регистрация и контроль скорости течения на ПБУ с динамической системой позиционирования и (или) с якорной системой удержания? | Пункт 205 Пр14-105 | |
| 282 | Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за положением ПБУ над скважиной оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? | Пункт 206 Пр14-105 | |
| 283 | Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за горизонтальными перемещениями ПБУ оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? | Пункт 206 Пр14-105 | |
| 284 | Подтверждается ли документарно осуществление постоянного контроля за углом наклона бурового райзера оператором системы позиционирования ПБУ при бурении/выполнении других технологических операций? | Пункт 206 Пр14-105 | |
| 285 | Подтверждается ли документарно осуществление контроля над устьем при помощи телекамер? | Пункт 210 Пр14-105 | |
| 286 | Подтверждается ли документарно осуществление наблюдения за поверхностью акватории вокруг ОПО МНГК в процессе бурения пилотного ствола скважины? | Пункт 210 Пр14-105 | |
| 287 | Оборудована ли буровая установка системой верхнего привода? | Пункт 211 Пр14-105 | |
| 288 | Оборудован ли буровой комплекс не менее чем двумя стояками манифольдов буровых насосов? | Пункт 212 Пр14-105 | |
| 289 | Установлено ли на ОПО МНГК герметичное оборудование с устройством для пневмотранспорта? | Пункт 216 Пр14-105 | |
| 290 | Расположено ли цементировочное оборудование, применяемое для цементирования колонны в скважине на: | Пункт 217 Пр14-105 | |
| 290.1 | МСП? | ||
| 290.2 | ПБУ? | ||
| 290.3 | МЭ? | ||
| 290.4 | ПТК? | ||
| 291 | Оборудованы ли площадками обслуживания места установки запорной арматуры на трубопроводах пневмотранспортной системы, расположенных на высоте? | Пункт 218 Пр14-105 | |
| 292 | Оборудованы ли площадки обслуживания перильными ограждениями и трапами (лестницами)? | Пункт 218 Пр14-105 | |
| 293 | Оборудованы ли танки хранения быстрооткрывающимися люками-лазами? | Пункт 219 Пр14-105 | |
| 294 | Оборудованы ли разгрузочные танки (разгрузители) быстрооткрывающимися люками-лазами? | Пункт 219 Пр14-105 | |
| 295 | Оснащена ли крышка люка-лаза уплотнением и фиксирующем устройством в открытом положении? | Пункт 220 Пр14-105 | |
| 296 | Промаркированы ли Все трубопроводы по типу транспортируемого агента? | Пункт 221 Пр14-105 | |
| 297 | Указано ли на трубопроводах направление движения транспортируемого агента? | Пункт 221 Пр14-105 | |
| 298 | Установлены ли продувочные клапаны с подводом сжатого воздуха на трубопроводах пневмотранспортной системы в местах возможных отложений порошкообразного материала и образования пробок? | Пункт 222 Пр14-105 | |
| 299 | Включает ли Сборка ПВО ОПО МНГК в себя не менее четырех превенторов? | Пункт 224 Пр14-105 | |
| 300 | Включены ли один превентор со срезающими плашками и один универсальный превентор в сборку ПВО ОПО МНГК? | Пункт 224 Пр14-105 | |
| 301 | Превышает ли рабочее давление превенторов ПВО не менее чем на 15% ожидаемое давление на устье скважины при закрытии во время фонтанирования? | Пункт 224 Пр14-105 | |
| 302 | Обеспечивает ли пульт управления превенторами их дистанционное открытие и закрытие? | Пункт 225 Пр14-105 | |
| 303 | Обеспечивает ли объем гидроаккумулятора двойной полный цикл работ при открытии-закрытии превенторов при отключении электроэнергии? | Пункт 225 Пр14-105 | |
| 304 | Подтверждается ли документарно проведение опрессовки каждого превентора в сборке ППВО на рабочее давление? | Пункт 226 Пр14-105 | |
| 305 | Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности превенторов перед спуском? | Пункт 226 Пр14-105 | |
| 306 | Подтверждается ли документарно проведение опрессовки плашечных и универсального превентора на рабочее давление с использованием тест-пакера? | Пункт 226 Пр14-105 | |
| 307 | Подтверждается ли документарно проведение опрессовки превентора с глухими срезающими плашками на давление опрессовки эксплуатационной колонны? | Пункт 226 Пр14-105 | |
| 308 | Размещены ли трапно-факельные установки на открытых площадках: | Пункт 227 Пр14-105 | |
| 308.1 | МСП? | ||
| 308.2 | ПБУ? | ||
| 308.3 | МЭ? | ||
| 308.4 | ПТК? | ||
