Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Доработанный текст проекта Постановления Правительства Российской Федерации "Об утверждении Положения о профессиональных аварийно-спасательных службах, профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы, и Порядка расчета стоимости обслуживания объектов ведения горных работ" (подготовлен МЧС России 28.08.2017)

Обзор документа

Доработанный текст проекта Постановления Правительства Российской Федерации "Об утверждении Положения о профессиональных аварийно-спасательных службах, профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы, и Порядка расчета стоимости обслуживания объектов ведения горных работ" (подготовлен МЧС России 28.08.2017)

Досье на проект

В соответствии с пунктом 6 статьи 11 от 22 августа 1995 г. N 151-ФЗ Федерального закона "Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 35, ст. 3503; 2000, N 32, ст. 3341, N 33, ст. 3348, N 46, ст. 4537; 2003, N 46, ст. 4435; 2004, N 35, ст. 3607, N 45, ст. 4377, N 49, ст. 4840; 2005, N 1, ст. 15, N 19, ст. 1752; 2008, N 18, ст. 1938; 2009, N 19, ст. 2274, N 48, ст. 5717; 2012, N 41, ст. 5525; 2013, N 27, ст. 3477; 2017, N 30, ст. 4447) Правительство Российской Федерации постановляет:

1. Утвердить прилагаемое Положение о профессиональных аварийно-спасательных службах, профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы (далее - Положение).

2. Установить, что профессиональные аварийно-спасательные службы, профессиональные аварийно-спасательные формирования, выполняющие горноспасательные работы, должны быть приведены в соответствие с требованиями Положения до момента прохождения очередной аттестации на право ведения горноспасательных работ, но не позднее 1 января 2020 года.

3. Утвердить прилагаемый Порядок расчета стоимости обслуживания объектов ведения горных работ профессиональными аварийно-спасательными службами, профессиональными аварийно-спасательными формированиями, выполняющими горноспасательные работы (далее - Порядок).

4. Установить, что Порядок применяется с даты вступления в силу настоящего постановления при определении стоимости по вновь заключаемым договорам на обслуживание объектов ведения горных работ профессиональными аварийно-спасательными службами, профессиональными аварийно-спасательными формированиями, выполняющими горноспасательные работы. Условия действующих на дату вступления в силу настоящего постановления договоров в части расчета стоимости обслуживания могут быть сохранены до окончания срока их действия, но не далее 1 января 2019 года.

5. Признать утратившим силу постановление Правительства Российской Федерации от 28 января 2012 г. N 45 "Об утверждении Положения о военизированных горноспасательных частях, находящихся в ведении Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 6, ст. 690; 2013, N 13, ст. 1559).

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д. Медведев

Положение о профессиональных аварийно-спасательных службах, профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы

1. Положение о профессиональных аварийно-спасательных службах и профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы (далее - Положение) определяет порядок деятельности, задачи, функции и полномочия профессиональных аварийно-спасательных служб и формирований, выполняющих горноспасательные работы (далее - профессиональные горноспасательные службы, профессиональные горноспасательные формирования), требования к их составу, структуре, комплектованию, оснащенности и постоянной готовности, условия их размещения, несения дежурства спасателями указанных служб и формирований.

2. Профессиональные горноспасательные службы и формирования руководствуются в своей деятельности Конституцией Российской Федерации, федеральными конституционными законами, федеральными законами, актами Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, международными договорами Российской Федерации, нормативными правовыми актами и нормативными документами Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий и иных федеральных органов исполнительной власти, а также настоящим Положением.

3. Требования настоящего Положения являются обязательными требованиями, предъявляемыми при аттестации на право ведения горноспасательных работ.

4. Профессиональные горноспасательные службы и формирования являются специализированными профессиональными аварийно-спасательными службами и формированиями, предназначенными для предупреждения и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций на объектах ведения горных работ и объектах по обогащению полезных ископаемых в период их строительства, реконструкции, эксплуатации, ликвидации или консервации (далее - горноспасательное обслуживание), и включают:

профессиональные горноспасательные службы и формирования, создаваемые по решению Правительства Российской Федерации - военизированные горноспасательные части;

профессиональные горноспасательные службы и формирования, созданные до дня вступления в силу Федерального закона от 18 июля 2017 г. № 167-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей» в части совершенствования деятельности в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на объектах ведения горных работ»*(1) в организациях горнорудной, горно-химической и атомной промышленности для выполнения горноспасательных работ на принадлежащих им объектах ведения горных работ (профессиональные горноспасательные службы и формирования организаций);

профессиональные горноспасательные службы и формирования, уполномоченные Правительством Российской Федерации до дня вступления в силу Федерального закона от 18 июля 2017 г. № 167-ФЗ «О внесении изменений в Федеральный закон «Об аварийно-спасательных службах и статусе спасателей» в части совершенствования деятельности в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций на объектах ведения горных работ» выполнять горноспасательные работы на объектах ведения горных работ (уполномоченные профессиональные горноспасательные службы и формирования).

5. Горноспасательное обслуживание организаций, ведущих горные и другие работы на опасных производственных объектах горнодобывающей промышленности и подземного строительства, независимо от их формы собственности осуществляется военизированными горноспасательными частями и уполномоченными профессиональными горноспасательными службами и формированиями на договорной основе.

6. Руководство деятельностью военизированных горноспасательных частей, а также координацию деятельности профессиональных горноспасательных служб и формирований организаций и уполномоченных профессиональных горноспасательных служб и формирований осуществляет Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий. Обеспечение руководства и координации деятельностью осуществляет уполномоченное структурное подразделение центрального аппарата указанного Министерства.

7. Деятельность профессиональных горноспасательных служб и формирований осуществляется исходя из следующих основных принципов:

а) принцип постоянной готовности к оперативному реагированию на аварии, чрезвычайные ситуации и проведению работ по их ликвидации;

б) принцип оправданного риска и обеспечения безопасности при проведении аварийно-спасательных и неотложных работ;

в) принцип единоначалия руководства профессиональными горноспасательными службами и формированиями;

г) принцип гуманизма и милосердия, предусматривающий приоритет задач по спасанию жизни и сохранению здоровья людей, а также защиты природной среды при возникновении чрезвычайных ситуаций.

8. Профессиональные горноспасательные службы и формирования осуществляют следующие основные задачи:

а) поддержание в постоянной готовности органов управления, сил и средств к выполнению задач по горноспасательному обслуживанию организаций;

б) горноспасательное обслуживание организаций;

в) защита окружающей среды и локализация зоны влияния вредных и опасных факторов, возникающих во время аварий и чрезвычайных ситуаций на территориях и опасных производственных объектах, в рамках единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций.

9. Военизированные горноспасательные части помимо задач, указанных в пункте 8 настоящего Положения, могут реализовывать также иные задачи в соответствии с положениями (уставами) и порядком деятельности, утверждаемыми Министерством Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий, включая выполнение мероприятий по предотвращению возникновения и минимизации последствий чрезвычайных ситуаций на территориях и опасных производственных объектах организаций в рамках выполнения государственного задания (государственного заказа) по оказанию государственных услуг (работ) при отсутствии на этих территориях соответствующих подразделений Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

10. Для реализации возложенных задач профессиональные горноспасательные службы и формирования осуществляют следующие функции:

а) выполнение горноспасательных работ по спасанию и эвакуации людей, застигнутых авариями на объектах ведения горных работ;

б) выполнение работ по тушению пожаров, ликвидации последствий аварий, в том числе взрывов, внезапных выбросов угля, породы и газа, прорывов плывунов, затоплений и завалов (обрушений) горных выработок, а также технических работ (мероприятий) с использованием изолирующих дыхательных аппаратов, горноспасательной техники и специального оснащения;

в) участие в разработке планов мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на территориях и опасных производственных объектах организаций;

г) проверка планов мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на соответствие фактическому состоянию готовности организаций к проведению горноспасательных работ и спасанию людей;

д) выполнение работ по обнаружению ранних стадий самовозгорания руд и угля (горючих сланцев);

е) выполнение работ по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на объектах ведения горных работ;

ж) участие в разработке проектных решений по противоаварийной защите опасных производственных объектов;

з) методическое руководство вспомогательными горноспасательными командами организаций;

и) участие в мониторинге состояния окружающей среды и выполнении работ по ликвидации последствий вредного влияния, оказываемого на окружающую среду в результате ведения горных работ на ликвидируемых объектах ведения горных работ;

й) выполнение обязанностей, вытекающих из задач единой системы предупреждения и ликвидации чрезвычайной ситуации;

к) оказание необходимой медицинской помощи, включая медицинскую эвакуацию медицинскими бригадами экстренного реагирования работникам организаций, а также оказание первой помощи гражданам, пострадавшим при чрезвычайных ситуациях, лицами, имеющими соответствующую подготовку;

л) дополнительное профессиональное обучение и переподготовка работников профессиональных горноспасательных служб и формирований;

м) обучение работников организаций, в том числе членов вспомогательных горноспасательных команд, поведению в аварийной ситуации и правильному использованию средств индивидуальной защиты органов дыхания;

н) проведение депрессионных и тепловых съемок на опасных производственных объектах;

о) производство, ремонт и техническое обслуживание изолирующих дыхательных аппаратов, контрольных приборов, средств аварийной связи и борьбы с подземными пожарами, а также других видов специального оснащения;

п) обмен опытом работы с другими горноспасательными, аварийно-спасательными службами и формированиями, в том числе зарубежными.

Профессиональные горноспасательные службы и формирования могут выполнять иные работы и мероприятия, направленные на усиление их противоаварийной защиты, готовности к спасению людей и ликвидации аварий.

11. Помимо функций, указанных в пунктах 10 настоящего Положения, военизированные горноспасательные части осуществляют следующие функции:

а) принятие мер по развитию социальной сферы для работников военизированных горноспасательных частей;

б) проведение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области горноспасательного дела и противоаварийной защиты опасных производственных объектов;

в) осуществление функции государственного заказчика в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации;

г) эксплуатация находящегося в ведении военизированных горноспасательных частей недвижимого имущества Российской Федерации.

12. Профессиональные горноспасательные службы и формирования в установленной сфере деятельности имеют следующие полномочия:

а) обследование с целью определения готовности к реализации мероприятий, предусмотренных планом мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий и проведению горноспасательных работ;

б) направление руководителям организаций и руководителям федеральных органов исполнительной власти, уполномоченным на осуществление федерального государственного надзора в области промышленной безопасности, информации о выявленных случаях аварийного состояния обследованных опасных производственных объектов;

в) участие в работе комиссий по расследованию причин возникновения аварий на опасных производственных объектах;

г) осуществление беспрепятственного доступа на опасные производственные объекты и территории организаций для выполнения работ, связанных с ликвидацией аварий и чрезвычайных ситуаций, в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации;

д) осуществление беспрепятственного проезда, первоочередного обеспечения горюче-смазочными материалами, а также первоочередного проведения ремонтных работ автотранспорта на станциях технического обслуживания при следовании к месту проведения работ по ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций;

е) требование от ответственного руководителя работ по ликвидации аварии на опасном производственном объекте привлечения соответствующих специалистов для консультаций и выполнения специальных работ при ликвидации аварий и их последствий;

ж) беспрепятственное получение от органов государственной власти, органов местного самоуправления и организаций информации, необходимой для выполнения горноспасательных работ на опасных производственных объектах.

К полномочиям военизированных горноспасательных частей также относится:

а) предоставление работникам военизированных горноспасательных частей и их семьям служебных жилых помещений и жилых помещений в общежитиях из специализированного жилищного фонда (при его наличии);

б) пользование федеральным имуществом в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

13. Профессиональные горноспасательные службы и формирования имеют в своем составе горноспасательные отряды, взводы, пункты, горноспасательные отделения, а также вспомогательные подразделения (лаборатории, медицинские бригады экстренного реагирования, канатно-испытательные станции, службы депрессионных съемок, научно-исследовательские, учебные и образовательные центры, административные, обслуживающие и иные подразделения). Первичной оперативной единицей подразделений горноспасательных служб, способной выполнять отдельные задачи по ликвидации аварии, является горноспасательное отделение.

Требования к составу, структуре, численности и дислокации подразделений профессиональных горноспасательных служб и формирований с учетом показателей опасности возникновения аварий на обслуживаемых объектах и их территориального расположения определяются нормативами организации профессиональных аварийно-спасательных служб, профессиональных аварийно-спасательных формирований, осуществляющих горноспасательные работы, в соответствии с приложением № 1 к настоящему Положению.

14. Комплектование профессиональных горноспасательных служб и формирований работниками, труд которых непосредственно связан с проведением горноспасательных работ на опасных производственных объектах, производится из числа квалифицированных горнорабочих, горных инженеров и специалистов горнодобывающей промышленности.

Требования к комплектованию профессиональных горноспасательных служб и формирований, условия организации повседневной деятельности работниками профессиональных горноспасательных служб и формирований, а также порядок их взаимоотношений установлены в приложении № 2 к настоящему Положению.

15. Оперативные подразделения профессиональных горноспасательных служб осуществляют свою деятельность в режиме круглосуточной готовности к спасению людей и ликвидации аварий.

Особенности регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб и формирований установлены приложением № 3 к настоящему Положению.

16. Заработная плата работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований приравнивается к заработной плате соответствующих категорий рабочих и специалистов обслуживаемых организаций.

Условия оплаты труда, предоставления гарантий и компенсаций работникам профессиональных аварийно-спасательных служб и формирований организаций и уполномоченных профессиональных аварийно-спасательных служб и формирований устанавливаются соответствующими локальными нормативными актами указанных профессиональных горноспасательных служб и формирований с учетом следующих условий приравнивания по основным должностям оперативного состава:

для респираторщика - к уровню заработной платы горнорабочего 5-го разряда на подземных работах (в случае отсутствия указанной должности в обслуживаемой организации - к уровню заработной платы горнорабочего высшей квалификации в данной организации);

для командира отделения - к уровню заработной платы горного мастера на подземных работах добычного (очистного) участка;

для командира горноспасательного взвода - к уровню заработной платы начальника на подземных работах добычного (очистного) участка;

для командира горноспасательного отряда - к уровню заработной платы директора шахты (рудника).

Условия оплаты труда, предоставления гарантий и компенсаций работникам военизированных горноспасательных частей устанавливаются Министерством Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

17. Действия профессиональных горноспасательных служб, права и обязанности работников, в том числе руководителя горноспасательных работ, в ходе проведения горноспасательных работ, а также других специальных и противоаварийных работ на объектах ведения горных работ регламентируются уставом по ведению горноспасательных работ, приведенным в приложении № 4 к настоящему Положению.

18. Работники профессиональных горноспасательных служб и формирований, находящиеся в дежурной смене не менее 12 часов, обеспечиваются бесплатным питанием за счет средств, предусмотренных на их финансовое обеспечение. При отсутствии организованного питания выплачивается денежная компенсация. Нормы обеспечения питанием, а также порядок расчета компенсации утверждаются руководителем профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

19. Работники профессиональных горноспасательных служб и формирований, непосредственно занятые на горноспасательных работах, обеспечиваются питанием за счет средств организаций по месту выполнения этих работ.

20. Основными источниками формирования финансовых средств профессиональных горноспасательных служб и формирований являются:

а) средства, поступающие по договорам на горноспасательное обслуживание организаций, эксплуатирующих объекты ведения горных работ, - в части касающейся военизированных горноспасательных частей и уполномоченных профессиональных горноспасательных служб и формирований;

б) собственные средства организаций, горнорудной, горно-химической и атомной промышленности, создавших профессиональные горноспасательные службы для выполнения горноспасательных работ на принадлежащих им объектах ведения горных работ - в части профессиональных горноспасательных служб и формирований организаций.

Финансовое обеспечение деятельности профессиональных горноспасательных служб и формирований может осуществляться за счет иных источников, предусмотренных законодательством Российской Федерации.

Финансовое обеспечение выполнения военизированными горноспасательными частями государственного задания (государственного заказа) по оказанию государственных услуг (работ) осуществляется за счет средств федерального бюджета. Военизированные горноспасательные части осуществляют горноспасательное обслуживание, иные виды аварийно-спасательных и технических работ (мероприятий) и другие работы (услуги) вне выполнения государственного задания (государственного заказа) по оказанию государственных услуг (работ) на возмездной основе за счет средств организаций.

21. Работники профессиональных горноспасательных служб, труд которых непосредственно связан с проведением горноспасательных работ, обеспечиваются специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты согласно типовым нормам бесплатной выдачи сертифицированных специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты.

22. Профессиональные горноспасательные службы и формирования для выполнения возложенных на них функций обеспечиваются транспортом, аппаратурой, оборудованием и штатным запасом материалов по нормам в соответствии с табелем технического оснащения, представленным в приложении
№ 5 к настоящему Положению.

23. Работники военизированных горноспасательных частей исполняют должностные обязанности в форменной одежде, при наличии служебных удостоверений, описание которых утверждает Министерство Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

Порядок и нормы обеспечения работников военизированных горноспасательных частей форменной одеждой и обувью устанавливаются указанным Министерством.

24. Военизированные горноспасательные части имеют вымпел и эмблему, утверждаемые Министерством Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

-------------------------------------------

*(1) Российская газета, 2017, № 160.

Приложение № 1
к Положению о профессиональных горноспасательных службах и
профессиональных горноспасательных формированиях,
утвержденному постановлением Правительства Российской Федерации
от _________________ № _____________

Нормативы организации профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований

1. Нормативы организации профессиональных горноспасательных служб и формирований (далее - Нормативы), определяют требования к их составу, структуре, численности и дислокации.

В основу Нормативов положены факторы, влияющие на вероятность возникновения аварий, обусловленные технологиями добычи, переработки полезных ископаемых и строительства подземных сооружений, горно-геологическими и газодинамическими процессами: горным давлением, скоплением метана и горючих газов, взрывчатой пыли, самовозгоранием пластов, прорывами воды (плывунами), внезапными выбросами угля, газа и др. (далее - показатели опасности возникновения аварий), и территориального расположения опасных производственных объектов организаций.

2. Структура профессиональных горноспасательных служб и формирований должна обеспечивать централизованное управление подразделениями, их постоянную готовность к выезду на ликвидацию аварий и чрезвычайных ситуаций, выполнение горноспасательных работ, а также технических работ, выполняемых работниками профессиональных горноспасательных служб и формирований с применением средств защиты органов дыхания и (или) другого горноспасательного оснащения (далее - технические работы), и иных уставных задач. Типовая структура военизированной горноспасательной части приведена в приложении № 1 к настоящим Нормативам. Для профессиональных горноспасательных служб и формирований организаций и уполномоченных профессиональных горноспасательных служб и формирований указанная типовая структура носит рекомендательный характер и может применяться полностью либо частично, в зависимости от конкретного состава подразделений.

3. Для эффективного выполнения работ по предупреждению и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций на объектах ведения горных работ, обеспечения готовности к ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций любых масштабов и сложности профессиональные горноспасательные службы Российской Федерации объединяются в рамках единой системы взаимодействия, основу которой составляют военизированные горноспасательные части.