| 309 | Размещены ли сепарационные установки на открытых площадках: | Пункт 227 Пр14-105 | |
| 309.1 | МСП? | ||
| 309.2 | ПБУ? | ||
| 309.3 | МЭ? | ||
| 309.4 | ПТК? | ||
| 310 | Подтверждается ли документарно заполнение линии глушения и дросселирования ПВО незамерзающей жидкостью при проведении работ в условиях низких температур? | Пункт 227 Пр14-105 | |
| 311 | Оборудован ли противовыбросовый манифольд вместе с линией от сепаратора бурового раствора на желоб устройством для продувки? | Пункт 227 Пр14-105 | |
| 312 | Подтверждается ли документарно проведение непрерывного автоматического замера и регулирования объема бурового раствора в скважине при проведении спуско-подъемных операций? | Пункт 228 Пр14-105 | |
| 313 | Подтверждается ли документарно поступление при ГНВП разгазированной жидкости через штуцерную линию в систему сепарации и дегазации? | Пункт 229 Пр14-105 | |
| 314 | Подтверждается ли документарно направление отсепарированного газа на сброс? | Пункт 229 Пр14-105 | |
| 315 | Подтверждается ли документарно направление жидкости в циркуляционную систему для обработки? | Пункт 229 Пр14-105 | |
| 316 | Разработана ли инструкция по плановой и аварийной отстыковке ППВО? | Пункт 230 Пр14-105 | |
| 317 | Оборудованы ли фонтанные скважины внутрискважинным клапаном-отсекателем и дистанционно управляемыми устьевыми задвижками? | Пункт 233 Пр14-105 | |
| 318 | Оснащены ли нефте- и газопроводы линейными задвижками-отсекателями? | Пункт 233 Пр14-105 | |
| 319 | Составляет ли расстояние между устьями нефтяных скважин не менее 2,4 м при расположении ПВ и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? | Пункт 234 Пр14-105 | |
| 320 | Составляет ли расстояние между устьями газовых и газоконденсатных скважин не менее 3 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на разных ярусах верхнего строения платформы? | Пункт 234 Пр14-105 | |
| 321 | Составляет ли расстояние между устьями скважин не менее 5 м при расположении ПВО и задвижек фонтанной арматуры на одном ярусе верхнего строения платформы? | Пункт 234 Пр14-105 | |
| 322 | Прекращаются ли все работы по бурению скважин при ГНВП при бурении на одной из скважин? | Пункт 235 Пр14-105 | |
| 323 | Имеются ли на ПБУ экземпляры отчетов о результатах инженерно-геологических и инженерно-гидрометеорологических изысканий? | Пункт 244 Пр14-105 | |
| 324 | Установлена ли в районе постановки ПБУ зона безопасности? | Пункт 246 Пр14-105 | |
| 325 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой вышки и ее элементов от портала до кронблока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 326 | Подтверждается ли документарно проведение проверки правильности укладки талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 327 | Подтверждается ли документарно проведение проверки работы ограничителя подъема талевого блока после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 328 | Подтверждается ли документарно проведение проверки крепления неподвижного и ходового концов талевого каната после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 329 | Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности вспомогательных лебедок на буровой установке и спайдерной палубе после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 330 | Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности грузоподъемных механизмов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 331 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния элементов системы укладки бурильных труб после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 332 | Подтверждается ли документарно проведение проверки после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ: | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 334.1 | состояния компенсатора вертикальных перемещений бурильной колонны? | ||
| 334.2 | системы натяжения бурового райзера и направляющих канатов, | ||
| 334.3 | секций бурового райзера | ||
| 334.4 | телескопических соединений, | ||
| 334.5 | системы управления противовыбросовым оборудованием | ||
| 333 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния пневмотранспортной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 334 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния буровой циркуляционной системы после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 335 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния готовности подводного дистанционного аппарата после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 336 | Подтверждается ли документарно проведение проверки состояния системы пожаротушения после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 337 | Подтверждается ли документарно проведение проверки работоспособности стационарных датчиков газоанализаторов после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 338 | Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности аварийного запаса материалов и запасных частей после постановки и ориентации ПБУ на месте производства работ? | Пункт 247 Пр14-105 | |
| 339 | Имеется ли план безопасного ведения работ по формированию подводного устья скважины? | Пункт 248 Пр14-105 | |
| 340 | Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по основным технологическим особенностям работ, связанных с формированием устья скважины, до начала работ по формированию устья скважины? | Пункт 249 Пр14-105 | |
| 341 | Подтверждается ли документарно проведение руководителем буровых работ инструктажа работников по безопасной эксплуатации скважин до начала работ по формированию устья скважины? | Пункт 249 Пр14-105 | |
| 342 | Ведется ли в журнале учет инструктажей, проведенных руководителем буровых работ до начала работ по формированию устья скважины? | Пункт 249 Пр14-105 | |
| 343 | Имеется ли акт на пуск буровой установки в работу? | Пункт 250 Пр14-105 | |
| 344 | Фиксируются ли в судовом и в бортовом журнале распоряжения ответственного лица о начале работ по формированию подводного устья скважины? | Пункт 251 Пр14-105 | |
| 345 | Подтверждается ли документарно обеспечение персонала, выполняющего работы на превенторной (спайдерной) площадке и других местах, связанных с опасностью падения в море: | Пункт 254 Пр14-105 | |
| 345.1 | спасательными жилетами? | ||
| 345.2 | страховочными поясами? | ||
| 346 | Подтверждается ли документарно проведение опрессовки линий глушения и дросселирования на давление, не менее максимально ожидаемого на устье скважины при спуске секций райзера с ППВО? | Пункт 261 Пр14-105 | |
| 347 | Подтверждается ли документарно проведение контроля за процессом стыковки ППВО с подводным устьем скважины при помощи телеуправляемого подводного аппарата? | Пункт 262 Пр14-105 | |
| 348 | Подтверждается ли документарно проведение стыковки ППВО с подводным устьем скважины при включенном компенсаторе вертикальных перемещений бурильной колонны? | Пункт 262 Пр14-105 | |
| 349 | Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения корпуса дивертора и пакера дивертора после его установки? | Пункт 263 Пр14-105 | |
| 350 | Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность уплотнения задвижки аварийного сброса и долива после спуска бурового райзера с ППВО и установки дивертора? | Пункт 263 Пр14-105 | |
| 351 | Подтверждается ли документарно проведение проверки на герметичность соединения корпуса дивертора с растворопроводом? | Пункт 263 Пр14-105 | |
| 352 | Подтверждается ли документарно проведение проверки надежности стыковки ППВО с устьем скважины? | Пункт 264 Пр14-105 | |
| 353 | Проводится ли гидравлическая опрессовка ППВО на давление, не менее ожидаемого на устье, после стыковки ППВО с устьем скважины? | Пункт 264 Пр14-105 | |
| 354 | Подтверждается ли документарно проведение визуального контроля за соединениями бурового райзера, блока ППВО под водой? | Пункт 265 Пр14-105 | |
| 355 | Осуществляется ли визуальный контроль за соединением под водой при помощи телеуправляемого подводного аппарата: | Пункт 265 Пр14-105 | |
| 355.1 | бурового райзера? | ||
| 355.2 | блока ППВО? | ||
| 356 | Подтверждается ли документарно проведение испытания и освоения скважин на основании плана безопасного ведения работ на: | Пункт 266 Пр14-105 | |
| 356.1 | МСП? | ||
| 356.2 | ПБУ? | ||
| 356.3 | МЭ? | ||
| 356.4 | ПТК? | ||