4. Первичной оперативной единицей подразделений профессиональных горноспасательных служб и формирований, выполняющей отдельные задачи по ликвидации аварии, является горноспасательное отделение.

Отделение состоит из работников, владеющих навыками работы по основным профессиям подземных рабочих, подготовленных и аттестованных на проведение горноспасательных и иных видов аварийно-спасательных работ с применением средств защиты органов дыхания и (или) другого горноспасательного оснащения (респираторщик, командир отделения), и водителя.

Для ликвидации аварий в условиях подземных горных работ, оказания помощи и эвакуации пострадавших, отделение должно состоять из шести человек: командира отделения, четырех респираторщиков и водителя.

Для ликвидации аварий в условиях открытых горных работ отделение должно состоять из четырех человек: командира отделения, двух респираторщиков и водителя.

В случае если, в соответствии с дислокацией подразделения и диспозицией выездов, не предусмотрен выезд на ликвидацию аварий на угольные шахты, а объекты ведения горных работ, непосредственно обслуживаемые данным подразделением, находятся на расстоянии до 20 км, допускается совмещение обязанностей респираторщика и водителя.

5. Оперативными подразделениями, предназначенными для решения задач по обслуживанию объекта ведения горных работ в межаварийный период, самостоятельной ликвидации локальных аварий и инцидентов на обслуживаемых объектах и являющимися силами первого эшелона реагирования при возникновении крупномасштабных и сложных аварий являются горноспасательный взвод и горноспасательный пункт.

6. Основой горноспасательного взвода/пункта являются горноспасательные отделения, оснащенные специальной техникой, оборудованием, снаряжением и материалами.

7. Горноспасательный взвод создается для горноспасательного обслуживания нескольких объектов ведения горных работ и дислоцируется на расстоянии, обеспечивающем прибытие сил и средств для спасания работников указанных организаций, застигнутых авариями, и выполнения горноспасательных работ согласно плану мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий.

8. Горноспасательный взвод, обслуживающий до 4 объектов ведения горных работ подземным способом, до 20 объектов ведения горных работ открытым способом и объектов по переработке полезных ископаемых, обеспечивает выезд на ликвидацию аварии не менее двух горноспасательных отделений и, исходя из нормальной продолжительности рабочего времени, с учетом особенностей регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб, должен состоять из пяти отделений.

При обслуживании горноспасательным взводом более 4 объектов ведения горных работ подземным способом и 20 объектов ведения горных работ и объектов по переработке полезных ископаемых открытым способом количество отделений увеличивается.

9. Горноспасательный взвод возглавляет командир взвода. В структуре горноспасательного взвода предусматривается заместитель командира взвода, помощники командира взвода и помощник командира взвода по медицинской деятельности, осуществляющий медицинское обеспечение деятельности ВГСВ (при отсутствии МБЭР), как в аварийный, так и в межаварийный периоды. Штатная численность помощников командира взвода (за исключением помощника по медицинской деятельности) устанавливается в количестве, необходимом для управления силами и средствами взвода в режиме постоянной круглосуточной готовности.

10. Для горноспасательного обслуживания расположенных за пределами зоны эффективного обслуживания горноспасательного взвода, отдельных, обособленных объектов ведения горных работ подземным способом (за исключением действующих угольных шахт), а также групп объектов ведения горных работ открытым способом и объектов подземного строительства, создается горноспасательный пункт, который обеспечивает постоянную готовность к выезду на ликвидацию аварий не менее одного горноспасательного отделения и, исходя из нормальной продолжительности рабочего времени с учетом особенностей регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб, должен состоять не менее чем из трех отделений.

11. Для горноспасательного обслуживания расположенных от горноспасательного взвода на расстоянии более 100 км, обособленных объектов ведения подземных горных работ II класса опасности, на которых работа осуществляется вахтовым методом, а также обособленных объектов открытых горных работ, за исключением объектов, имеющих дренажные шахты, в составе ближайшего горноспасательного взвода, организуется горноспасательный пост, дислоцирующийся на территории обслуживаемого объекта и включающий:

одного командира отделения (инструктора вспомогательной горноспасательной команды) на вахте, обеспечивающего методическое сопровождение сил вспомогательных горноспасательных команд и координацию действий с силами горноспасательного взвода - для объектов ведения открытых горных работ, за исключением объектов, имеющих дренажные шахты, а также для объектов подземных горных работ, при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, менее 50 человек, и объеме добычи горной массы менее 300 тысяч кубических метров в год;

одно горноспасательное отделение и помощника командира взвода на вахте - для объектов подземных горных работ, при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, от 50 до 200 человек и/или объеме добычи горной массы от 300 до 500 тысяч кубических метров;

два горноспасательных отделения и помощника командира взвода на вахте - при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, более 200 человек, и/или объеме добычи горной массы более 500 тысяч кубических метров в год.

12. Горноспасательные взвода и пункты объединяются в горноспасательные отряды, обеспечивающие выполнение всего комплекса работ по горноспасательному обслуживанию объектов ведения горных работ и ликвидацию затяжных аварий в условиях многосменной работы горноспасательных отделений.

13. Горноспасательный отряд возглавляет командир отряда, который обеспечивает постоянную готовность вверенного ему подразделения к горноспасательным и техническим работам в обслуживаемых организациях.

14. Выполнение функций горноспасательного отряда по оперативной деятельности осуществляется оперативной службой, руководство которой возлагается на одного из заместителей командира отряда. В состав оперативной службы входят помощники командира отряда в количестве, обеспечивающем постоянную готовность к выезду на ликвидацию аварий для руководства горноспасательными работами с учетом соблюдения нормальной продолжительности рабочего времени, а также работники горноспасательных взводов и пунктов, непосредственно организующие и выполняющие работы по спасанию людей, предупреждению и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций в обслуживаемых организациях. Структура оперативной службы горноспасательного отряда приведена в приложении № 2 к настоящим Нормативам.

15. Помимо оперативных подразделений в состав горноспасательного отряда входят административные подразделения и службы, обеспечивающие его деятельность, а также вспомогательные подразделения (контрольно-испытательных лабораторий (далее - КИЛ), медицинских бригад экстренного реагирования (далее - МБЭР), канатно-испытательных станций (далее - КИС), служб депрессионных съемок (далее - СДС), научно-исследовательских, учебных и образовательных центров, административных, обслуживающих и иных подразделений).

Необходимость наличия в структуре горноспасательного отряда вспомогательных подразделений (КИЛ, МБЭР, КИС, СДС и иных подразделений) их количественный состав и места дислокации определяются руководителем профессиональной горноспасательной службы по согласованию с обслуживаемыми организациями исходя из перечня и объема выполняемых работ на обслуживаемых объектах и в соответствии с требованиями предусмотренными настоящими Нормативами.

16. Выполнение ВГСО функций, направленных на предупреждение возникновения аварий, осуществляется работниками оперативной службы ВГСО, КИЛ, СДС при проведении обследований объектов обслуживаемых организаций с целью установления готовности указанных объектов к локализации и ликвидации последствий возможных аварий. Организация данных работ в ВГСО возлагается на одного из заместителей (помощников) командира отряда.

В подразделениях, обслуживающих угольные шахты, опасные по газу метану и (или) по внезапным выбросам угля (породы) и газа, отрабатывающие пласты угля, склонные к горным ударам и (или) к самовозгоранию, опасные по взрывчатости угольной пыли, вводится дополнительная численность помощников командира взвода. Расчет численности помощников командира взвода приведен в приложении № 3 к настоящим Нормативам.

17. Медицинское обеспечение деятельности горноспасательного отряда осуществляется медицинской службой, в состав которой входят МБЭР, находящиеся в режиме постоянной круглосуточной готовности и предназначенные для оказания скорой медицинской помощи, включая медицинскую эвакуацию работников организаций и ВГСЧ.

Каждая медицинская бригада экстренного реагирования состоит из двух медицинских работников в должности помещиков командира взвода по медицине  и водителя автомобиля скорой помощи. Руководство деятельностью МБЭР осуществляет помощник командира отряда по медицинской деятельности.

18. КИЛ являются структурными подразделениями горноспасательного отряда, выполняющими работы по отбору проб и анализу качественного состава атмосферного (рудничного) воздуха и его запыленности на опасных производственных объектах, характеризующих состояние пылегазового режима и эндогенной пожароопасности, измерению концентрации газов при тушении пожаров и других аварий, испытанию материалов, применяемых при ведении аварийно-спасательных работ, а также другие работы, и располагаются в местах дислокации подразделений горноспасательного отряда.

Расчет численности работников КИЛ приведен в приложении № 4 к настоящим Нормативам.

19. СДС являются структурными подразделениями ВГСО, выполняющими депрессионные и тепловые съемки для разработки мероприятий и выдачи рекомендаций по обеспечению надежного проветривания с учетом перспективного развития горных работ, оценивают состояние вентиляции горных выработок, разрабатывают меры по обеспечению устойчивости вентиляционных режимов при ликвидации аварий в обслуживаемых организациях.

Расчет численности работников СДС приведен в приложении № 5 к настоящим Нормативам.

20. Горноспасательные отряды военизированных горноспасательных частей являются их структурными подразделениями и находятся прямом подчинении начальника военизированной горноспасательной части, который обеспечивает общее руководство деятельностью всех сил и их взаимодействие.

21. Для оказания помощи горноспасательным отрядам при ликвидации сложных аварий и катастроф в составе военизированных горноспасательных частей создаются аэромобильные спасательные учебно-тренировочные центры с горноспасательными подразделениями быстрого реагирования.

22. Профессиональные горноспасательные службы и формирования организаций и уполномоченных профессиональные горноспасательные службы могут функционировать в форме отдельных горноспасательных отрядов, включающих горноспасательные взвода и пункты, и в форме отдельных горноспасательных взводов и пунктов.

Готовность к ликвидации крупномасштабных и затяжных аварий должна обеспечиваться посредством заключения указанными службами и формированиями соглашений о взаимодействии с военизированными горноспасательными частями, предусматривающими порядок привлечения дополнительных сил военизированных горноспасательных частей, условия их доставки и сроки прибытия, а также порядок компенсации соответствующих расходов.

23. Подразделения профессиональных горноспасательных служб и формирований в местах дислокации размещаются в зданиях и помещениях, специально оборудованных для организации несения службы и специальной подготовки работников: гараж оперативных автомобилей (по числу специальных автомобилей для перевозки отделений, автомобилей скорой помощи, автомобилей и прицепов для перевозки пожарного оборудования, криогенной техники); помещения для размещения базы неприкосновенного запаса, технического оснащения и аварийных материалов, согласно табелю технического оснащения профессиональных горноспасательных служб и формирований (приложение 5 к Положению о профессиональных горноспасательных службах и формированиях); комната оперативного дежурного, оборудованная специальными средствами связи и телефоном для объявления быстрого сбора работников ВГСЧ по сигналу "Тревога"; комната проверки и настройки аппаратов защиты органов дыхания (респираторов) и устройств искусственной вентиляции легких; помещение для мойки респираторов; комната переснаряжения и взвешивания регенеративных патронов; комната кислородных компрессоров для наполнения малолитражных баллонов; комната хранения транспортных баллонов с кислородом; учебная шахта (многофункциональный тренажерный комплекс); комплекс тепловой тренировки респираторщиков и командиров; учебно-тренировочный полигон по отработке тактики применения горноспасательного оснащения; спортивно-тренажерный зал; учебный класс для профессиональной подготовки; комнаты отдыха дежурных и резервных смен; мастерская по ремонту горноспасательного оснащения; кабинеты командира подразделения и его заместителей (помощников); санитарно-бытовые помещения, отвечающие требованиям действующих строительных норм и правил и других нормативных актов.

24. Для размещения горноспасательных постов обслуживаемой организацией предоставляются соответствующие служебные помещения, в которых организуется несение службы и отдых, а также систематическая профессиональная подготовка работников профессиональных горноспасательных служб и формирований, хранение и проверка приборов защиты органов дыхания, другого табельного оснащения.

25. Состав сил военизированных горноспасательных частей, непосредственно обеспечивающих готовность к выезду на ликвидацию аварий (необходимая численность работников, отделений, подразделений и служб), и места их дислокации определяются Министром Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий.

Приложение № 1
к Нормативам организации профессиональных горноспасательных служб,
профессиональных горноспасательных формирований

Структура военизированной горноспасательной части

Примечание:

Примерный перечень должностей работников горноспасательного отряда приведен в приложении к структуре военизированной горноспасательной части.

Приложение
к структуре военизированной горноспасательной части

Примерный перечень
должностей работников военизированного горноспасательного отряда

№ п/п Наименование должности
Оперативная служба
1 Командир отряда
2 Заместитель командира отряда
3 Помощник командира отряда
4 Начальник оперативно-технического отдела
5 Районный инженер
6 Командир взвода
7 Заместитель командира взвода
8 Помощник командира взвода
9 Командир пункта
10 Заместитель командира пункта
11 Помощник командира пункта
12 Командир отделения
13 Респираторщик
14 Старший водитель автомобиля
15 Водитель автомобиля
16 Инженер
17 Механик по ремонту оборудования
18 Инструктор по спорту и физической культуре
19 Инструктор по службе (профессиональной подготовке)
20 Инструктор газоспасательной станции
21 Инструктор вспомогательной команды
22 Инструктор легководолазного дела
23 Машинист компрессорных установок
24 Оператор диспетчерской службы
25 Телефонист
№ п/п Наименование должности
26 Дежурный оперативный (подразделения)
Служба депрессионных съемок (СДС)
1 Помощник командира отряда
2 Районный инженер
3 Инженер
4 Командир взвода
5 Заместитель командира взвода
6 Помощник командира взвода
7 Командир отделения
Контрольно-испытательная лаборатория (КИЛ)
1 Директор (заведующий, начальник) лаборатории (КИЛ)
2 Заместитель директора (заведующего, начальника) лаборатории (КИЛ)
3 Главный метролог
4 Инженер лаборатории (I категории, II категории) (КИЛ)
5 Техник-лаборант (I категории, II категории) (КИЛ)
6 Механик по ремонту оборудования
7 Наборщик проб в шахтах
Канатно-испытательная станция (КИС)
1 Заведующий (КИС)
2 Слесарь (КИС)
Экономическая служба
1 Заместитель командира отряда
2 Ведущий юрисконсульт
3 Юрисконсульт
4 Главный экономист
5 Ведущий экономист
6 Экономист
Бухгалтерия
1 Главный бухгалтер
2 Заместитель главного бухгалтера
3 Бухгалтер
Хозяйственная служба
1 Заместитель командира отряда
2 Помощник командира отряда
3 Автомеханик
4 Аппаратчик химводоочистки
№ п/п Наименование должности
5 Ведущий инженер
6 Водитель автомобиля
7 Начальник (заведующий) гаража
8 Заведующий базой
9 Заведующий складом
10 Инженер (специалист) по охране труда
11 Заведующий хозяйством
12 Инженер по ремонту
13 Инженер-энергетик
14 Кладовщик
15 Мастер
16 Мастер по ремонту оборудования
17 Машинист крана (бульдозера, экскаватора)
18 Менеджер (отдела материально-технического снабжения)
19 Начальник ремонтно-механической мастерской
20 Начальник отдела материально-технического снабжения
21 Оператор котельной
22 Рабочий (маляр, штукатур, столяр, плотник и др.)
23 Слесарь по ремонту автомобилей
24 Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования
25 Слесарь-сантехник
26 Слесарь-электрик
27 Сторож
28 Теплотехник
29 Токарь
30 Тракторист
31 Уборщик производственных и служебных помещений
32 Уборщик территории
33 Электрогазосварщик
34 Электромеханик
35 Энергетик
36 Хлораторщик
37 Зарядчик огнетушителей
38 Электромонтер линейных сооружений телефонной связи и радиофикации
№ п/п Наименование должности
Отдел кадров
1 Начальник отдела кадров
2 Старший инспектор по кадрам
3 Заведующий  канцелярией
4 Инженер
5 Инспектор по кадрам
6 Делопроизводитель
Медицинская служба
1 Помощник командира отряда
2 Заместитель командира взвода
3 Помощник командира взвода
4 Психолог
5 Врач
6 Фельдшер
  Учебный центр (взвод)
1 Помощник командира отряда
2 Командир взвода
3 Заместитель командира взвода
4 Помощник командира взвода
5 Инструктор по службе (профессиональной подготовке)
6 Командир отделения
Прочие должности
1 Инженер
2 Инженер-программист
3 Инженер-электроник
4 Табельщик

Приложение № 2
к Нормативам организации профессиональных горноспасательных служб,
профессиональных горноспасательных формирований

Типовая структура оперативной службы горноспасательного отряда

Приложение № 3
к Нормативам организации профессиональных горноспасательных служб,
профессиональных горноспасательных формирований

Расчет численности помощников командиров взвода

Численность помощников командира взвода, определяется по формуле:

где, - протяженность горизонтальных горных выработок по каждой обслуживаемой организации, м;

- протяженность наклонных горных выработок по каждой обслуживаемой организации, м;

- протяженность линии очистных забоев по каждой обслуживаемой организации, м;

- протяженность линии очистных забоев при отработке крутых пластов по каждой обслуживаемой организации, м;

- протяженность вертикальных горных выработок по каждой обслуживаемой организации, м;

- высота башенных копров по каждой обслуживаемой организации, м;

- средняя скорость передвижения по горизонтальным горным выработкам, м/час;

- средняя скорость передвижения по наклонным горным выработкам, м/час;

- средняя скорость передвижения по очистным забоям, м/час;

- средняя скорость передвижения по вертикальным горным выработкам (вниз), м/час;

- средняя скорость передвижения по вертикальным горным выработкам (вверх), м/час;

- среднемесячное количество рабочих часов работников, занятых на подземных работах, час;

Среднемесячное количество рабочих часов работников, занятых на подземных работах (при 30 - часовой рабочей неделе), принимается в соответствии со статьями 92, 94 Трудового кодекса Российской Федерации;

В - среднемесячное количество рабочих часов для работников с нормальной продолжительностью рабочего времени, час;

Среднемесячное количество рабочих часов для работников с нормальной продолжительностью рабочего времени (при 40-часовой рабочей неделе) принимается в соответствии со статьей 91 Трудового кодекса Российской Федерации;

- количество обслуживаемых разрезов, карьеров;

- количество обслуживаемых обогатительных фабрик;

- количество обслуживаемых шахт, рудников;

E - коэффициент, учитывающий обследование лав при отработке крутых пластов, принимается по таблице:

Угол наклона выработки, град. Поправочный коэффициент
13 - 30 1,16
31 - 45 1,30
46 и более 1,54

Х - коэффициент, учитывающий время на отдых, равен 1,10;

Г - коэффициент, учитывающий: производство работ по пластам, опасным или угрожаемым по внезапным выбросам угля и газа, а также горным ударам, категорию обслуживаемых шахт по газу метану.

Величина коэффициента принимается по таблице:

Показатель Шахты (категории по газу метану)
не газовые I, II категории III категории Сверхкатегорийные
Г 1 1,05 1,11 1,176

K - коэффициент списочной численности работников военизированных горноспасательных частей определяется по формуле:

где, А - календарная продолжительность года, дней;

П - количество праздничных дней в году;

Р - количество выходных дней в году;

О - количество дней основного отпуска;

N - количество дней дополнительных отпусков в году;

Z - коэффициент, учитывающий количество невыходов по прочим уважительным причинам, равен 0,96.

Затраты времени на обследование организаций определяются по формуле:

Ф = (С + R + S) x Д,

где, С - равно 6 дням и учитывает количество рабочих дней, отведенных на проведение занятий: в учебной шахте - 1 день; командирской учебой - 2 дня; по подготовке информации о проделанной работе за отчетный месяц - 1 день, по проверке соответствия плана ликвидации аварии, действительному положению ведения горного хозяйства в шахте - 1 день; по оценке данных КИЛ эндогенной пожароопасности шахты - 1 день;

R - количество дней на посещение разрезов, карьеров (равно количеству разрезов, карьеров);

S - количество дней на посещение обогатительных фабрик (равно количеству обогатительных фабрик);

Д - продолжительность рабочего дня на поверхности, 8 часов.

Приложение № 4
к Нормативам организации профессиональных горноспасательных служб,
профессиональных горноспасательных формирований

Расчет
численности работников контрольно-испытательной лаборатории

Численность работников контрольно-испытательной лаборатории (далее - КИЛ) определяется по формуле:

,

где - штатная численность КИЛ, человек;

- суммарные трудозатраты всех видов работ КИЛ, чел.смен;

m - количество видов работ, выполняемых КИЛ;

- коэффициент списочной численности работников КИЛ устанавливается с учетом фактической средней продолжительности трудовых отпусков, больничных по временной нетрудоспособности и других потерь времени, установленных трудовым законодательством;

- объем вида работ, чел.смен;

- норма времени выполнения единицы вида работ, чел.смен;

- годовой фонд рабочего времени на поверхности (максимальный) определяется производственным календарем на текущий год.

Приложение № 5
к Нормативам организации профессиональных горноспасательных служб,
профессиональных горноспасательных формирований

Расчет
численности работников службы депрессионных съемок

Численность работников службы депрессионных съемок (далее - СДС) определяется по формуле:

где, Nсп - списочная численность работников СДС, чел.;

Т - годовой фонд рабочего времени одного работника СДС с подземными условиями труда и без учета отпуска, 250 смен.

М1- трудозатраты на проведение воздушной депрессионной съемки на опасных производственных объектах:

где, А - норматив времени на проведение съемок опасного производственного объекта, 267 чел. смен;

В - коэффициент увеличения трудозатрат в зависимости от протяженности горных выработок, равен 0,015 - 0,017;

Lср - средняя протяженность горных выработок одного опасного производственного объекта (шахт, рудников) в обслуживаемом районе, км;

Lнорм - нормативная протяженность горных выработок одного опасного производственного объекта (шахта, рудник), равно 50 км;

Ш - количество обслуживаемых опасных производственных объектов (шахт, рудников);

t - периодичность проведения съемок (проводится не реже одного раза в три года), равна 3;

М2 - трудозатраты на расчет проветривания одного опасного производственного объекта в связи с его развитием:

где, P - норматив времени на проведение одного вентиляционного расчета, равен 20-30, чел. смен;

Ш1 - количество обслуживаемых опасных производственных объектов (шахт, рудников), на которых выполняются вентиляционные расчеты на перспективное развитие;

N - количество вентиляционных расчетов;

М3 - трудозатраты на проведение газовой съемки всех обслуживаемых опасных производственных объектов, чел. смен:

где, Г - норматив времени на проведение одной газовой съемки, 206 чел. смен;

Шг - количество обслуживаемых газовых шахт.

М4 - плановая реверсия и проверка вентиляционных режимов плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий:

,

где, Nнорм  - количество чел. смен на 1 км горных выработок, равно 0,086;

К - коэффициент, учитывающий трудозатраты при рассмотрении плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий, равен 2;

М5 - учитывает затраты времени одного работника в год на выполнение работ по поддержанию высокого уровня своей квалификации и специальных знаний, профессиональной, физической и тепловой натренированности и включает: изучение и обслуживание горноспасательного оборудования - 11 смен; занятия в учебной шахте - 11 смен; занятия по командирской учебе - 22 смены; общефизическая и тепловая тренировки - 11 смен и равно 55 сменам.

М6 - оценка состояния математических моделей шахтных вентиляционных сетей:

,

где, Nнорм равно 0,1841 чел. смен на 1 км горных выработок;

Lср - средняя протяженность горных выработок одной шахты (рудника, тоннеля) в обслуживаемом районе, км;

М7 - средняя продолжительность отпуска.

М8 - не планируемая потеря рабочего времени (10% - дополнительные отпуска, больничные листы и др.).

Приложение № 2
к Положению о профессиональных горноспасательных службах и
профессиональных горноспасательных формированиях,
утвержденному постановлением Правительства Российской Федерации
от ______________ № ______________

Порядок комплектования профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований и организации повседневной деятельности

I. Общие положения

1. Порядок комплектования профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований и организации повседневной деятельности (далее - Порядок) устанавливает требования к комплектованию профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований, условия несения службы работниками ВГСЧ и порядок их служебных взаимоотношений.

2. Комплектование профессиональных горноспасательных служб и формирований, прием и увольнение работников профессиональных горноспасательных служб и формирований, несение ими службы осуществляется в соответствии с законодательными и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящим Порядком.

II. Требования к комплектованию профессиональных горноспасательных служб и формирований

3. Работники профессиональных горноспасательных служб и формирований (далее - работники) в зависимости от возложенных на них задач, функций и должностных обязанностей относятся либо к оперативному составу, либо к административно-техническому составу.

4. К должностям оперативного состава (далее - оперативный состав) относятся должности работников, должностные обязанности по которым непосредственно связаны с постоянной готовностью к выезду на ликвидацию аварий, оперативным реагированием и проведением горноспасательных и других видов аварийно-спасательных работ на опасных производственных объектах, оказанием медицинской, а также первой помощи пострадавшим. Перечень должностей оперативного состава работников профессиональных горноспасательных служб и формирований приведен в приложении № 1 к настоящему Порядку.

5. Должности оперативного состава подразделяются на рядовую, младшую, среднюю, старшую и высшую служебные группы должностей.

6. Рядовая служебная группа должностей (за исключением должности водителя автомобиля) комплектуется лицами из числа квалифицированных рабочих подземных горных специальностей со средним образованием, имеющих стаж работы по специальности не менее одного года, или лицами, имеющими среднее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело и профессиональную подготовку по программе подготовки спасателей к ведению горноспасательных работ (далее - установленная программа) в специализированных учебных центрах.

На должность водителя автомобиля назначаются лица, имеющие право управления автотранспортными средствами.

7. Младшая служебная группа должностей (за исключением должности старшего водителя автомобиля) комплектуется лицами, имеющими среднее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело и профессиональную подготовку по установленной программе в специализированных учебных центрах, без предъявления требований к стажу работы или лицами, имеющими стаж работы респираторщиками не менее двух лет и профессиональную подготовку по установленной программе в специализированных учебных центрах.

На должность старшего водителя автомобиля назначаются лица из числа водителей автомобиля, имеющие стаж работы в профессиональных горноспасательных службах и профессиональных горноспасательных формированиях не менее одного года.

8. Средняя служебная группа должностей комплектуется лицами, имеющими высшее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело, дающее право технического руководства горными работами, профессиональную подготовку по установленной программе в специализированных учебных центрах, без предъявления требований к стажу работы или среднее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело, дающее право технического руководства горными работами, и стаж работы в профессиональных горноспасательных службах и формированиях на должностях младшей служебной группы не менее одного года.

9. Старшая служебная группа должностей комплектуется лицами, имеющими высшее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело, дающее право технического руководства горными работами, профессиональную подготовку по установленной программе в специализированных учебных центрах и стаж работы в профессиональных горноспасательных службах и формированиях на должностях средней служебной группы не менее двух лет.

10. Высшая служебная группа должностей комплектуется лицами, имеющими высшее профессиональное образование по направлению подготовки (специальности) горное дело, дающее право технического руководства горными работами, и стаж работы в профессиональных горноспасательных службах и формированиях на должностях старшей и средней служебных групп не менее трех лет.

11. Должности оперативного состава, требующие дополнительных профессиональных знаний и навыков, комплектуются соответствующими специалистами.

12. Работники оперативного состава, не имеющие специального горного образования, проходят предварительное обучение с получением допуска к работам в подземных условиях в специализированных учебных центрах или учебных заведениях.

13. К должностям административно-технического состава профессиональных горноспасательных служб и формирований (далее-административно-технический состав) относятся должности работников, должностные обязанности по которым предусматривают обеспечение деятельности профессиональных горноспасательных служб и формирований и не связаны с непосредственным оперативным реагированием и проведением горноспасательных и других видов аварийно-спасательных работ, оказанием медицинской, а также первой помощи пострадавшим.

14. На должности административно-технического состава назначаются лица, соответствующие квалификационным требованиям к профессиональным знаниям и навыкам, необходимым для исполнения должностных обязанностей, в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

15. Работники оперативного состава проходят обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические медицинские осмотры (обследования) в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Работники оперативного состава обязаны проходить медицинские осмотры (обследования) в начале рабочего дня (дежурной смены), а также в течение и (или) в конце рабочего дня (дежурной смены) в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

III. Условия несения службы работниками профессиональных горноспасательных служб и формирований

16. Прием на работу работников в профессиональных горноспасательных служб и формирований осуществляется с условием установления испытания. Срок испытания работника не может превышать трех месяцев. При неудовлетворительном результате испытания работодатель имеет право до истечения срока испытания расторгнуть трудовой договор с работником в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.

17. Работники, принимаемые в профессиональных горноспасательных служб и формирований на должности, связанные с работой в подземных условиях и работами в изолирующих дыхательных аппаратах (респираторах), в период испытания проходят профессиональную подготовку в специализированных учебных центрах с последующей стажировкой непосредственно в подразделении профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, а также проверку соответствия работника поручаемой работе, в том числе требованиям по физической подготовке (работоспособности), тепловой и психоэмоциональной устойчивости.

18. Работники оперативного состава не реже одного раза в три года проходят профессиональную переподготовку (повышение квалификации) в специализированных учебных центрах или учебных заведениях.

19. Работники проходят аттестацию в соответствии с Положением о проведении аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований, спасателей и граждан, приобретающих статус спасателя, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 22 декабря 2011 г. № 1091 «О некоторых вопросах аттестации аварийно-спасательных служб, аварийно-спасательных формирований, спасателей и граждан, приобретающих статус спасателя»*(1).

20. В соответствии с режимом несения службы работники могут находиться в положении «на службе» и «вне службы», в зависимости от
чего определяются служебные взаимоотношения работников, их обязанности, права и ответственность.

21. Для работников оперативного состава положение «на службе» включает в себя время дежурства (в подразделении и/или на дому), в том числе время выполнения занятий и работ, а также время исполнения должностных обязанностей при ведении горноспасательных и иных аварийно-спасательных работ, а положение «вне службы» - время отдыха по графику.

22. В особых условиях (при ликвидации сложных аварий, выезде для этих целей за пределы обслуживаемого района) оперативный состав, находящийся в положении «вне службы», переводится в положение «на службе».

Работники оперативного состава во время отдыха, находящиеся в положении «вне службы», получив сообщение об аварийном вызове подразделения, обязаны прибыть в подразделение и приступить к исполнению своих должностных обязанностей.

23. Несение службы работниками оперативного состава определяется графиком несения службы и специальной подготовки, утверждаемым руководителем подразделения профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и предусматривающим очередность дежурства работников оперативного состава в режиме постоянной готовности к выезду на ликвидацию аварий, а также основные виды занятий и тренировок.

24. В соответствии с графиком несения службы и специальной подготовки разрабатывается расписание занятий по специальной подготовке, в котором предусматриваются упражнения в изолирующих дыхательных аппаратах, тепловые и физические тренировки, тактические занятия, изучение горноспасательного оборудования и схем горных выработок обслуживаемых объектов, проверка горноспасательного оснащения, автотранспорта и другие упражнения.

25. Работники дежурного и резервного отделения осуществляют дежурство в подразделении в соответствии с распорядком дня, утверждаемым командиром горноспасательного взвода, горноспасательного пункта в соответствии с положением об особенностях регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников военизированных горноспасательных частей.

26. Прием и сдача дежурства работниками оперативного состава проводится в целях непрерывного поддержания готовности подразделения к выполнению возложенных на него задач. Прием и сдача дежурства включает в себя: подготовку к приему и сдаче дежурства, развод отделений, завершение приема и сдачи дежурства.

Прием и сдача дежурства работниками оперативного состава проводится в период времени, установленный распорядком дня работников профессиональных горноспасательных служб и формирований.

Порядок приема и сдачи дежурства разрабатывается с учетом типового порядка приема и сдачи дежурства в подразделениях профессиональных горноспасательных служб и формирований, приведенного в приложении № 2 к настоящему Порядку, и утверждается командиром взвода (пункта).

Развод отделений проводится командиром взвода (пункта), а в случае его отсутствия - лицом из числа работников оперативного состава средней группы должностей (далее - старший командир).

На развод отделений строятся все работники оперативного состава, заступающего на дежурство и сменяющегося отделений, а также заступающий и сменяющийся заместитель (помощник) командира взвода (пункта) (далее - дежурный командир), прошедшие предсменный (послесменный) медицинский осмотр в установленном порядке*(2).

Развод отделений проводится в помещении взвода (пункта), определенном командиром взвода (пункта). Типовая схема построения приведена в приложении № 3 к настоящему Порядку.

Прием и сдача дежурства оперативными дежурными, входящими в состав дежурных отделений, производится в помещении оперативного дежурного, при этом сменяющийся оперативный дежурный не участвует в построении при подготовке к приему и сдаче дежурства, а заступающий оперативный дежурный не участвует в построении при завершении приема и сдачи дежурства.

Все работники оперативного состава, заступающие на дежурство, обязаны расписаться в журнале занятости оперативного состава.

После завершения приема и сдачи дежурства сменившиеся работники оперативного состава продолжают несение службы в соответствии с графиком несения службы и специальной подготовки.

В случае получения аварийного вызова во время приема и сдачи дежурства к месту вызова выезжают сменяющиеся дежурное отделение и дежурный командир, а заступающие дежурное отделение и дежурный командир остаются в расположении взвода (пункта) до получения приказа старшего командира.

27. Работники должны находиться в постоянной готовности к выезду на обслуживаемый объект при получении сигнала оповещения об аварии, содержать в чистоте, исправности и готовности к применению горноспасательную аппаратуру, оборудование и автотранспорт, а в случаях.

28. Не допускается привлекать дежурное отделение к работам, непредусмотренным графиком несения службы и специальной подготовки.

29. Командир дежурного отделения обеспечивает соблюдение в подразделении распорядка дня и внутреннего трудового распорядка.

30. Специальные помещения для приема пищи и отдыха дежурного отделения в подразделении должны быть оборудованы сигнализацией, позволяющей обеспечивать сбор и выезд отделений при получении аварийного вызова.

31. Для работников административно-технического состава профессиональных горноспасательных служб и формирований положение «на службе» определяется временем исполнения трудовых обязанностей согласно распорядку и продолжительности еженедельного рабочего времени, а положение «вне службы» - пребыванием вне исполнения трудовых обязанностей.

Работники административно-технического состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, при необходимости, могут переводиться из положения «вне службы» в положение «на службе» для исполнения своих прямых обязанностей или выполнения отдельных поручений, решения других задач в пределах их компетенции.

32. Работникам предоставляются ежегодный, дополнительный и другие виды отпусков, предусмотренные законодательными и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

IV. Порядок служебных взаимоотношений работников профессиональных горноспасательных служб и формирований

33. Работники, осуществляющие руководство деятельностью других работников, являются прямыми начальниками этих работников, а они их подчиненными. Ближайший к подчиненному прямой начальник является непосредственным начальником.

34. При совместном исполнении служебных обязанностей не подчиненными друг другу работниками начальником является старший из них по должности, если их взаимоотношения не определены вышестоящим начальником.

35. В связи с особым характером деятельности профессиональных горноспасательных служб и формирований несение службы в подразделениях профессиональных горноспасательных служб и формирований осуществляется на основе беспрекословного выполнения заданий, приказов (распоряжений) начальника при ведении горноспасательных и других видов аварийно-спасательных работ.

36. Прекращение работ, как средство разрешения коллективного трудового спора, в организациях профессиональных горноспасательных службах и формированиях не допускается.

37. Работник по служебным и личным делам должен обращаться к своему непосредственному начальнику или с его разрешения - к вышестоящему начальнику. В случае особой необходимости работник может обратиться к вышестоящему начальнику без согласования с непосредственным начальником и последующим докладом об этом своему непосредственному начальнику.

38. Приказы отдаются в порядке подчиненности. При крайней необходимости прямой начальник может отдать приказ работнику, минуя его непосредственного начальника. В таком случае прямой начальник сообщает об этом непосредственному начальнику работника или работник сам докладывает о получении этого приказа своему непосредственному начальнику. Об исполнении полученного приказа работник обязан доложить прямому начальнику, отдавшему приказ, и (или) своему непосредственному начальнику. Отменить приказ имеет право только начальник, его отдавший, или вышестоящий прямой начальник.

Если работник, исполняющий приказ, получит от вышестоящего прямого начальника новый приказ, который может воспрепятствовать исполнению ранее полученного приказа, он докладывает об этом вышестоящему прямому начальнику, отдавшему новый приказ, и в случае подтверждения нового приказа исполняет его. Начальник, отдавший новый приказ, сообщает об этом начальнику, отдавшему первый приказ.

Начальник, чтобы убедиться в правильном понимании отданного им приказа, может потребовать его повторения, а работник, получивший приказ, может обратиться к начальнику с просьбой повторить его.

39. Работники оперативного состава приветствуют друг друга прикладыванием руки к головному убору, при этом подчиненные приветствуют начальников первыми.

40. При снятом головном уборе приветствуют: подчиненные начальников и младшие старших - поворотом головы в сторону приветствуемого, приняв положение «смирно». Начальники подчиненных и старшие младших, а также равные по должности - наклоном головы.

41. Работники подразделения при нахождении в строю приветствуют по команде всех прямых начальников. Для приветствия работниками, находящимися в строю на месте или в движении, прямых начальников старший командир подает команду «смирно, равнение направо (налево, на средину)», встречает их и рапортует о цели построения или пути следования. Рапорт отдается всем прямым начальникам.

42. Для приветствия прямых начальников, прибывающих на служебное совещание, классные занятия и иные мероприятия, подается команда «смирно» или «встать смирно».