| 357 | Подтверждается ли документарно нахождение аварийно-спасательного судна, оборудованного средствами пожаротушения, в период опробования скважины вблизи: | Пункт 267 Пр14-105 | |
| 357.1 | МСП? | ||
| 357.2 | ПБУ? | ||
| 357.3 | МЭ? | ||
| 357.4 | ПТК? | ||
| 358 | Подтверждается ли документарно проведение проверки комплектности и готовности средств пожаротушения и спасательных средств перед испытанием и освоением скважин? | Пункт 268 Пр14-105 | |
| 359 | Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: | Пункт 268 Пр14-105 | |
| 359.1 | узлов крепления и стрел факела? | ||
| 359.2 | систем трубопроводов устройств для сжигания продукции скважины? | ||
| 360 | Подтверждается ли документарно проведение проверки перед испытанием и освоением скважин: | Пункт 268 Пр14-105 | |
| 360.1 | систем поджигания горелок? | ||
| 360.2 | исправности дистанционного устройства по поджиганию факела? | ||
| 361 | Подтверждается ли документарно проведение опрессовки перед испытанием и освоением скважин: | Пункт 268 Пр14-105 | |
| 361.1 | сепаратора с обвязкой? | ||
| 361.2 | системы трубопроводов устройства для сжигания продукции скважины? | ||
| 362 | Подтверждается ли документарно проведение поджига горелки факела перед испытанием и освоением скважин? | Пункт 268 Пр14-105 | |
| 363 | Проходит ли продукция опробования скважины через сепаратор? | Пункт 269 Пр14-105 | |
| 364 | Расположен ли факел для сжигания продукции опробования скважины с подветренной стороны: | Пункт 269 Пр14-105 | |
| 364.1 | МСП? | ||
| 364.2 | ПБУ? | ||
| 364.3 | БС? | ||
| 364.4 | МЭ? | ||
| 365 | Обеспечивается ли бездымное сжигание продукции скважины? | Пункт 271 Пр14-105 | |
| 366 | Подтверждается ли документарно, что обслуживание устьев морских скважин на МСП и ПТК осуществляется не менее чем двумя работниками? | Пункт 273 Пр14-105 | |
| 367 | Оборудована ли фонтанная скважина внутрискважинным клапаном-отсекателем? | Пункт 274 Пр14-105 | |
| 368 | Оборудована ли фонтанная скважина фонтанной арматурой с задвижками-отсекателями с дистанционным управлением? | Пункт 274 Пр14-105 | |
| 369 | Установлена ли станция управления внутрискважинными клапанами-отсекателями в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? | Пункт 275 Пр14-105 | |
| 370 | Установлено ли устройство дистанционного управления задвижками фонтанной арматуры в отдельном помещении вне взрывоопасной зоны? | Пункт 275 Пр14-105 | |
| 371 | Установлен ли график проверок работоспособности внутрискважинных клапанов-отсекателей и задвижек-отсекателей? | Пункт 276 Пр14-105 | |
| 372 | Подтверждается ли документарно проведение мониторинга давления в трубном и затрубном пространствах фонтанирующих скважин? | Пункт 277 Пр14-105 | |
| 373 | Выполнена ли прокладка трубопроводов от устья скважин до технологических установок в один ярус? | Пункт 279 Пр14-105 | |
| 374 | Рассчитаны ли трубопроводы от устья скважин до технологических установок на полуторакратное рабочее давление? | Пункт 279 Пр14-105 | |
| 375 | Нанесены ли краской в начале и конце трубопровода: | Пункт 279 Пр14-105 | |
| 375.1 | номер скважины? | ||
| 375.2 | направление потока? | ||
| 376 | Оборудован ли продувочный кран насоса для перекачки нефти трубкой для сброса нефти в сборную емкость? | Пункт 285 Пр14-105 | |
| 377 | Оснащены ли насосы, перекачивающие нефть, дистанционным отключением? | Пункт 286 Пр14-105 | |
| 378 | Выполнены ли электроприводы насосов, перекачивающих нефть, во взрывозащищенном исполнении? | Пункт 286 Пр14-105 | |
| 379 | Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности работы насосной системы перед наливом нефти? | Пункт 290 Пр14-105 | |
| 380 | Подтверждается ли документарно проведение правильности открытия всех переключающих вентилей и задвижек перед наливом нефти? | Пункт 290 Пр14-105 | |
| 381 | Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности всех сливоналивных устройств перед наливом нефти? | Пункт 290 Пр14-105 | |
| 382 | Подтверждается ли документарно проведение проверки плотности соединений шлангов или телескопических труб перед наливом нефти? | Пункт 290 Пр14-105 | |
| 383 | Ведется ли постоянное наблюдение за: | Пункт 291 Пр14-105 | |
| 383.1 | ходом работ по наливу? | ||