43. На командирских занятиях, строевых собраниях и совещаниях для встречи вышестоящего начальника подается команда «товарищи командиры». По этой команде все присутствующие встают и принимают положение «смирно». Прибывший начальник приветствует командиров и обращением «товарищи командиры» разрешает продолжить занятия или перейти в положение «вольно».

44. Команда «смирно» и рапорт младшему начальнику в присутствии старшего начальника не отдаются.

45. Работники представляются своим непосредственным начальникам при назначении на должность, по возвращении из очередного (внеочередного) отпуска, по окончании болезни.

46. Прибывшему в подразделение профессиональной горноспасательной службы и формирования вышестоящему начальнику представляется только начальник (командир) подразделения. Другие работники представляются при непосредственном обращении к ним вышестоящего начальника.

Команду подает старший начальник, а в его отсутствии - дежурный по подразделению или первый из лиц, заметивший прибывшего начальника.

47. Команда «смирно» или «встать смирно» при выполнении работ по ликвидации аварий, во время тактических занятий, при выполнении профессиональных тренировок, во время работы в мастерских, гаражах, в лабораториях, при приеме пищи и во время отдыха не подается.

48. На приветствие начальника «Здравствуйте, товарищи» все работники, находящиеся в строю или вне строя, отвечают: «Здравия желаем»; если начальник прощается «До свидания, товарищи», то работники отвечают: «До свидания». При этом добавляются слово «товарищ» и должность начальника.

На поздравление начальника отвечают «Благодарим (благодарю)». При обращении начальника, отвечают: «Так точно» или «Никак нет».

49. Все работники в обращении между собой обязаны соблюдать вежливость и выдержку, обращаться друг к другу на «Вы».

Прямые и старшие начальники, обращаясь по службе к работникам, называют их по занимаемой должности и фамилии или только по занимаемой должности. Работники, обращаясь по службе к начальникам и старшим, называют их по должности.

-------------------------------------------

*(1) Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 2, ст. 280; 2015, № 11, ст. 1607; 2016, № 52, ст. 7658.

*(2) Часть 7 статьи 46 Федерального закона от 21 ноября 2011 г. № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, № 48, ст. 6724; 2013, № 48, ст. 6165, 2016, № 27, ст. 4219), пункт 5.2.54 Положения о Министерстве здравоохранения Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 19 июня 2012 г. № 608 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 26, ст. 3526), приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 835н «Об утверждении Порядка проведения предсменных, предрейсовых и послесменных, послерейсовых медицинских осмотров» (зарегистрирован в Министерстве юстиции Российской Федерации 16 апреля 2015 г., регистрационный № 36866).

Приложение № 1
к Порядку комплектования профессиональных горноспасательных служб и профессиональных
горноспасательных формирований и организации повседневной деятельности

Перечень должностей оперативного состава работников профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований

Наименование должности Служебная группа должностей
Руководитель организации (генеральный директор, начальник) Высшая
Заместитель руководителя организации (заместитель генерального директора, начальника)
Главный инженер
Командир отряда
Заместитель главного инженера Старшая
Помощник руководителя организации (помощник генерального директора, начальника)
Заместитель (помощник) руководителя филиала, заместитель (помощник) командира отряда, начальник оперативно-технического отдела
Районный инженер
Командир взвода (пункта) Средняя
Заместитель (помощник) командира взвода (пункта)
Командир отделения Младшая
Старший водитель автомобиля
Респираторщик Рядовая
Водитель автомобиля

Приложение № 2
к Порядку комплектования профессиональных горноспасательных служб и профессиональных
горноспасательных формирований и организации повседневной деятельности

Типовой порядок приема и сдачи дежурства в подразделениях профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований

1) К 08 ч. 15 мин. (время устанавливается распорядком дня работников профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований) работники оперативного состава (наименование взвода, пункта), заступающие на дежурство, прибывают в (наименование помещения, в котором проводится прием и сдача дежурства).

2) Заступающий дежурный командир подает команду через оперативного дежурного: «приготовиться к приему и сдаче дежурства». По этой команде оперативный дежурный подает один короткий сигнал.

3) Заступающее на дежурство и сменяющееся отделения, а также заступающий и сменяющийся дежурные командиры, одетые в повседневную форменную одежду, строятся согласно утвержденной схеме построения при приеме и сдаче дежурств.

4) Заступающий дежурный командир:

а) проводит перекличку работников оперативного состава, сменяющихся и заступающих на дежурство;

б) проверяет:

внешний вид работников, соблюдение ими формы одежды, наличие и соответствие погон и нанесенных на них знаков различия работников профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований служебной группе и занимаемой должности;

знание работниками оперативного состава своих должностных обязанностей;

наличие у заступающих на дежурство работников оперативного состава служебных удостоверений, удостоверений спасателя и жетонов, а у водителей автомобилей наличие служебных и водительских удостоверений;

в) принимает меры к устранению выявленных недостатков.

5) Сменяющийся дежурный командир:

а) подводит итоги несения службы за прошедшие сутки;

б) дает оценку работы подчиненных работников оперативного состава;

в) отмечает имевшие место недостатки, указывает пути их устранения;

г) доводит до работников оперативного состава оперативную обстановку на опасных производственных объектах обслуживаемых организаций.

6) При подходе старшего командира к строю сменяющийся дежурный командир подает команду: «смирно, равнение на середину», после того как старший командир займет свое место, делает шаг вперед, поворачивается к старшему командиру лицом, принимает положение «смирно» и докладывает: «Товарищ (должность старшего командира), отделения для приема и сдачи дежурства построены, (должность сменяющегося дежурного командира) Иванов», после чего становится на свое место.

7) Заступающий дежурный командир делает шаг вперед, поворачивается к старшему командиру лицом, принимает положение «смирно» и докладывает: «Товарищ (должность старшего командира), отделение (номер отделения) к приему дежурства готово, (должность заступающего дежурного командира) Петров», после чего становится на свое место.

8) Старший командир приветствует работников оперативного состава, и после их ответа подает команду «вольно», затем:

а) выборочно проверяет знание работниками оперативного состава своих должностных обязанностей;

б) дает оценку службы сменяющихся работников оперативного состава.

9) Старший командир подает команду: «для приема и сдачи дежурства разойдись». По этой команде работники оперативного состава приступают к сдаче и приему дежурства.

10) Заступающий дежурный командир:

а) проверяет содержание территории подразделения, а также состояние следующих помещений и находящегося в них согласно табелю имущества:

помещение для размещения базы неприкосновенного запаса, технического оснащения и аварийных материалов;

учебный класс, учебную шахту и учебно-тренировочный полигон;

комплекс тепловой тренировки респираторщиков и командиров;

кабинет заместителей (помощников) командира взвода (пункта);

иные помещения и имущество в соответствии с распределением обязанностей или поручением старшего командира, а также помещения и имущество, проверяемые заступающим отделением.

б) принимает служебные документы взвода (пункта).

11) Командир отделения и респираторщики заступающего отделения в соответствии с распределением обязанностей проверяют:

а) исправность аппаратуры для защиты органов дыхания и иного технического оснащения, находящегося в оперативном автомобиле отделения;

б) состояние следующих помещений и находящегося в них согласно табелю имущества:

помещение оперативного дежурного;

помещение для проверки кислородно-дыхательной аппаратуры;

помещение для снаряжения регенеративных патронов;

помещение для мытья и сушки дыхательной техники;

помещение кислородной компрессорной;

комната приема пищи;

комната отдыха и психологической разгрузки;

спальное помещение;

помещение спортивного зала;

помещение тренировочно-атлетического зала;

помещение для тепловой тренировки в респираторах;

душевая комната;

иные помещения и имущество в соответствии с распределением обязанностей или поручением заступающего дежурного командира.

12) Водитель автомобиля заступающего отделения в соответствии с распределением обязанностей проверяет:

а) исправность оперативного автомобиля отделения;

б) состояние помещения гаража оперативного транспорта и находящегося в нем согласно табелю имущества;

в) состояние иных помещений и имущества в соответствии с распределением обязанностей или поручением дежурного командира.

13) Сменяющийся дежурный командир:

а) передает служебную документацию, в соответствии с перечнем документов, регламентирующих организацию службы в подразделении профессиональной горноспасательной службы и профессионального горноспасательного формирования;

б) принимает меры к устранению выявленных недостатков.

14) Пункты 10) - 13) настоящего порядка выполняются одновременно.

15) После завершения проверки территории подразделения, служебных помещений и технического оснащения заступающее на дежурство и сменяющееся отделения, а также заступающий и сменяющийся дежурные командиры строятся согласно утвержденной схеме построения при приеме и сдаче дежурств.

16) О результатах сдачи и приема дежурства заступающие и сменяющиеся работники оперативного состава докладывают в следующем порядке:

респираторщики и водители автомобилей - командирам соответствующих отделений;

командиры отделений - соответствующим дежурным командирам;

Форма доклада: «Товарищ (должность начальника) техническое оснащение (помещения, территория) сданы (приняты) в исправном состоянии и согласно табелю, выявленных замечаний нет (выявленные замечания устранены, выявленные замечания не могут быть устранены с причиной невозможности устранения), (должность работника) Сидоров».

17) Приняв доклады, заступающий и сменяющийся дежурные командиры осуществляют записи в журнале занятости оперативного состава.

18) Все работники оперативного состава, заступающие на дежурство, расписываются в журнале занятости оперативного состава.

19) Заступающий и сменяющийся дежурные командиры докладывают старшему командиру о приеме и сдаче дежурства.

Форма доклада: «Товарищ (должность старшего командира), (должность заступающего или сменяющегося дежурных командиров) Жуков дежурство принял (сдал)».

20) Приняв от заступающего и сменяющегося дежурных командиров доклады о приеме и сдаче дежурства, старший командир:

а) проверяет заполнение журнала занятости оперативного состава;

б) инструктирует заступающего дежурного командира и ставит перед ним задачи на период дежурства согласно регламенту работы командного состава и расписанию занятий по специальной подготовке, после чего подает команду «разойдись».

21) С момента подачи команды «разойдись» прием и сдача дежурства считаются завершенными.

Приложение № 3
к Порядку комплектования профессиональных горноспасательных служб и профессиональных
горноспасательных формирований и организации повседневной деятельности

Типовая схема построения при приеме и сдаче дежурства профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований

Наименование помещения

Условные обозначения

СК - старший командир

ЗДК - заступающий дежурный командир

СДК - сменяющийся дежурный командир

ЗКО - командир заступающего дежурного отделения

СКО - командир сменяющегося дежурного отделения

ЗР - респираторщик заступающего дежурного отделения

СР - респираторщик сменяющегося дежурного отделения

ЗВ - водитель автомобиля заступающего дежурного отделения

СВ - водитель автомобиля сменяющегося дежурного отделения

ЗВСТ - заступающий водитель транспортных средств специального назначения

СВСТ - сменяющийся водитель транспортных средств специального назначения

Приложение № 3
к Положению о профессиональных горноспасательных службах и
профессиональных горноспасательных формированиях,
утвержденному постановлением Правительства Российской Федерации

Положение
об особенностях регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб и профессиональных горноспасательных формирований

I. Общие положения

1. Положение об особенностях регулирования работы, режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб и формирований (далее - Положение), разработано в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации .

2. Положение определяет особенности режимов труда и отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб и формирований, труд которых непосредственно связан с постоянной готовностью к выезду для выполнения работ по спасанию людей, предупреждению и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций на территориях организаций, ведущих горные и другие работы на объектах ведения горных работ (далее соответственно - организации, опасные производственные объекты), в период их строительства, реконструкции, эксплуатации, ликвидации или консервации, участием в проведении горноспасательных, иных видов аварийно-спасательных и технических работ на опасных производственных объектах, оказанием медицинской помощи пострадавшим (далее - работники оперативного состава).

3. Работникам оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований устанавливается суммированный учет рабочего времени с учетным периодом, не превышающим одного года. Продолжительность рабочего времени за учетный период не может превышать нормального числа рабочих часов. Порядок введения суммированного учета рабочего времени устанавливается правилами внутреннего трудового распорядка.

4. Особенности регулирования работы, режимов труда и отдыха работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, определенные Положением, учитываются при разработке распорядка дня работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, графика несения службы и специальной подготовки, а также графика ведения работ по ликвидации аварии.

5. Работодатель обязан вести учет времени, фактически отработанного каждым работником оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований в межаварийный период и в период ликвидации аварии.

Время выполнения горноспасательных, иных видов аварийно-спасательных и технических работ на опасном производственном объекте и время выполнения работ в подразделении профессиональных горноспасательных служб и формирований учитывается отдельно. В указанных периодах отражается время выполнения работ, оплачиваемых в повышенных размерах в соответствии с условиями оплаты труда, предоставления гарантий и компенсаций работникам профессиональных горноспасательных служб и формирований. При выполнении горноспасательных, иных видов аварийно-спасательных и технических работ в рабочее время включается время выполнения этих работ и время следования от места постоянной дислокации подразделения профессиональных горноспасательных служб и формирований (иного установленного места сбора) до места выполнения указанных работ и обратно или к определенному месту отдыха, время переснаряжения и приведения в рабочее состояние средств индивидуальной защиты органов дыхания, оборудования и оснащения.

II. Режим труда и отдыха в межаварийный период

6. Работники оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований в межаварийный период в целях поддержания органов управления, сил и средств в постоянной готовности к выезду для выполнения работ по спасанию людей, предупреждению и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций на опасных производственных объектах, участию в проведении горноспасательных, иных видов аварийно-спасательных и технических работ на опасных производственных объектах и оказанию медицинской помощи пострадавшим осуществляют работу в течение рабочего дня (суток) с чередованием рабочего времени и времени отдыха.

7. Рабочее время и время отдыха в межаварийный период работы регламентируется графиком несения службы и специальной подготовки.

8. При невозможности соблюдения утвержденного графика несения службы и специальной подготовки (в связи с характером и масштабами аварии, выездом работников для выполнения горноспасательных и других видов аварийно-спасательных работ вне зоны обслуживания подразделения профессиональных горноспасательных служб и формирований) указанный график подлежит изменению.

9. Режим работы в течение рабочего дня определяется распорядком дня работников профессиональных горноспасательных служб и формирований, утверждаемым командиром подразделения профессиональных горноспасательных служб и формирований с учетом примерного распорядка дня работников профессиональных горноспасательных служб и формирований, приведенного в приложении к Положению.

10. К рабочему времени в межаварийный период относится время, в течение которого работник оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований в соответствии с распорядком дня выполняет свои трудовые обязанности в подразделении профессиональных горноспасательных служб и формирований и (или) на обслуживаемом опасном производственном объекте, в том числе время, затраченное на поддержание и развитие физических и профессиональных способностей, приобретение им новых знаний и поддержание имеющихся навыков (тактическая подготовка, медицинская подготовка, практическое изучение оснащения, упражнения в респираторах, строевая и физическая подготовка, тепловая тренировка, изучение обслуживаемых объектов, теоретическая подготовка по горному и горноспасательному делу, практическая подготовка, психологическая подготовка и другие), а также время проведения работ по обслуживанию оборудования и оснащения, хозяйственных, технических и других видов работ.

11. В целях обеспечения постоянной готовности подразделений профессиональных горноспасательных служб и формирований к выезду на ликвидацию аварий организуется дежурство работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, работающих спасателями на постоянной штатной основе, на дому в режиме ожидания.

12. В случае, если место жительства работника оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, работающего спасателем на постоянной штатной основе, осуществляющего согласно графику несения службы и специальной подготовки дежурство на дому, не позволяет прибыть в подразделение профессиональных горноспасательных служб и формирований или к иному установленному для выезда на ликвидацию аварии месту сбора, в течение нормативного времени прибытия, установленного руководителем организации профессиональных горноспасательных служб и формирований, по заявлению работника ему предоставляется место для размещения в специально оборудованном помещении (комната отдыха с наличием спальных принадлежностей) в месте дислокации подразделения профессиональных горноспасательных служб и формирований.

13. Время дежурства на дому в режиме ожидания работника оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, работающего спасателем на постоянной штатной основе, в том числе в случае, предусмотренном пунктом 12 Положения, учитывается в размере одной четвертой часа за каждый час дежурства.

14. При выполнении горноспасательных и иных видов аварийно-спасательных работ режим труда и отдыха, в том числе продолжительность рабочего дня работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований, установленные для межаварийного периода, изменяются по решению руководителя организации профессиональных горноспасательных служб и формирований с учетом характера аварий, особенностей проведения работ по их ликвидации и медицинских рекомендаций.

III. Режим труда и отдыха при выполнении горноспасательных и иных видов аварийно-спасательных работ

15. На период ликвидации аварии, при необходимости, с учетом характера аварии и выполняемых работ по решению руководителя профессиональной горноспасательной службы и формирования вводится график ведения работ по ликвидации аварии, который должен обеспечивать привлечение работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований к выполнению горноспасательных, иных видов аварийно-спасательных и технических работ без снижения уровня готовности подразделений ВГСЧ к выезду для выполнения работ по спасанию людей, предупреждению и ликвидации аварий и чрезвычайных ситуаций.

16. При производстве работ, необходимых для предотвращения катастрофы, производственной аварии либо устранения последствий катастрофы, производственной аварии или стихийного бедствия, допускается привлечение работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований к работе в выходные и нерабочие праздничные дни, а также к сверхурочной работе, в том числе во время перерывов в течение рабочего дня, ежедневного (междусменного) отдыха, без их согласия <1>. Оповещение, сбор и их выезд на ликвидацию аварии осуществляется в порядке, определенном командиром подразделения ВГСЧ.

17. При ведении горноспасательных и иных видов аварийно-спасательных работ в круглосуточном режиме продолжительность непрерывной работы в подземных условиях с применением средств индивидуальной защиты органов дыхания определяется исходя из оценки времени защитного действия этих средств, сложности выполняемой работы и не может превышать 6 часов. При выполнении горноспасательных и иных видов аварийно-спасательных работ продолжительность ежедневного (междусменного) отдыха работников оперативного состава ВГСЧ не может быть менее 8 часов.

18. Работникам оперативного состава ВГСЧ, принимающим участие в ликвидации затяжной аварии, предоставляется отдых продолжительностью не менее 24 часов после каждых трех суток работы.

19. При проведении работниками оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований отдельных видов работ (водолазных, верхолазных или при работе в зоне высоких температур) учет их рабочего времени производится в соответствии с законодательством Российской Федерации.

20. Выполнение работниками оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований технических работ, если характер и технология работ предусматривают необходимость их выполнения в круглосуточном режиме, осуществляется в порядке, установленном пунктами 15 - 18 Положения.

IV. Время отдыха

21. Работникам оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований предоставляются виды отдыха, установленные статьей 107 Трудового кодекса Российской Федерации <1>.

22. При суммированном учете рабочего времени выходные дни (еженедельный непрерывный отдых) предоставляются работникам оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований в различные дни недели в соответствии с графиком несения службы и специальной подготовки или графиком ведения работ по ликвидации аварии.