| 383.2 | состоянием оборудования ОПО МНГК? | ||
| 384 | Приостанавливается ли операция по наливу нефти при образовании течи? | Пункт 291 Пр14-105 | |
| 385 | Выполняется ли запрет на подход к нефтеналивному судну и швартовка к нему иных судов и плавсредств, не связанных с операциями по наливу нефти, во время работ по наливу? | Пункт 292 Пр14-105 | |
| 386 | Выполняется ли запрет на проведение работ по наливу при грозовых разрядах? | Пункт 293 Пр14-105 | |
| 387 | Выполняется ли запрет на отогрев замерзших трубопроводов открытым огнем? | Пункт 294 Пр14-105 | |
| 388 | Прекращаются ли операции по сливу и наливу нефти при необходимости аварийного ремонта нефтеналивного судна? | Пункт 295 Пр14-105 | |
| 389 | Подтверждается ли документарно проведение проверки изоляции электрооборудования перед проведением промыслово-геофизических работ? | Пункт 297 Пр14-105 | |
| 390 | Подтверждается ли документарно проведение проверки исправности устройства защитного заземления буровой установки или скважины перед проведением промыслово-геофизических работ? | Пункт 297 Пр14-105 | |
| 391 | Имеется ли металлическая связь между заземляющими устройствами скважины и источником питания, к которому подключаются геофизические токоприемники? | Пункт 297 Пр14-105 | |
| 392 | Подтверждается ли документарно обеспечение двухсторонней связи между операторами, находящимися в помещении лаборатории, у пульта управления лебедкой и на устье скважины? | Пункт 304 Пр14-105 | |
| 393 | Подтверждается ли документарно проведение проверки герметичности обвязки устьев всех скважин перед перфорацией скважины на: | Пункт 305 Пр14-105 | |
| 393.1 | МСП? | ||
| 393.2 | ПБУ? | ||
| 393.3 | МЭ? | ||
| 393.4 | ПТК? | ||
| 394 | Имеются ли акты готовности скважины к проведению перфорации на: | Пункт 305 Пр14-105 | |
| 394.1 | МСП? | ||
| 394.2 | ПБУ? | ||
| 394.3 | МЭ? | ||
| 394.4 | ПТК? | ||
| 395 | Подтверждается ли документарно наличие необходимого для выполнения работ количества взрывчатых материалов (далее - ВМ) непосредственно перед ПВР (прострелочно-взрывные работы)? | Пункт 307 Пр14-105 | |
| 396 | Подтверждается ли документарно по окончании ПВР вывоз неиспользованных ВМ с: | Пункт 307 Пр14-105 | |
| 396.1 | МСП? | ||
| 396.2 | ПБУ? | ||
| 396.3 | МЭ? | ||
| 396.4 | ПТК? | ||
| 397 | Имеются ли переносные контейнеры для размещения ВМ для проведения ПВР на: | Пункт 308 Пр14-105 | |
| 397.1 | МСП? | ||
| 397.2 | ПБУ? | ||
| 397.3 | МЭ? | ||
| 398 | Оборудованы ли места хранения ВМ приспособлением для сбрасывания контейнеров в море при аварийных ситуациях? | Пункт 308 Пр14-105 | |
| 399 | Оборудован ли контейнер для хранения ВМ охранной сигнализацией? | Пункт 308 Пр14-105 | |
| 400 | Оборудован ли контейнер запирающим устройством? | Пункт 308 Пр14-105 | |
| 401 | Соединяются ли корпуса каротажной лаборатории и каротажного подъемника с заземлительным контуром ОПО МНГК перед ПВР? | Пункт 310 Пр14-105 | |
| 402 | Подтверждается ли документарно выделение опасной зоны на период ПВР на: | Пункт 311 Пр14-105 | |
| 402.1 | МСП? | ||
| 402.2 | ПБУ? | ||
| 402.3 | МЭ? | ||
| 403 | Имеется ли план действия по перевозке отказавшей аппаратуры (торпеды) в случае невозможности ее уничтожения на месте работы? | Пункт 316 Пр14-105 | |
| 404 | Имеются ли планы безопасного проведения изоляционно-ликвидационных работ на каждую: | Пункт 319 Пр14-105 | |
| 404.1 | ликвидируемую скважину? | ||
| 404.2 | консервируемую скважину? | ||
| 405 | Подтверждается ли документарно заполнение ликвидируемых скважин перед установкой цементных мостов жидкостью с плотностью, позволяющей создать на забое давление, превышающее на 15% пластовое? | Пункт 320 Пр14-105 | |
| 406 | Установлена ли при консервации скважины заглушка (глухой фланец) на выступающую над дном моря обсадную трубу? | Пункт 327 Пр14-105 | |
| 407 | Имеется ли акт обследования дна на отсутствие навигационных опасностей после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? | Пункт 328 Пр14-105 | |
| 408 | Имеются ли материалы видеосъемки устья скважины и морского дна в радиусе 10 метров от устья скважины, проведенной после окончания работ по снятию ПБУ с точки бурения? | Пункт 328 Пр14-105 | |