23. Продолжительность отпусков работников оперативного состава профессиональных горноспасательных служб и формирований определяется в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Приложение
к Положению об особенностях регулирования работы, режимов труда и
отдыха отдельных категорий работников профессиональных горноспасательных служб и формирований

Примерный распорядок дня работников профессиональных горноспасательных служб и формирований

№ п/п Наименование мероприятий Время проведения,
час. мин.
Количество рабочих часов к учету
Распорядок дня работников дежурного отделения
1. Медицинский контроль, прием дежурства, наряд на работы 8.00 - 9.00 1,0
2. Занятия согласно расписанию 9.00 - 13.00 4,0
3. Время отдыха и приема пищи 13.00 - 15.00 0,0
4. Занятия согласно расписанию 15.00 - 18.00 3,0
5. Физическая и тепловая подготовка 18.00 - 20.00 2,0
6. Дежурство на дому 20.00 - 8.00 3,0
Всего: 13,0
Распорядок дня работников резервного отделения
1. Медицинский контроль, наряд на занятия (работы) 8.00 - 9.00 1,0
2. Занятия согласно расписанию 9.00 - 14.00 5,0
3. Дежурство на дому 14.00 - 8.00 4,5
Всего: 10,5
Распорядок дня работников свободного от дежурства отделения
1. Медицинский контроль, наряд на занятия (работы) 8.00 - 9.00 1,0
2. Занятия согласно расписанию 9.00 - 15.00 6,0
Всего: 7,0

Приложение № 4
к Положению о профессиональных горноспасательных службах и
профессиональных горноспасательных формированиях,
утвержденному постановлением Правительства Российской Федерации
от ______________ № _______________

Устав профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований по организации и ведению горноспасательных работ

Общие положения

1. Устав военизированной профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований (далее - Устав) определяет действия профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований, в том числе руководителя горноспасательных работ, в ходе проведения горноспасательных, а также других специальных и противоаварийных работ на территориях организаций, ведущих горные и другие работы на опасных производственных объектах.

Порядок выезда

2. Порядок выезда подразделений профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований для проведения горноспасательных работ в начальный период аварии определяется диспозицией выездов подразделений горноспасательного отряда, утверждаемой его командиром, рекомендуемый образец которой приведен в приложении № 1 к настоящему Уставу.

Выезд подразделений из других горноспасательного отряда осуществляется по распоряжению руководителя профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

3. Дежурный у средств связи горноспасательного взвода (пункта), получив сообщение об аварии на опасном производственном объекте включает сигнал «Тревога» и другие средства оповещения работников оперативного состава профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, заполняет в двух экземплярах путевку на выезд подразделения на ликвидацию аварии, рекомендуемый образец которой приведен в приложении № 2 к настоящему Уставу, и передает один ее экземпляр командиру дежурного отделения.

4. По сигналу «Тревога» работники оперативного состава (далее - работники) профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, находящиеся на дежурстве, направляются в гараж оперативного транспорта и, по команде старшего по должности работника ВГСЧ, выезжают на опасный производственный объект.

Руководство горноспасательными работами

5. Руководство горноспасательными работами и их ведение осуществляется в соответствии с требованиями Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Инструкция по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах, на которых ведутся горные работы» (далее - Инструкция), утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31 октября 2016 г. № 449*(1).

6. Прибывший первым на командный пункт по ликвидации аварии (далее - КП) старший по должности работник профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, допущенный в соответствии с Инструкцией к руководству горноспасательными работами, принимает на себя обязанности руководителя горноспасательных работ (далее - РГСР) и получает от руководителя ликвидации аварии (далее - РЛА) задание на ведение горноспасательных работ, оформленное в соответствии с Инструкцией.

Руководитель (главный инженер) профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, командир горноспасательного отряда и их заместители (помощники) в порядке, установленном распорядительным документом профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, имеют право отстранить РГСР от руководства горноспасательными работами, принять руководство горноспасательными работами на себя или назначить другое должностное лицо профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, с внесением соответствующей записи в оперативный журнал по локализации и ликвидации последствий аварий профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования (далее - оперативный журнал), оформленный в соответствии с Инструкцией.

7. РГСР при выдаче задания командирам отделений вручает микросхему горных выработок, на которой указывает маршрут движения отделения, перечень дополнительного оснащения и материалов, способы организации связи с КП и, при наличии информации о границах распространения непригодной для дыхания атмосферы, место включения в изолирующие дыхательные аппараты.

8. Для руководства работами непосредственно на аварийном участке РГСР имеет право назначить из числа работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования по должности не ниже помощника командира взвода (пункта) руководителя работ на аварийном участке.

9. РГСР организует ведение оперативного журнала, журнала учета работы личного состава профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и таблиц изменения состава рудничной атмосферы, рекомендуемые образцы которых приведены в приложениях № 3 и № 4 к настоящему Уставу.

При составлении графических материалов используются условные обозначения, установленные Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий на угольных шахтах*(2), а также условные обозначения, приведенные в приложении № 5 к настоящему Уставу.

При необходимости, в произвольной форме, составляются график ведения работ по ликвидации аварии и журнал учета перемещения горноспасательного оснащения.

10. Убытие подразделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования к местам постоянной дислокации после завершения горноспасательных работ производится по письменному разрешению РЛА, с внесением соответствующей записи в оперативный журнал ВГСЧ.

11. Для оперативного управления горноспасательными работами должна быть организована связь:

РГСР с отделениями на аварийном участке, подземной горноспасательной базой (далее - ПБ) и наземной базой;

ПБ и отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

между отделениями при выполнении работ в различных местах, требующих согласованных действий (закрытие проемов в вентиляционных сооружениях при изоляции аварийного участка, запуск генератора инертных газов).

Особенности осуществления связи при невозможности передачи голосового сообщения с использованием условных звуковых сигналов приведены в приложении № 6 к настоящему Уставу.

Оперативные действия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования

12. При ведении горноспасательных работ запрещается направление работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в горные выработки без изолирующих дыхательных аппаратов (далее - ДА). Снимать ДА допускается с разрешения командира отделения (руководителя работ на аварийном участке), при этом ДА должен находиться в пределах видимости работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования не далее 5 м от места выполнения им работ.

13. Запрещается любое вмешательство работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в режим проветривания (возведение вентиляционных устройств и сооружений, регулирование воздушных струй), не предусмотренное заданием.

14. При динамичных изменениях обстановки на аварийном участке (быстрое увеличение концентрации горючих газов, нарастание задымления, повышение температуры воздуха, увеличение притока воды, предупредительные признаки газодинамических явлений), которые требуют принятия срочных мер, не предусмотренных заданием, командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) самостоятельно принимает решение о возможности дальнейшего выполнения задания с последующим докладом на КП.

15. Для согласованного взаимодействия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, при ведении горноспасательных работ каждому респираторщику присваивается порядковый номер (№ 1, 2, 3, 4), который наносится на элементы спецодежды (каска или другие элементы).

Все работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящие в состав отделения, должны быть оснащены ДА единого типа с одинаковым номинальным временем защитного действия.

Перечень оснащения отделения в зависимости от вида аварии и полученного задания определяется командиром горноспасательного отряда с учетом местных условий, факторов обслуживаемых опасных производственных объектов и перечня минимального оснащения отделения, приведенного в приложении № 7 к настоящему Уставу.

16. При следовании отделения к месту выполнения задания ведущим является командир отделения, который при возвращении следует замыкающим. Командир отделения информирует КП об обстановке по маршруту движения и местонахождении отделения в порядке, установленном РГСР.

17. При отсутствии информации о границах распространения непригодной для дыхания атмосферы, командир отделения определяет место включения в ДА по результатам экспресс-анализа состава атмосферы (превышение предельно (максимально) допустимых концентраций газов) или по наличию задымленности.

На месте включения в ДА оставляется лампа сигнальная (светоотражающий жетон), на боковой поверхности горной выработки записывается фамилия командира отделения, дата и время ухода в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой.

18. При входе в горную выработку с непригодной для дыхания атмосферой замеряется содержание кислорода, оксида углерода, метана (других газов) и температура воздуха, определяется степень задымленности. Дата, время и результаты указанных замеров записываются на боковой поверхности горной выработки.

19. При следовании по маршруту по горным выработкам с непригодной для дыхания атмосферой следует оставлять в местах разветвления горных выработок условные знаки, указывающие направление движения отделения (отметки мелом, закрещивание горных выработок, светящиеся метки).

20. При направлении в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования не в составе отделения, в случаях предусмотренных Инструкцией, работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования должны иметь при себе средства связи, вспомогательный респиратор и газоанализатор.

21. При работе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в баллоне ДА со сжатым кислородом или кислородно-азотной смесью (далее - дыхательная смесь) резервируется запас дыхательной смеси, соответствующий давлению 5 МПа (50 кг/см2).

Рабочий запас дыхательной смеси в баллоне ДА, соответствующий давлению 15 МПа (150 кг/см2), следует расходовать исходя из расчета:

при передвижении вверх, по горизонтальным горным выработкам или вниз по горным выработкам с углом наклона до 10° включительно - половину рабочего запаса на передвижение в направлении вперед и половину на возвращение;

при передвижении по горным выработкам с углом наклона более 10° вниз - одну треть рабочего запаса на передвижение в направлении вперед и две трети - на возвращение.

Если отделение передвигается по горным выработкам с непригодной для дыхания атмосферой с использованием механических транспортных средств, запас дыхательной смеси в баллоне ДА на обратный путь определяется из расчета возвращения пешком.

22. Перед включением в ДА командир отделения, с учетом минимального показания манометров ДА в отделении, определяет давление в баллоне ДА, при котором прекращается работа или движение вперед. В ходе выполнения задания командир отделения уточняет показания по манометру ДА того респираторщика, у которого расход дыхательной смеси максимален.

23. После выполнения задания отделение возвращается на ПБ в полном составе по маршруту, определенному заданием. Исключением могут быть случаи, когда этот путь прегражден завалом, пожаром, высокой температурой воздуха или когда маршрут возвращения был изменен РГСР в ходе выполнения задания.

24. Командир отделения, получивший задание для обеспечения резерва отделению, работающему в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, по прибытии на ПБ организует:

непрерывную связь ПБ с отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, передачу информации на КП;

готовность отделения, находящегося на ПБ для обеспечения резерва (далее - резервное отделение), к экстренному уходу на помощь отделению, находящемуся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

замеры газового состава и температуры воздуха на ПБ и в местах, установленных заданием.

25. Если с отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, по неизвестной причине прекратилась связь, резервное отделение направляется навстречу отделению, находящемуся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, доложив об обстановке на КП.

26. При работе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в случае появления признаков плохого самочувствия у кого-либо из работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, или обнаружении неисправности ДА, отделение прекращает выполнение задания, оказывает необходимую помощь работнику ВГСЧ, входящему в состав отделения (переключает во вспомогательный ДА), отбирает пробу воздуха, сообщает о случившемся на ПБ или на КП, и возвращается в полном составе на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой.

Если самостоятельно не могут выходить два и более работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, и эвакуировать их одновременно невозможно, отделение должно оставаться возле пострадавших работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и оказывать им помощь до прихода резервного отделения.

Если запас дыхательной смеси в баллонах ДА работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, не позволяет ждать резервное отделение или последнее отсутствует, они должны в первую очередь эвакуировать на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшего работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования с признаками жизни.

27. Каждое первое прохождение отделения по горным выработкам аварийного участка должно осуществляться в соответствии с Инструкцией в режиме разведки горных выработок.

При разведке горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей в местах с нарушенной крепью (наличие зоны обрушения) работникам профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования необходимо рассредоточиться на расстояние 3 - 5 м друг от друга.

28. При разведке задымленных горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей отделение должно располагаться диагонально к оси горной выработки, соединившись соединительными шнурами. Командир отделения должен идти по той стороне горной выработки, где ожидается нахождение сопряжений с другими горными выработками, обстукивая щупом поисковым пространство вокруг себя.

Командир отделения и респираторщик № 4 (замыкающий отделение) должны иметь ДА, оснащенные панорамными масками.

29. Отделение, обнаружившее пострадавшего в горной выработке с непригодной для дыхания атмосферой, при необходимости оказывает ему первую помощь, сообщает о случившемся на ПБ или на КП и эвакуирует пострадавшего на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой. На месте обнаружения пострадавшего производится замер газового состава, отбор пробы воздуха и оставляется опознавательный жетон. Дубликат опознавательного жетона прикрепляется на конечность пострадавшего.

Описание опознавательного жетона и его дубликата приведено в приложение № 8 к настоящему Уставу.

30. В первую очередь из горной выработки с непригодной для дыхания атмосферой эвакуируются на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшие с признаками жизни. В случае обнаружения пострадавшего без признаков жизни отделение сообщает об этом на ПБ или КП и, при наличии информации о других пострадавших, продолжает движение по маршруту.

Если имеется два и более пострадавших, которые не могут самостоятельно передвигаться, и эвакуировать их одновременно невозможно, отделение должно оставаться возле пострадавших и оказывать им помощь до прихода резервного отделения.

Если запас дыхательной смеси в баллонах ДА работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, не позволяет ждать резервное отделение или последнее отсутствует, они должны в первую очередь эвакуировать на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшего с признаками жизни.

31. Если в горных выработках не обнаружены люди с признаками жизни, дальнейшие работы по извлечению тел погибших разрешается проводить только после выполнения мероприятий по обеспечению безопасности ведения горноспасательных работ (восстановление нарушенного крепления горных выработок, разгазирование аварийного участка).

32. Разведка с целью выяснения обстановки в зоне аварии, организуется в соответствии с оперативным планом по локализации и ликвидации последствий аварии (далее - оперативный план), оформленным в соответствии с Инструкцией, и не предусматривает обнаружение и спасение застигнутых аварией людей.

В разведку с целью выяснения обстановки в зоне аварии направляется не более одного отделения по каждому маршруту.

Проведение разведки для выяснения обстановки в зоне аварии без резервного отделения на ПБ запрещается.

33. При разведке горных выработок с целью выяснения обстановки в зоне аварии в условиях сильной задымленности, при которой дальность видимости составляет менее 5 м, нарушенной крепи горных выработок следует принимать дополнительные меры по созданию безопасных условий ведения работ (изменить скорость передвижения, осмотреть опасные места, по возможности восстановить нарушенное крепление горных выработок и снизить задымленность).

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

34. Горноспасательные работы в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур (далее - ЗВТ), и при температуре воздуха 0°С и менее выполняются в соответствии с Инструкцией.

35. Отделение, направляемое в ЗВТ, должно быть проинформировано РГСР о режиме и условиях работы, допустимом времени пребывания в таких условиях, особенностях задания и возможных осложнениях в ходе его выполнения, а также о мероприятиях по обеспечению безопасности.

36. На ПБ, во время работы отделений в ЗВТ, обеспечивается присутствие медицинского работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, а также размещается питьевая газированная вода, витаминизированные напитки, сменная теплая одежда и одеяла.

37. При входе в ЗВТ замеряется температура воздуха, рассчитывается допустимое время на передвижение вперед или пребывания на месте в соответствии с Инструкцией. Время на передвижение распределяется следующим образом: одна треть - на передвижение в направлении вперед и две трети - на возвращение. В дальнейшем замеры температуры воздуха и корректировка допустимого времени движения вперед производятся через каждые 5 минут. При следовании вперед механическим транспортом время на обратный путь определяется из расчета возвращения пешком.

38. В случаях, когда отделение движется по горным выработкам с нарастающей температурой воздуха, и возвращение его на ПБ предусмотрено тем же маршрутом, время фактического пребывания в ЗВТ определяется по максимальной температуре воздуха и исчисляется с момента входа отделения в горную выработку с непригодной для дыхания атмосферой.

39. Разведка горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей в условиях ЗВТ может осуществляться несколькими отделениями, последовательно направленными друг за другом через рассчитанные по температурному фактору отрезки времени.

40. Отделение должно прекратить выполнение задания в условиях ЗВТ, сообщить об этом на ПБ и выйти из зоны аварии на ПБ если:

температура воздуха нарастает на 3°С и более за 5 минут;

закончилось допустимое время пребывания или движения вперед.

41. Командир резервного отделения на ПБ получает информацию об обстановке в ЗВТ, рассчитывает и контролирует продолжительность нахождения отделения в ЗВТ, передает отделению, работающему в ЗВТ, расчетное время возвращения назад.

42. Работники ВГСЧ после нахождения в ЗВТ могут быть допущены к повторной работе в ЗВТ один раз в течение рабочей смены, при этом работникам ВГСЧ предоставляется отдых продолжительностью не менее двух часов. Отдых организуется в горной выработке с пригодной для дыхания атмосферой и температурой воздуха не более 27°С.

43. При температуре воздуха 0°С и менее ДА и устройства искусственной вентиляции легких необходимо транспортировать в обогреваемых транспортных средствах. Включаться в ДА следует в помещении с положительной температурой воздуха. Если включение в ДА производится при отрицательной температуре воздуха, заходить в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой следует не ранее чем через 10 минут после включения в ДА.

Запрещается повторное включение в ДА при выключении из него на время более 15 минут - при температуре воздуха от 0°С до минус 5°С, и более 5 минут - при температуре воздуха ниже минус 5°С.

Тушение пожаров в горных выработках

44. Тушение пожаров в горных выработках осуществляется в соответствии с Инструкцией.

45. Совместная работа отделений и пожарных расчетов при тушении пожаров в надшахтных зданиях, стволах, шурфах, обогатительных и брикетных фабриках, а также на угольных разрезах, карьерах и других горных выработках, связанных с поверхностью, регламентируется планом взаимодействия отделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и пожарных расчетов при ликвидации пожаров, рекомендуемый образец которого, приведен в приложении № 25 к Инструкции по составлению планов ликвидации аварий на угольных шахтах*(3).

46. Тушение горючих жидкостей в горных выработках производится распыленной водой, огнетушащим порошком, воздушно-механической или инертной пеной.

47. Тушение элементов электровозных батарей производится огнетушащими порошками, песком или инертной пылью. Батарею, находящуюся на зарядке, следует отключить, при возможности рассоединить перемычки секций внутри батареи.

48. При тушении пожара водой, для предотвращения обильного парообразования струю воды следует направлять не в центр очага, а по периферии для постепенного снижения температуры очага пожара. Допускается подача воды в очаг пожара из установленных стационарно водоразбрызгивателей, стволов пожарных ручных, пожарных пик, при условии отсутствия людей вблизи очага пожара и на исходящей струе воздуха.

49. Для одновременного воздействия на очаги распространившегося по горным выработкам пожара следует применять методы дистанционного объемного тушения огнетушащим порошком, воздушно-механической или инертной пеной.

50. При распространении пожара по горной выработке в сторону сопряжения с горной выработкой, по которой поступает свежая струя воздуха, для предотвращения возникновения вторичных очагов пожара и охлаждения газообразных продуктов горения, устанавливается водяная завеса.