| 409 | Выполняются ли работы по обследованию дна на отсутствие навигационных опасностей специализированной организацией? | Пункт 328 Пр14-105 | |
| 410 | Имеются ли акты по опробованию цементных мостов разгрузкой бурильного инструмента и их опрессовки? | Пункт 329 Пр14-105 | |
| 411 | Выполняется ли запрет на консервацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? | Пункт 331 Пр14-105 | |
| 412 | Выполняется ли запрет на ликвидацию скважин с межколонными пропусками газа, нефти и воды? | Пункт 331 Пр14-105 | |
| 413 | Имеются ли акты ежегодных проверок состояния оборудования на скважинах, находящихся в консервации? | Пункт 332 Пр14-105 | |
| 414 | Имеются ли акты ежегодных проверок наличия избыточного давления на устьях скважин, находящихся в консервации? | Пункт 332 Пр14-105 | |
| 415 | Подтверждается ли документарно информирование профессиональной аварийно-спасательной службы (формирования) по предупреждению и ликвидации открытых нефтяных и газовых фонтанов при обнаружении: | Пункт 332 Пр14-105 | |
| 415.1 | пропусков на устье скважины? | ||
| 415.2 | прорывов газа или флюидов на поверхности морского дна (грифонообразования)? | ||
| 416 | Подтверждается ли документарно обеспечение герметизации подводного устья скважины при ее консервации? | Пункт 336 Пр14-105 | |
| 417 | Имеются ли акты о консервации скважины? | Пункт 338 Пр14-105 | |
| 418 | Подтверждается ли документарно проведение пользователем недр мониторинга состояния: | Пункт 340 Пр14-105 | |
| 418.1 | устьев ликвидированных скважин? | ||
| 418.2 | прилегающих пространств морского дна? | ||
| 419 | Проводятся ли ремонтно-изоляционные работы на ликвидированных скважинах при обнаружении НГВП (нефтегазоводопроявлений)? | Пункт 340 Пр14-105 | |
| 420 | Разработаны ли организациями, ведущими работы по бурению и ремонту скважин, инструкции по предупреждению: | Пункт 341 Пр14-105 | |
| 420.1 | НГВП? | ||
| 420.2 | открытых фонтанов? | ||
| 421 | Проводят ли работники ОПО МНГК для эвакуации персонала при возникновении открытого фонтана подготовку: | Пункт 343 Пр14-105 | |
| 421.1 | коллективных спасательных средств? | ||
| 421.2 | индивидуальных средств защиты? | ||
| 422 | Подтверждается ли документарно при возникновении открытого фонтана проведение контроля загазованности: | Пункт 343 Пр14-105 | |
| 422.1 | помещений жилого и технологических блоков? | ||
| 422.2 | путей эвакуации? | ||
| 422.3 | мест размещения коллективных спасательных средств? | ||
| 423 | Включается ли водяное орошение корпуса судна перед входом АСС (аварийно-спасательное судно) в зону горения? | Пункт 347 Пр14-105 | |
| 424 | Находится ли на складах эксплуатирующей организации в постоянной готовности аварийный запас оборудования? | Пункт 348 Пр14-105 | |
| 425 | Размещено ли расписание по тревогам на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? | Пункт 349 Пр14-105 | |
| 426 | Размещена ли выписка из оперативной части ПЛА на каждой палубе жилого блока и на рабочих местах? | Пункт 349 Пр14-105 | |
| 427 | Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Общесудовая тревога"? | Пункт 350 Пр14-105 | |
| 428 | Предусмотрено на ОПО МНГК расписание по тревоге "Человек за бортом"? | Пункт 350 Пр14-105 | |
| 429 | Предусмотрено ли на ОПО МНГК расписание по тревоге "Шлюпочная тревога"? | Пункт 350 Пр14-105 | |
| 430 | Указано ли в расписаниях по тревогам время общей эвакуации? | Пункт 350 Пр14-105 | |
| 431 | Утверждены ли расписания по тревогам техническим руководителем эксплуатирующей организации? | Пункт 530 Пр14-105 | |
| 432 | Дублируется ли сигнал к эвакуации при помощи спасательных средств голосом по громкоговорящей связи? | Пункт 351 Пр14-105 | |
| 433 | Подтверждается ли документарно проведение не реже одного раза в неделю проверки знаний по видам тревог на ОПО МНГК во время: | Пункт 354 Пр14-105 | |
| 433.1 | учебных занятий? | ||
| 433.2 | тренировочных занятий? | ||
Обзор документа
Ростехнадзор предложил список контрольных вопросов для плановых проверок организаций и ИП, эксплуатирующих морские объекты нефтегазового комплекса. Он содержит более 500 позиций.