51. Для предупреждения распространения пожара по пустотам за крепью горных выработок следует извлекать из пустот горючие материалы, устанавливать водяные или пенные завесы, перекрывающие полностью площадь поперечного сечения горной выработки, включая пустоты за крепью, а также заполнять пустоты пенобетоном, гипсом и другими негорючими материалами.

52. Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона до 20° включительно, с применением стволов пожарных ручных, допускается с выше лежащего горизонта, если проветривание горной выработки нисходящее и только при отсутствии опасности опрокидывания вентиляционной струи под действием тепловой депрессии.

53. Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона до 200 включительно, с применением стволов пожарных ручных, допускается с нижележащего горизонта, если проветривание горной выработки восходящее и приняты меры по предотвращению опасности травмирования работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, в том числе горящими материалами и обрушившейся горной массой, путем возведения предохранительных барьеров, либо иным техническим способом.

Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона более 200, с применением стволов пожарных ручных, запрещается.

При наличии в наклонной горной выработке канатной откатки принимаются меры по фиксации подъемных сосудов на верхней и нижней приемных площадках.

54. При тушении пожаров в лавах на пластах крутого падения следует использовать предохранительные полки и перекрытия.

55. При тушении пожаров в горных выработках с ленточными конвейерами, независимо от размеров и характера пожара, принимаются меры по локализации пожара (установка водяных завес, уборка горючих элементов крепи, разрыв ленты), доставке к месту пожара и введению в действие мощных средств пожаротушения (пеногенераторные установки, порошковые установки объемного тушения).

При тушении и локализации пожара в наклонной конвейерной выработке принимаются меры по предотвращению распространения пожара вследствие обрыва конвейерной ленты.

56. При тушении или локализации пожаров в вертикальных горных выработках с восходящей струей воздуха распыленной водой необходимо контролировать направление и скорость поступающей вентиляционной струи. При появлении признаков опрокидывания, подача воды в горную выработку уменьшается.

57. При тушении пожара в тупиковых горных выработках работы по охлаждению и временному креплению горных выработок следует вести отдельными участками путем установки временных быстровозводимых перемычек.

При необходимости ухода отделения из забоя тупиковой горной выработки необходимо открыть на пожарно-оросительном трубопроводе концевой пожарный кран.

58. При высокой температуре воздуха в подземных горных выработках на подступах к очагу пожара, для защиты людей от воздействия высокой температуры воздуха должны устанавливаться временные быстровозводимые перемычки.

59. При невозможности тушения пожара активным способом применяется изоляция пожарного участка. В течение всего времени изоляционных работ необходимо контролировать количество воздуха, поступающего на пожарный участок и к очагам горения, содержание газов в исходящих струях, а также в местах, характеризующих состояние пожара, контролировать температуру воздуха.

60. Работы по изоляции пожарного участка считаются законченными, когда в прилегающих горных выработках концентрация оксида углерода установится ниже предельно (максимально) допустимых концентраций, восстановлен нормальный режим проветривания и температура воздуха не превышает обычные ее показатели.

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

61. Тушение горящего метана осуществляется любыми средствами объемного пожаротушения, в первую очередь огнетушащими порошками или водными аэрозолями. Во избежание повторного воспламенения метана необходимо одновременно с его тушением охлаждать нагретые борта горной выработки, элементы крепи, оборудование и другие окружающие предметы.

62. При локализации пожара необходимо предпринимать меры по предотвращению загазирования аварийного участка горючими газами до взрывоопасной концентрации.

63. Отделения, прибывшие к месту пожара, производит в первую очередь замеры концентрации метана в горной выработки и передают их результаты на КП. В дальнейшем контроль газовой обстановки осуществляется непрерывно.

64. Если на момент прибытия отделения к устью тупиковой горной выработки она проветривается, отделение направляется на тушение пожара.

Если тупиковая горная выработка не проветривается и имеется достоверная информация о том, что содержание газов не достигло нижнего предела взрываемости, отделение по команде РГСР включает вентилятор местного проветривания, проветривающий эту горную выработку, принимает меры по восстановлению проветривания, после чего направляется на тушение пожара.

Если информация о составе рудничной атмосферы в тупиковой горной выработке отсутствует и в ней нет пострадавшего (пострадавших), направление отделения на тушение пожара не допускается.

Если информация о составе рудничной атмосферы в тупиковой горной выработке отсутствует и в ней находятся пострадавший (пострадавшие), дальнейшие работы ведутся по оперативному плану, предусматривающему мероприятия по обеспечению безопасности ведения горноспасательных работ.

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

65. Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах проводятся в соответствии с Инструкцией.

66. При ликвидации последствий взрыва (вспышки) в подземных горных выработках для эвакуации людей из зоны аварии следует максимально использовать транспортные средства.

67. Для оказания медицинской помощи пострадавшим при ликвидации последствий взрыва (вспышки), задействуется максимальное количество медицинских работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

68. При ликвидации последствий внезапного выброса (угля, породы, горной массы и газа) отделение дополнительно берет изолирующие самоспасатели. При движении по маршруту проверяются камеры, ниши, пункты коллективного спасения персонала и другие сооружения, которые могли быть использованы для укрытия людей.

69. При ликвидации последствий обрушения горных пород (горном ударе), перед началом работ по разбору завалов и (или) проведению обходных выработок, опасные участки закрепляются временной крепью. Нависшие неустойчивые фрагменты массива обираются. В местах возможного падения кусков породы над местом работ монтируется ограждение (полок). Необходимо постоянно визуально контролировать состояние крепи и боковых пород. При опасности сдвижения боковых пород или опасности обрушения (повторного горного удара) командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) должен вывести людей в безопасное место, доложив об этом на ПБ или КП.

70. При спасении людей в очистных горных выработках на крутых пластах, в забоях на крутопадающих залежах, запрещается выпускать обрушенную породу для освобождения от нее восстанавливаемых горных выработок.

71. При ликвидации последствий обрушения горных выработок, в непосредственной кровле которых имеются обводненные пески или плывуны, для извлечения пострадавших следует проводить обходные горные выработки.

72. При ликвидации последствий прорыва воды, глины, пульпы, обводненной горной массы и плывунов в горные выработки горноспасательные работы должны вестись только с вышележащего горизонта. Запрещается подходить под заиленные горные выработки с нижележащего горизонта.

73. Если горноспасательные работы с вышележащего горизонта вести невозможно, то выпуск глинистой массы, пульпы, обводненной горной массы из вертикальных и наклонных горных выработок осуществляется только под защитой барьерных перемычек, установленных в горизонтальных горных выработках в непосредственной близости от места выпуска глинистой пульпы и рассчитанных на максимальное динамическое воздействие пульпы.

74. Выполнение горноспасательных работ по ликвидации последствий проникновения в горные выработки токсичных ядовитых химических веществ допускается отделениями профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования при наличии у них соответствующих средств индивидуальной защиты и аппаратуры и специальной подготовки.

75. При ликвидации последствий затопления горных выработок водой (рассолом), действия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования должны быть направлены на оказание помощи людям, застигнутым аварией, восстановление проветривания, предохранение горных выработок от дальнейшего затопления. Перед направлением отделений в затопленные горные выработки РГСР запрашивает у РЛА информацию об отключении в них электроэнергии.

76. При направлении отделения против движения воды (рассола) по горным выработкам, не имеющим запасных выходов на вышележащий горизонт, необходимо выставлять на ПБ резервное отделение, которое должно следить за повышением уровня воды в околоствольном дворе и информировать работающее отделении об обстановке.

Если создается угроза быстрого затопления горных выработок, а запасной выход на вышележащий горизонт при этом отсутствует, отделение должно немедленно возвратиться на ПБ.

77. При разборе обрушившейся горной массы и ликвидации последствий оползня в разрезах (карьерах) или сползания отвалов, приступать к работе следует после обеспечения безопасности рабочего места (предупреждения развития обрушения (оползня), сползания отвалов в направлении места работ). Командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) должен наблюдать за состоянием бортов, уступов, ярусов и в случае признаков сдвижений вывести людей в безопасное место, доложив об этом на КП. Запрещается доступ на верхнюю площадку обрушившегося уступа (яруса) в пределы призмы возможного обрушения, а также в зону оползневых трещин до ликвидации опасности дальнейшего развития обрушения (оползня).

Работы на откосах уступов и отвалов, в том числе по спасению людей, проводятся с применением страховочной привязи (предохранительного пояса лямочного) и бечевы с карабинами.

Выполнение специальных и противоаварийных работ

78. К специальным и противоаварийным работам, выполняемым работниками профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования на опасных производственных объектах, относятся технические работы и другие работы неаварийного характера, требующие применения ДА, горноспасательной техники и специального оснащения.

Запрещается направление работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования без ДА на выполнение специальных и противоаварийных работ.

Отвлечение работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования для выполнения указанных работ не должно снижать готовность подразделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования к выезду на ликвидацию возможных аварий.

79. К техническим работам относятся: вскрытие, обследование и разгазирование изолированных горных выработок, обслуживание массовых взрывов, подача инертных смесей, а также работы, выполняемые после завершения работ по ликвидации аварии.

80. Технические работы (за исключением обслуживания массовых взрывов), выполняются в соответствии с мероприятиями по проведению технических работ, оформленными по рекомендуемому образцу, приведенному в приложении № 9 к настоящему Уставу. При выполнении технических работ ведется документация, предусмотренная пунктом 9 настоящего Устава.

81. Не ранее чем за двое суток до начала выполнения технических работ (за исключением обслуживания массовых взрывов) работником профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования по должности не ниже помощника командира взвода (пункта) и представителем организации, опасного производственного объекта  проводится обследование района планируемых технических работ. По итогам обследования составляется акт, в котором отражается обстановка в горных выработках в районе ведения технических работ, пути подхода к изолирующим сооружениям, состояние изолирующих сооружений и крепления горных выработок, состав рудничной атмосферы у изолирующих перемычек и за ними (экспресс-анализ), наличие воды в пожарно-оросительном трубопроводе, наличие и работоспособность устройств, машин и механизмов, а также наличие материалов, предусмотренных мероприятиями по проведению технических работ.

82. В ходе подготовки к выполнению технических работ командир ГСВ (ГСП) обязан организовать изучение с отделениями порядка выполнения технических работ, проинструктировать о мерах безопасности и отработать тактические приемы действий в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой.

83. Обследование района пожарного участка производится только через шлюзовые перемычки и допускается при отсутствии признаков горения и наличии на пожарном участке взрывобезопасной атмосферы.

84. При выполнении технических работ в обязательном порядке организуется ПБ, где вместе с резервным отделением обеспечивается присутствие медицинского работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

85. При выполнении технических работ в протяженных (более 500 м) ранее изолированных горных выработках следует развешивать через каждые 50 м запасные ДА.

86. Запрещается ведение технических работ по вскрытию изолированного вследствие пожара участка если:

отсутствует акт о списании пожара;

в горных выработках изолированного участка обнаружено превышение предельно (максимально) допустимых концентраций оксида углерода;

температура угля в очаге самовозгорания равна или выше критического значения, характерного для данного шахтного пласта.

87. Если в процессе вскрытия пожарного участка и последующего обследования горных выработок обнаружены очаги горения или превышение предельно (максимально) допустимых концентраций оксида углерода, производимые работы должны быть немедленно прекращены, работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования выведены на ПБ, восстановлена изоляция пожарного участка и приняты меры к инертизации среды в изолированном объеме.

88. Если в изолированной части пожарного участка или в обследуемой горной выработке имеется опасность обрушения пород, повышение температуры воздуха, технические работы должны быть немедленно прекращены, работники ВГСЧ выведены на ПБ. Возобновление технических работ возможно только после устранения обнаруженных осложнений.

89. Во время проветривания горной выработки, в которой проводятся технические работы, из всех горных выработок по ходу движения исходящей вентиляционной струи воздуха люди должны быть выведены, отключена электроэнергия и выставлены посты безопасности.

90. Проветривание тупиковых горных выработок проводится последовательными участками путем возведения временных перемычек, которые по мере проветривания отсеченного участка горной выработки переносятся по направлению к забою.

Перед прокладкой вентиляционной трубы на очередном участке необходимо установить временную перемычку на новом месте, снять нависшую породу, усилить крепь, расчистить проходы по горной выработке. В ЗВТ указанные работы ведутся с применением противотепловых средств защиты.

91. Проветривание горных выработок при выполнении технических работ по разгазированию изолированных горных выработок проводится в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований*(4).

92. Обслуживание массовых взрывов работниками профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования осуществляется в соответствии с Правилами безопасности при взрывных работах*(5).

Объем и порядок проведения работ по обслуживанию массовых взрывов работниками ВГСЧ определяются в плане обслуживания массового взрыва, составленном по рекомендуемому образцу, приведенному в приложении № 10 к настоящему Уставу.

93. Осуществление работ в подземных горных выработках, согласно маршрут-заданию на выполнение работ по обслуживанию массового взрыва, приведенному в приложении № 10 к настоящему Уставу, производится не менее чем тремя работниками ВГСЧ.

Спуск работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в шахту (рудник) после массового взрыва разрешается не ранее чем через 1 час, а направление в горные выработки массового взрыва не ранее чем через 2 часа после проведения взрыва. При массовых взрывах по разрушению потолочин или целиков, спуск в шахту (рудник) работникам профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования разрешается через 2 часа, а обследование горных выработок непосредственно зоны массового взрыва не ранее чем через 4 часа после проведения взрыва.

94. В ходе подготовки к выполнению работ по обслуживанию массового взрыва командир горноспасательного взвода (пункта) обязан организовать изучение с отделениями порядка выполнения работ, проинструктировать о мерах безопасности и отработать тактические приемы действий в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой.

95. Если в горных выработках района массового взрыва имеется опасность обрушения пород, обнаружены отказавшие заряды, необходимо прекратить работы по обслуживанию массового взрыва и вывести людей в безопасную зону. Возобновление работ по обслуживанию массового взрыва возможно только после устранения обнаруженных осложнений.

Права и обязанности работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования

96. Работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования имеют право на:

полную и достоверную информацию, необходимую для выполнения ими своих обязанностей;

беспрепятственный проход на территорию и опасные производственные объекты организаций для проведения горноспасательных работ;

требование от всех лиц, задействованных в выполнении горноспасательных работ, соблюдения установленных мер безопасности;

экипировку и оснащение в соответствии с технологией проведения горноспасательных работ;

использование при выполнении горноспасательных работ средств связи, транспорта, имущества и иных материальных средств организации, на территории которой ведутся горноспасательные работы.

97. Респираторщик обязан:

знать задачу своего отделения и тактические приемы ее выполнения;

выполнять все команды командира отделения;

по команде командира отделения проверять исправность средств индивидуальной защиты и своего оснащения и правильно его применять;

следить за безопасностью своего рабочего места;

включаться в ДА и выключаться из него по команде командира отделения, следить за расходом дыхательной смеси в баллоне ДА;

немедленно оповещать командира отделения о замеченных на месте работ угрозах, плохом самочувствии или обнаруженных неисправностях ДА.

98. Водитель оперативного автомобиля обязан:

знать подъездные дороги к обслуживаемым опасным производственным объектам;

во время стоянки обеспечивать сохранность оснащения оперативного автомобиля.

99. Командир отделения обязан:

получив сообщение об аварии, обеспечить выезд отделения;

знать задание отделения и маршрут движения по горным выработкам;

разъяснить респираторщикам аварийную обстановку, полученное задание и порядок его выполнения;

организовать выполнение задания, поставленного перед отделением;

следить за самочувствием респираторщиков и расходом дыхательной смеси в ДА при нахождении в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

следить за соблюдением мер безопасности;

организовать контроль состава рудничной атмосферы;

контролировать допустимое время пребывания в ЗВТ и при температуре воздуха 0°С и менее;

выводить отделение из зоны аварии при плохом самочувствии кого-либо из респираторщиков или при неисправности ДА;

информировать РГСР об аварийной обстановке, действиях отделения и выполнении задания;

после выполнения задания (окончания рабочей смены) заполнить отчет о выполнении задания и при необходимости бланк обнаружения пострадавшего по рекомендуемым образцам, приведенным в приложениях № 11 и № 12 к настоящему Уставу.

100. Дежурный командир взвода (пункта), заместитель (помощник) командира взвода (пункта) обязан:

получив сообщение об аварии, выехать на опасный производственный объект вместе с дежурным отделением;

контролировать выезд работников ВГСЧ и транспортных средств ГСВ (ГСП) согласно диспозиции выездов подразделений ГСО;

по прибытию на КП и отсутствии старшего по должности работника ВГСЧ принять на себя руководство горноспасательными работами.

101. Дежурный командир отряда, заместитель (помощник) командира отряда обязан:

получив сообщение об аварии, контролировать выезд подразделений и транспортных средств ГСО согласно диспозиции выездов подразделений ГСО;

организовать передачу информации об аварии;

по прибытию на КП и отсутствии старшего по должности работника ВГСЧ, принять решение о дальнейшем руководстве горноспасательными работами.

102. Заведующий (начальник) контрольно-испытательной лаборатории (далее - КИЛ) обязан:

обеспечить КИЛ приборами, оборудованием и расходными материалами, необходимыми для лабораторного анализа поступающих в КИЛ проб воздуха;

организовывать постоянное дежурство специалистов КИЛ.

103. Медицинский работник ВГСЧ обязан:

оказывать медицинскую помощь пострадавшим, в том числе непосредственно на месте ведения горноспасательных работ, в том числе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, на ПБ и на этапах эвакуации в медицинскую организацию;

уметь применять имеющееся на оснащении оборудование;

контролировать соблюдение режимов работы, отдыха и питания работников ВГСЧ;

контролировать состояния здоровья работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

104. Работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящие в состав группы инженерного обеспечения, обязаны:

участвовать в проведении депрессионных, радоновых и других съемок аварийных участков;

проводить инженерные расчеты и разрабатывать рекомендации по обеспечению безопасного и эффективного ведения горноспасательных работ;

участвовать в разработке оперативных планов, подготовке технических решений и составлении графических материалов.

105. Обязанности других работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования при ведении горноспасательных работ определяются распорядительными документами руководителя профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования (командира горноспасательного отряда).

Приложение № 1
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

    Утверждаю: Командир ________ГСО __________ (__________) Подпись           Фамилия И.О. «___» _____________ 20___ г.

Диспозиция выездов подразделений _________________горноспасательного отряда в 20____ г.

Наименование организаций (опасных производствен-ных объектов) Вид аварии, привлекаемые подразделения, количество отделений, транспортные и технические средства Номер телефона ГСВ (ГСП) Радио-позывные ГСВ (ГСП)
Взрыв (вспышка) Пожар Обрушение, внезапный выброс, горный удар, Загазирование, затопление, прорыв воды (рассола), пульпы, другие виды аварий
1 2 3 4 5 6 7
1. __________ ГСВ №1*- 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АПО; ГСВ № 2 - 2 отд, МБЭР; ГСВ № 3 - 2 отд, МБЭР; ГСП - 1 отд. ИТОГО - 7 отд, 3 МБЭР, КИЛ, СДС, АПО. ГСВ № 1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АПО; ГСВ № 2 - 1 отд, МБЭР; ГСВ № 3 - 1 отд;     ГСП - 1 отд. ИТОГО - 5 отд, 2 МБЭР, КИЛ, СДС, АПО. ГСВ № 1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АСИ.                     ИТОГО - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АСИ. ГСВ №1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС.                     ИТОГО - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС. 2 - 43 - 77     4 - 55 - 44     4 - 77 - 88     7 - 66 - 66 Лава - 1     Лава - 2     Лава - 3     Лава - 4
2. __________                        

Примечание:

*Дежурное отделение ГСВ (ГСП) в зоне ответственности которого расположена организация (опасный производственный объект) должно иметь специальную часть плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах (ПЛА) и сумку командира взвода;

МБЭР - медицинская бригада экстренного реагирования;

КИЛ - контрольно-испытательная лаборатория;

СДС - служба депрессионных съемок;

АПО - автомобиль пожарного оборудования;

АСИ - аварийно-спасательный инструмент.

Приложение № 2
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Путевка на выезд подразделения профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования на ликвидацию аварии

На выезд ________________ГСВ (ГСП)___________________________ГСО

на ликвидацию аварии «_____» ___________20 ____г.

Опасный производственный объект  ______________________________________.

Вид аварии __________________________________________________________.

Место аварии ________________________________________________________.

Время вызова ____ ч. _____ мин.

Фамилия И.О. вызвавшего ____________________________________________.

Фамилия И.О. принявшего вызов _______________________________________.

Приложение № 3
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Журнал учета работы личного состава ВГСЧ

Дата Фамилия И.О. Должность Время, час. мин. Продолжительность работы, час. мин. Место и характер работы, анализ рудничного воздуха
прибытия убытия на поверхности в ЗВТ в ДА в подземных условиях
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
                                       

Приложение № 4
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Таблица изменения состава рудничной атмосферы

Место отбора проб воздуха: ___________________________________________
Дата, время, (час. мин.) СО2 О2 СО Н2 СН4 Другие газы Температура воздуха
1 2 3 4 5 6 7 8
                               

Приложение № 5
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Условные обозначения

Приложение № 6
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Особенности осуществления связи при невозможности передачи голосового сообщения с использованием условных звуковых сигналов

1. При выполнении горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой и невозможности передачи голосового сообщения используются следующие карты-коды и условные звуковые сигналы:

Карты-коды

КОД № 1 1. Плохое самочувствие у респираторщика. 2. Повысилась температура воздуха. 3. Возросла концентрация метана. 4. Возросла концентрация окисида углерода. 5. Увеличилась задымленность. КОД № 2 1. Нашли пострадавшего. 2. Закончился запас кислорода. 3. Закончилось расчетное время пребывания в ЗВТ. 4. Резко повысилась температура воздуха (3° и более за 5 мин.). 5. Сбились с маршрута.
КОД № 3 1. Обнаружили проходимый завал, приступили к разборке. 2. Обнаружили непроходимый завал, возвращаемся. 3. Отделение изменило маршрут движения. 4. Отделение выполнило задание, возвращаемся. 5. Отделение не может выполнить задание, возвращаемся. КОД № 4 1. Дошли до очага пожара (места работы). 2. Обнаружили разрушенное вентиляционное сооружение. 3. Закончился материал. 4. Вышло из строя оборудование, инструмент. 5. Путь возвращения отрезан завалом.
Условные звуковые сигналы
Один двойной сигнал (два коротких сигнала, быстро следующих один за другим)     - нет
Один короткий сигнал - да
Три двойных сигнала - вызов ПБ
Многократные сигналы - вызов резерва для срочной помощи
Шесть длинных сигналов - временное отключение от связи

Номер кода передается длинными сигналами, а номер сообщения - короткими.

Температура воздуха передается: длинными сигналами - десятки, короткими сигналами - единицы.

Концентрация газов передается: длинными сигналами - единицы, короткими - десятые, сотые и тысячные доли процента (через паузы), при этом значения округляются, например:

0,0029 % передается как 0,003 %;

0,017 % передается как 0,02 %;

0,012 % передается как 0,01 %;

0,17 % передается как 0,2 %.

Нули передаются одним двойным сигналом.

Каждый вопрос или ответ с ПБ должен заканчиваться словом «Прием».

Вопросы необходимо формулировать с учетом того, что отделение, находящееся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, имеет возможность отвечать только условными сигналами «да» и «нет».

Принятая на ПБ информация должна повторяться голосом для подтверждения правильности приема. Если ответ понят неверно, отделение дает один двойной сигнал - «нет». В этом случае ПБ просит повторить сообщение.

2. При передвижении по горным выработкам и выполнении работ применяются следующие звуковые сигналы:

один сигнал - «Стоп» (в движении) или «Прекратить работу»;

два сигнала - «Назад»;

три сигнала - «Вперед» или «Продолжай работу»;

четыре сигнала - «Уходи от опасности»;

пять сигналов - «Помоги в работе»;

многократные сигналы - «Плохо себя чувствую».

3. При механическом спуске и подъеме по вертикальным и наклонным горным выработкам применяются следующие условные звуковые сигналы:

один сигнал - «Стоп»;

два сигнала - «Вверх»;

три сигнала - «Вниз».

4. Для связи с людьми, оказавшимися за завалом, условные звуковые сигналы подаются путем повторяющихся ударов твердым предметом по металлическим предметам: рельсам, трубопроводу, элементам крепи. После получения ответного сигнала, свидетельствующего о том, что условный звуковой сигнал услышан, следует попытаться установить речевую связь. Если связь голосом установить не удается, следует продолжить подавать условные звуковые сигналы ударами (стуком), сериями с интервалом 10 - 15 секунд.

Приложение № 7
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Перечень минимального оснащения отделения

Вид задания Командир отделения Респираторщик № 1 Респираторщик № 2 Респираторщик № 3 Респираторщик № 4
разведка горных выработок и спасение людей сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
резерв на подземной горно-спасатель-ной базе сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогательный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
тушение пожара в подземной горной выработке сумка командира отделения, щуп поисковый, рукав пожарный напорный катушка связи с проводом, аппарат проводной связи, рукав пожарный напорный, ствол пожарный ручной связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный приспособление для промежуточного подсоединения пожарных рукавов к трубопроводу, рукав пожарный напорный парусная перемычка, сумка пожарного инвентаря
спасение людей при обрушении сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи, АСИ* связка инструмента, АСИ* комплект для переноски пострадавшего, АСИ* устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи, АСИ*
спасение людей при прорыве воды (рассола) сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
оказание первой помощи при несчастном случае сумка командира отделения, щуп поисковый 2 баллона 2-х литровых с кислородом к устройству искусственной вентиляции легких связка инструмента комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи

* Комплект оборудования АСИ определяется командиром ГСО.

Приложение № 8
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Описание опознавательного жетона и его дубликата

Опознавательный жетон и его дубликат изготавливаются круглой формы диаметром:

опознавательный жетон - 80 мм;

дубликат опознавательного жетона - 40 мм.

Опознавательный жетон и его дубликат должны содержать три группы знаков:

первая - литера или номер ГСО (не более трех символов);

вторая - литера или номер ГСВ (ГСП) (не более двух символов);

третья - порядковый номер жетона (дубликата).

Литеры и номера ГСО (ГСВ, ГСП) устанавливаются руководителем организации ВГСЧ по согласованию с уполномоченным структурным подразделением центрального аппарата МЧС России, обеспечивающим руководство и координацию деятельности ВГСЧ.

Приложение № 9
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Согласовано Командир ________ГСО     _____________ (__________) Подпись            Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г. Утверждаю Технический руководитель (главный инженер) шахты (рудника) _____________ (__________) Подпись            Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г.

Мероприятия по проведению технических работ
____________________________________________________________
(наименование опасного производственного объекта и состав работ)

1. Обстановка в районе ведения технических работ

Указывается:

дата (год и месяц) проведения горной выработки;

дата (год и месяц) изоляции горной выработки, причина изоляции;

площадь сечения горной выработки, тип крепи, протяженность изолированной части;

материал изготовления изолирующих перемычек;

наличие (отсутствие) связи с отработанным пространством;

цель проведения технических работ;

состав рудничного воздуха в районе ведения технических работ (СО2, О2, СО, Н2, СН4 и др.)

2. Режим проветривания района ведения технических работ и порядок организации вентиляции

Указывается:

способ (схема) проветривания горных выработок, направление движения воздуха в районе ведения работ до проведения и в период проведения технических работ, порядок организации вентиляции и способ (схема) проветривания;

имеющиеся на участке вентиляционные сооружения, их исправность и возможное влияние на проведение технических работ;

влияние технических работ на технологический цикл соседних участков.

3. Местонахождение работников опасного производственного объекта и пути их выхода в случае осложнения обстановки при ведении технических работ

Указывается:

места нахождения работников, привлекаемых к проведению технических работ;

места нахождения работников, непосредственно не связанных с проведением технических работ;

наличие (отсутствие) работников в горных выработках, по которым будет проходить исходящая струя воздуха от места проведения технических работ;

режим работы прилегающих участков (если предусматривается наличие людей, то описываются пути их выхода в случае осложнения обстановки при ведении технических работ).

4. Перечень подготовительных работ и порядок их проведения

Указывается перечень подготовительных работ, которые необходимо выполнить до начала ведения технических работ:

доставка и размещение запаса материалов в количестве, требуемом для выполнения технических работ и на случай осложнения обстановки при их проведении;

доставка и размещение технических средств (вентиляторов местного проветривания, устройств для разгазирования горных выработок, вентиляционных труб, датчиков системы аэрогазового контроля и др.), необходимых для выполнения работ;

подключение электрооборудования к источникам электроснабжения;

прокладка трубопроводов;

установка телефонов или других средств связи в районе ведения технических работ, проверка их работоспособности;

другие работы.

Определяются ответственные лица за выполнение подготовительных работ.

5. Порядок выполнения работ

№ п/п Наименование мероприятий Срок выполнения Ответственный за выполнение
1 2 3 4
1. Организация командного пункта (место размещения, номера телефонов).        
2. Отключение электроэнергии (при разгазировании перечисляются все горные выработки по ходу движения исходящей струи воздуха из участка проведения технических работ).        
3. Выставление постов безопасности и запрещающих знаков с целью недопущения людей в горные выработки с исходящей вентиляционной струей воздуха из участка проведения технических работ.        
4. Направление отделений ВГСЧ, членов ВГК, организация подземной горноспасательной базы (указываются маршруты движения работников, перечень оборудования, способ связи между командным пунктом, подземной горноспасательной базой и работающими отделениями и пр.).        
5. Виды технических работ и способы их выполнения. Указывается: очередность вскрытия изолирующих перемычек, технология разделки и размеры проемов; способ проветривания горных выработок; способ прокладки (навески) вентиляционных труб; места и последовательность возведения (установки) вентиляционных сооружений и т.п.; места и периодичность производства экспресс- анализа содержания газов и измерения температуры воздуха; места и периодичность отбора проб рудничного воздуха; действия отделений и пути их выхода при возможных осложнениях в ходе проведения технических работ; другие мероприятия.        

6. Меры безопасности

1) ___________________________________________________________________;

2) ___________________________________________________________________;

3) ___________________________________________________________________.

7. Приложения

К мероприятиям прилагаются:

копия плана горных работ района ведения работ, с указанием на ней местонахождения изолирующих сооружений, подземной горноспасательной базы, направления вентиляционных струй;

проекты на возведение изолирующих сооружений;

паспорта на вскрытие проемов в изолирующих перемычках;

вентиляционные схемы опасного производственного объекта с распределением воздуха перед началом выполнения технических работ, расчетное распределение на период выполнения технических работ и по их окончанию (при разгазировании горных выработок за счет общешахтной депрессии);

вентиляционная схема с указанием на ней маршрутов движения отделений, вентиляционных установок, оборудования и сооружений, мест организации подземной горноспасательной базы и отбора проб воздуха, размещения средств связи, постов безопасности;

акт приемки изолирующих сооружений (перемычек);

протокол испытаний рудничной атмосферы в районе ведения технических работ.

    Работник шахты (рудника) ___________ (_____________) Должность                            Подпись             Фамилия И.О. Командир ГСВ (ГСП) ____________ (_____________) Подпись              Фамилия И.О.

Приложение № 10
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

    Согласовано: Командир ______ГСВ (ГСП) _________ (___________) Подпись      Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г.

План обслуживания массового взрыва

по обрушению блока (камеры) № _________ участка «________________»

в этаже (подэтаже)_______________________________________________

в шахте (руднике) «______________________________________», проводимого

в ___ часов ___ минут «___» ________________ 20___ года.

№ п/п Исполнитель Виды работ Примеча-ние
1 2 3 4
Перед проведением массового взрыва
1. Руководитель вентиляционной службы, руководитель работ по обслуживанию взрыва Проверка надежности вентиляции по принятой схеме проветривания и состояние противопожарной защиты подземных горных выработок    
2. Ответственный руководитель взрыва Организация пункта по обслуживанию массового взрыва    
3. Руководитель работ по обслуживанию взрыва Расстановка постов ВГСЧ (ВГК) на главных (вспомогательных) вентиляторных установках    
После проведения массового взрыва
4. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, обследование прилегающих горных выработок к району взрыва, замеры газов и отбор проб воздуха Работы проводятся в соответст-вии с маршрут- заданием
5. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, обследование горных выработок района взрыва, замеры газов и отбор проб воздуха
6. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, повторное обследование горных выработок, замеры газов и отбор проб воздуха в точках, где имеется превышение предельно допустимых концентраций.

Технический руководитель (рудника, шахты) ________ (__________)

Подпись     Фамилия И.О.

Ответственный руководитель взрыва ________ (__________)                Подпись     Фамилия И.О.

Маршрут-задание №____

на выполнение работ по обслуживанию массового взрыва

________________________________________

от «____» _____________ 20__ года

Командиру отделения (старшему группы)____________________

(Фамилия И.О.) __________________________ ГСВ (ГСП) _____________ГСО

в составе: ______________________________________________________________________

обследовать горные выработки после проведения массового взрыва по маршруту:

_______________________________________________________________________.

1. В ходе обследования проверить: _________________________________________.

2. Включить в работу: ____________________________________________________.

3. Противопожарные двери, расположенные в:

______________________________________________ (открыты/закрыты).

4. Вентиляционные двери, расположенные в:

______________________________________________ (открыты/закрыты).

5. Места выполнения экспресс-анализа содержания газов:

№ п/п Наименование горной выработки и места замеров газов
1 2
       

6. Места отбора проб воздуха для лабораторного анализа:

№ п/п Наименование горной выработки и места отбора проб воздуха
1 2
       

7. Дополнительные задания ______________________________________________.

8. Связь с пунктом по обслуживанию массового взрыва поддерживать по телефону (радиостанции) в точках _________________________________________________.

9. Меры безопасности при выполнении работ по обслуживанию массового взрыва________________________________________________________________.

Ответственный руководитель взрыва __________(_____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Руководитель работ по обслуживанию взрыва __________ (____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Маршрут-задание получил в _____ ч ______ мин «____» __________ 20__ года.

Командир отделения (старший группы) ___________ (_____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Приложение № 11
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Отчет
о выполнении задания
___________________________
наименование опасного производственного объекта

    Фамилия И.О. командира отделения                 дата     смена (время)
Полученное задание:    
Отчет о выполнении задания:    
   
   
   
    Экспресс-анализ рудничного воздуха: СО ___%, СН4 ___%, О2 ____%, Т ___оС,
   

Эскиз места работ:

                       

Командир отделения _________ (__________)

Подпись    Фамилия И.О.

Приложение № 12
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Бланк обнаружения пострадавшего

Дата и время обнаружения пострадавшего: «___» ____20__г. ___ ч. ____ мин.

Место обнаружения пострадавшего__________________________________________

________________________________________________________________________.

Состояние пострадавшего, характер травм: ___________________________________

________________________________________________________________________.

Эскиз расположения пострадавшего относительно горной выработки:

                       

Пострадавший (не) был включен в самоспасатель (нужное подчеркнуть).

Рядом (10 - 15м) с пострадавшим было обнаружено:

головной светильник №_____________________, самоспасатель №_______________,

газоанализатор №____________.

Другие характерные предметы, приборы _____________________________________.

Дополнительные сведения _________________________________________________

________________________________________________________________________.

Экспресс-анализ рудничного воздуха: СО ___%, СН4 ___%, О2 ____%, Т ___оС,

________________________________________________________________________.

На пострадавшем закреплен опознавательный жетон № ________________________.

Командир отделения _________ (__________)

Подпись    Фамилия И.О.

-------------------------------------------

*(1) Зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44480; «Официальный интернет-портал правовой информации» (www.pravo.gov.ru) 30 ноября 2016 г.

*(2) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31.10.2016 № 451 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44481).

*(3) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31.10.2016 № 451 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44481).

*(4) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 06.11.2012 № 636 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 г., регистрационный № 26463), с изменениями, внесенными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 02.04.2015 № 129 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 апреля 2015 г., регистрационный № 36942).

*(5) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 16.12.2013 № 605 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 1 апреля 2014 г., регистрационный № 31796).

Приложение № 4

к Положению о профессиональных

горноспасательных службах и

профессиональных горноспасательных

формированиях, утвержденному постановлением Правительства Российской Федерации

от ______________ № _______________

Устав профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований по организации и ведению горноспасательных работ

Общие положения

1. Устав военизированной профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований (далее - Устав) определяет действия профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований, в том числе руководителя горноспасательных работ, в ходе проведения горноспасательных, а также других специальных и противоаварийных работ на территориях организаций, ведущих горные и другие работы на опасных производственных объектах.

Порядок выезда

2. Порядок выезда подразделений профессиональных горноспасательных служб, профессиональных горноспасательных формирований для проведения горноспасательных работ в начальный период аварии определяется диспозицией выездов подразделений горноспасательного отряда, утверждаемой его командиром, рекомендуемый образец которой приведен в приложении № 1 к настоящему Уставу.

Выезд подразделений из других горноспасательного отряда осуществляется по распоряжению руководителя профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

3. Дежурный у средств связи горноспасательного взвода (пункта), получив сообщение об аварии на опасном производственном объекте включает сигнал «Тревога» и другие средства оповещения работников оперативного состава профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, заполняет в двух экземплярах путевку на выезд подразделения на ликвидацию аварии, рекомендуемый образец которой приведен в приложении № 2 к настоящему Уставу, и передает один ее экземпляр командиру дежурного отделения.

4. По сигналу «Тревога» работники оперативного состава (далее - работники) профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, находящиеся на дежурстве, направляются в гараж оперативного транспорта и, по команде старшего по должности работника ВГСЧ, выезжают на опасный производственный объект.

Руководство горноспасательными работами

5. Руководство горноспасательными работами и их ведение осуществляется в соответствии с требованиями Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности «Инструкция по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах, на которых ведутся горные работы» (далее - Инструкция), утвержденных приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31 октября 2016 г. № 449*(1).

6. Прибывший первым на командный пункт по ликвидации аварии (далее - КП) старший по должности работник профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, допущенный в соответствии с Инструкцией к руководству горноспасательными работами, принимает на себя обязанности руководителя горноспасательных работ (далее - РГСР) и получает от руководителя ликвидации аварии (далее - РЛА) задание на ведение горноспасательных работ, оформленное в соответствии с Инструкцией.

Руководитель (главный инженер) профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, командир горноспасательного отряда и их заместители (помощники) в порядке, установленном распорядительным документом профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, имеют право отстранить РГСР от руководства горноспасательными работами, принять руководство горноспасательными работами на себя или назначить другое должностное лицо профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, с внесением соответствующей записи в оперативный журнал по локализации и ликвидации последствий аварий профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования (далее - оперативный журнал), оформленный в соответствии с Инструкцией.

7. РГСР при выдаче задания командирам отделений вручает микросхему горных выработок, на которой указывает маршрут движения отделения, перечень дополнительного оснащения и материалов, способы организации связи с КП и, при наличии информации о границах распространения непригодной для дыхания атмосферы, место включения в изолирующие дыхательные аппараты.

8. Для руководства работами непосредственно на аварийном участке РГСР имеет право назначить из числа работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования по должности не ниже помощника командира взвода (пункта) руководителя работ на аварийном участке.

9. РГСР организует ведение оперативного журнала, журнала учета работы личного состава профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и таблиц изменения состава рудничной атмосферы, рекомендуемые образцы которых приведены в приложениях № 3 и № 4 к настоящему Уставу.

При составлении графических материалов используются условные обозначения, установленные Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий на угольных шахтах*(2), а также условные обозначения, приведенные в приложении № 5 к настоящему Уставу.

При необходимости, в произвольной форме, составляются график ведения работ по ликвидации аварии и журнал учета перемещения горноспасательного оснащения.

10. Убытие подразделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования к местам постоянной дислокации после завершения горноспасательных работ производится по письменному разрешению РЛА, с внесением соответствующей записи в оперативный журнал ВГСЧ.

11. Для оперативного управления горноспасательными работами должна быть организована связь:

РГСР с отделениями на аварийном участке, подземной горноспасательной базой (далее - ПБ) и наземной базой;

ПБ и отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

между отделениями при выполнении работ в различных местах, требующих согласованных действий (закрытие проемов в вентиляционных сооружениях при изоляции аварийного участка, запуск генератора инертных газов).

Особенности осуществления связи при невозможности передачи голосового сообщения с использованием условных звуковых сигналов приведены в приложении № 6 к настоящему Уставу.

Оперативные действия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования

12. При ведении горноспасательных работ запрещается направление работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в горные выработки без изолирующих дыхательных аппаратов (далее - ДА). Снимать ДА допускается с разрешения командира отделения (руководителя работ на аварийном участке), при этом ДА должен находиться в пределах видимости работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования не далее 5 м от места выполнения им работ.

13. Запрещается любое вмешательство работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в режим проветривания (возведение вентиляционных устройств и сооружений, регулирование воздушных струй), не предусмотренное заданием.

14. При динамичных изменениях обстановки на аварийном участке (быстрое увеличение концентрации горючих газов, нарастание задымления, повышение температуры воздуха, увеличение притока воды, предупредительные признаки газодинамических явлений), которые требуют принятия срочных мер, не предусмотренных заданием, командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) самостоятельно принимает решение о возможности дальнейшего выполнения задания с последующим докладом на КП.

15. Для согласованного взаимодействия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, при ведении горноспасательных работ каждому респираторщику присваивается порядковый номер (№ 1, 2, 3, 4), который наносится на элементы спецодежды (каска или другие элементы).

Все работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящие в состав отделения, должны быть оснащены ДА единого типа с одинаковым номинальным временем защитного действия.

Перечень оснащения отделения в зависимости от вида аварии и полученного задания определяется командиром горноспасательного отряда с учетом местных условий, факторов обслуживаемых опасных производственных объектов и перечня минимального оснащения отделения, приведенного в приложении № 7 к настоящему Уставу.

16. При следовании отделения к месту выполнения задания ведущим является командир отделения, который при возвращении следует замыкающим. Командир отделения информирует КП об обстановке по маршруту движения и местонахождении отделения в порядке, установленном РГСР.

17. При отсутствии информации о границах распространения непригодной для дыхания атмосферы, командир отделения определяет место включения в ДА по результатам экспресс-анализа состава атмосферы (превышение предельно (максимально) допустимых концентраций газов) или по наличию задымленности.

На месте включения в ДА оставляется лампа сигнальная (светоотражающий жетон), на боковой поверхности горной выработки записывается фамилия командира отделения, дата и время ухода в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой.

18. При входе в горную выработку с непригодной для дыхания атмосферой замеряется содержание кислорода, оксида углерода, метана (других газов) и температура воздуха, определяется степень задымленности. Дата, время и результаты указанных замеров записываются на боковой поверхности горной выработки.

19. При следовании по маршруту по горным выработкам с непригодной для дыхания атмосферой следует оставлять в местах разветвления горных выработок условные знаки, указывающие направление движения отделения (отметки мелом, закрещивание горных выработок, светящиеся метки).

20. При направлении в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования не в составе отделения, в случаях предусмотренных Инструкцией, работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования должны иметь при себе средства связи, вспомогательный респиратор и газоанализатор.

21. При работе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в баллоне ДА со сжатым кислородом или кислородно-азотной смесью (далее - дыхательная смесь) резервируется запас дыхательной смеси, соответствующий давлению 5 МПа (50 кг/см2).

Рабочий запас дыхательной смеси в баллоне ДА, соответствующий давлению 15 МПа (150 кг/см2), следует расходовать исходя из расчета:

при передвижении вверх, по горизонтальным горным выработкам или вниз по горным выработкам с углом наклона до 10° включительно - половину рабочего запаса на передвижение в направлении вперед и половину на возвращение;

при передвижении по горным выработкам с углом наклона более 10° вниз - одну треть рабочего запаса на передвижение в направлении вперед и две трети - на возвращение.

Если отделение передвигается по горным выработкам с непригодной для дыхания атмосферой с использованием механических транспортных средств, запас дыхательной смеси в баллоне ДА на обратный путь определяется из расчета возвращения пешком.

22. Перед включением в ДА командир отделения, с учетом минимального показания манометров ДА в отделении, определяет давление в баллоне ДА, при котором прекращается работа или движение вперед. В ходе выполнения задания командир отделения уточняет показания по манометру ДА того респираторщика, у которого расход дыхательной смеси максимален.

23. После выполнения задания отделение возвращается на ПБ в полном составе по маршруту, определенному заданием. Исключением могут быть случаи, когда этот путь прегражден завалом, пожаром, высокой температурой воздуха или когда маршрут возвращения был изменен РГСР в ходе выполнения задания.

24. Командир отделения, получивший задание для обеспечения резерва отделению, работающему в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, по прибытии на ПБ организует:

непрерывную связь ПБ с отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, передачу информации на КП;

готовность отделения, находящегося на ПБ для обеспечения резерва (далее - резервное отделение), к экстренному уходу на помощь отделению, находящемуся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

замеры газового состава и температуры воздуха на ПБ и в местах, установленных заданием.

25. Если с отделением, находящимся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, по неизвестной причине прекратилась связь, резервное отделение направляется навстречу отделению, находящемуся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, доложив об обстановке на КП.

26. При работе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в случае появления признаков плохого самочувствия у кого-либо из работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, или обнаружении неисправности ДА, отделение прекращает выполнение задания, оказывает необходимую помощь работнику ВГСЧ, входящему в состав отделения (переключает во вспомогательный ДА), отбирает пробу воздуха, сообщает о случившемся на ПБ или на КП, и возвращается в полном составе на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой.

Если самостоятельно не могут выходить два и более работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, и эвакуировать их одновременно невозможно, отделение должно оставаться возле пострадавших работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и оказывать им помощь до прихода резервного отделения.

Если запас дыхательной смеси в баллонах ДА работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, не позволяет ждать резервное отделение или последнее отсутствует, они должны в первую очередь эвакуировать на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшего работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования с признаками жизни.

27. Каждое первое прохождение отделения по горным выработкам аварийного участка должно осуществляться в соответствии с Инструкцией в режиме разведки горных выработок.

При разведке горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей в местах с нарушенной крепью (наличие зоны обрушения) работникам профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования необходимо рассредоточиться на расстояние 3 - 5 м друг от друга.

28. При разведке задымленных горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей отделение должно располагаться диагонально к оси горной выработки, соединившись соединительными шнурами. Командир отделения должен идти по той стороне горной выработки, где ожидается нахождение сопряжений с другими горными выработками, обстукивая щупом поисковым пространство вокруг себя.

Командир отделения и респираторщик № 4 (замыкающий отделение) должны иметь ДА, оснащенные панорамными масками.

29. Отделение, обнаружившее пострадавшего в горной выработке с непригодной для дыхания атмосферой, при необходимости оказывает ему первую помощь, сообщает о случившемся на ПБ или на КП и эвакуирует пострадавшего на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой. На месте обнаружения пострадавшего производится замер газового состава, отбор пробы воздуха и оставляется опознавательный жетон. Дубликат опознавательного жетона прикрепляется на конечность пострадавшего.

Описание опознавательного жетона и его дубликата приведено в приложение № 8 к настоящему Уставу.

30. В первую очередь из горной выработки с непригодной для дыхания атмосферой эвакуируются на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшие с признаками жизни. В случае обнаружения пострадавшего без признаков жизни отделение сообщает об этом на ПБ или КП и, при наличии информации о других пострадавших, продолжает движение по маршруту.

Если имеется два и более пострадавших, которые не могут самостоятельно передвигаться, и эвакуировать их одновременно невозможно, отделение должно оставаться возле пострадавших и оказывать им помощь до прихода резервного отделения.

Если запас дыхательной смеси в баллонах ДА работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящих в состав отделения, не позволяет ждать резервное отделение или последнее отсутствует, они должны в первую очередь эвакуировать на ПБ или в ближайшую горную выработку с пригодной для дыхания атмосферой пострадавшего с признаками жизни.

31. Если в горных выработках не обнаружены люди с признаками жизни, дальнейшие работы по извлечению тел погибших разрешается проводить только после выполнения мероприятий по обеспечению безопасности ведения горноспасательных работ (восстановление нарушенного крепления горных выработок, разгазирование аварийного участка).

32. Разведка с целью выяснения обстановки в зоне аварии, организуется в соответствии с оперативным планом по локализации и ликвидации последствий аварии (далее - оперативный план), оформленным в соответствии с Инструкцией, и не предусматривает обнаружение и спасение застигнутых аварией людей.

В разведку с целью выяснения обстановки в зоне аварии направляется не более одного отделения по каждому маршруту.

Проведение разведки для выяснения обстановки в зоне аварии без резервного отделения на ПБ запрещается.

33. При разведке горных выработок с целью выяснения обстановки в зоне аварии в условиях сильной задымленности, при которой дальность видимости составляет менее 5 м, нарушенной крепи горных выработок следует принимать дополнительные меры по созданию безопасных условий ведения работ (изменить скорость передвижения, осмотреть опасные места, по возможности восстановить нарушенное крепление горных выработок и снизить задымленность).

Ведение горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур и при температуре воздуха 0°С и менее

34. Горноспасательные работы в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой в зоне высоких температур (далее - ЗВТ), и при температуре воздуха 0°С и менее выполняются в соответствии с Инструкцией.

35. Отделение, направляемое в ЗВТ, должно быть проинформировано РГСР о режиме и условиях работы, допустимом времени пребывания в таких условиях, особенностях задания и возможных осложнениях в ходе его выполнения, а также о мероприятиях по обеспечению безопасности.

36. На ПБ, во время работы отделений в ЗВТ, обеспечивается присутствие медицинского работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, а также размещается питьевая газированная вода, витаминизированные напитки, сменная теплая одежда и одеяла.

37. При входе в ЗВТ замеряется температура воздуха, рассчитывается допустимое время на передвижение вперед или пребывания на месте в соответствии с Инструкцией. Время на передвижение распределяется следующим образом: одна треть - на передвижение в направлении вперед и две трети - на возвращение. В дальнейшем замеры температуры воздуха и корректировка допустимого времени движения вперед производятся через каждые 5 минут. При следовании вперед механическим транспортом время на обратный путь определяется из расчета возвращения пешком.

38. В случаях, когда отделение движется по горным выработкам с нарастающей температурой воздуха, и возвращение его на ПБ предусмотрено тем же маршрутом, время фактического пребывания в ЗВТ определяется по максимальной температуре воздуха и исчисляется с момента входа отделения в горную выработку с непригодной для дыхания атмосферой.

39. Разведка горных выработок с целью обнаружения и спасения застигнутых аварией людей в условиях ЗВТ может осуществляться несколькими отделениями, последовательно направленными друг за другом через рассчитанные по температурному фактору отрезки времени.

40. Отделение должно прекратить выполнение задания в условиях ЗВТ, сообщить об этом на ПБ и выйти из зоны аварии на ПБ если:

температура воздуха нарастает на 3°С и более за 5 минут;

закончилось допустимое время пребывания или движения вперед.

41. Командир резервного отделения на ПБ получает информацию об обстановке в ЗВТ, рассчитывает и контролирует продолжительность нахождения отделения в ЗВТ, передает отделению, работающему в ЗВТ, расчетное время возвращения назад.

42. Работники ВГСЧ после нахождения в ЗВТ могут быть допущены к повторной работе в ЗВТ один раз в течение рабочей смены, при этом работникам ВГСЧ предоставляется отдых продолжительностью не менее двух часов. Отдых организуется в горной выработке с пригодной для дыхания атмосферой и температурой воздуха не более 27°С.

43. При температуре воздуха 0°С и менее ДА и устройства искусственной вентиляции легких необходимо транспортировать в обогреваемых транспортных средствах. Включаться в ДА следует в помещении с положительной температурой воздуха. Если включение в ДА производится при отрицательной температуре воздуха, заходить в горные выработки с непригодной для дыхания атмосферой следует не ранее чем через 10 минут после включения в ДА.

Запрещается повторное включение в ДА при выключении из него на время более 15 минут - при температуре воздуха от 0°С до минус 5°С, и более 5 минут - при температуре воздуха ниже минус 5°С.

Тушение пожаров в горных выработках

44. Тушение пожаров в горных выработках осуществляется в соответствии с Инструкцией.

45. Совместная работа отделений и пожарных расчетов при тушении пожаров в надшахтных зданиях, стволах, шурфах, обогатительных и брикетных фабриках, а также на угольных разрезах, карьерах и других горных выработках, связанных с поверхностью, регламентируется планом взаимодействия отделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования и пожарных расчетов при ликвидации пожаров, рекомендуемый образец которого, приведен в приложении № 25 к Инструкции по составлению планов ликвидации аварий на угольных шахтах*(3).

46. Тушение горючих жидкостей в горных выработках производится распыленной водой, огнетушащим порошком, воздушно-механической или инертной пеной.

47. Тушение элементов электровозных батарей производится огнетушащими порошками, песком или инертной пылью. Батарею, находящуюся на зарядке, следует отключить, при возможности рассоединить перемычки секций внутри батареи.

48. При тушении пожара водой, для предотвращения обильного парообразования струю воды следует направлять не в центр очага, а по периферии для постепенного снижения температуры очага пожара. Допускается подача воды в очаг пожара из установленных стационарно водоразбрызгивателей, стволов пожарных ручных, пожарных пик, при условии отсутствия людей вблизи очага пожара и на исходящей струе воздуха.

49. Для одновременного воздействия на очаги распространившегося по горным выработкам пожара следует применять методы дистанционного объемного тушения огнетушащим порошком, воздушно-механической или инертной пеной.

50. При распространении пожара по горной выработке в сторону сопряжения с горной выработкой, по которой поступает свежая струя воздуха, для предотвращения возникновения вторичных очагов пожара и охлаждения газообразных продуктов горения, устанавливается водяная завеса.

51. Для предупреждения распространения пожара по пустотам за крепью горных выработок следует извлекать из пустот горючие материалы, устанавливать водяные или пенные завесы, перекрывающие полностью площадь поперечного сечения горной выработки, включая пустоты за крепью, а также заполнять пустоты пенобетоном, гипсом и другими негорючими материалами.

52. Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона до 20° включительно, с применением стволов пожарных ручных, допускается с выше лежащего горизонта, если проветривание горной выработки нисходящее и только при отсутствии опасности опрокидывания вентиляционной струи под действием тепловой депрессии.

53. Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона до 200 включительно, с применением стволов пожарных ручных, допускается с нижележащего горизонта, если проветривание горной выработки восходящее и приняты меры по предотвращению опасности травмирования работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, в том числе горящими материалами и обрушившейся горной массой, путем возведения предохранительных барьеров, либо иным техническим способом.

Тушение пожара в наклонной горной выработке, с углом наклона более 200, с применением стволов пожарных ручных, запрещается.

При наличии в наклонной горной выработке канатной откатки принимаются меры по фиксации подъемных сосудов на верхней и нижней приемных площадках.

54. При тушении пожаров в лавах на пластах крутого падения следует использовать предохранительные полки и перекрытия.

55. При тушении пожаров в горных выработках с ленточными конвейерами, независимо от размеров и характера пожара, принимаются меры по локализации пожара (установка водяных завес, уборка горючих элементов крепи, разрыв ленты), доставке к месту пожара и введению в действие мощных средств пожаротушения (пеногенераторные установки, порошковые установки объемного тушения).

При тушении и локализации пожара в наклонной конвейерной выработке принимаются меры по предотвращению распространения пожара вследствие обрыва конвейерной ленты.

56. При тушении или локализации пожаров в вертикальных горных выработках с восходящей струей воздуха распыленной водой необходимо контролировать направление и скорость поступающей вентиляционной струи. При появлении признаков опрокидывания, подача воды в горную выработку уменьшается.

57. При тушении пожара в тупиковых горных выработках работы по охлаждению и временному креплению горных выработок следует вести отдельными участками путем установки временных быстровозводимых перемычек.

При необходимости ухода отделения из забоя тупиковой горной выработки необходимо открыть на пожарно-оросительном трубопроводе концевой пожарный кран.

58. При высокой температуре воздуха в подземных горных выработках на подступах к очагу пожара, для защиты людей от воздействия высокой температуры воздуха должны устанавливаться временные быстровозводимые перемычки.

59. При невозможности тушения пожара активным способом применяется изоляция пожарного участка. В течение всего времени изоляционных работ необходимо контролировать количество воздуха, поступающего на пожарный участок и к очагам горения, содержание газов в исходящих струях, а также в местах, характеризующих состояние пожара, контролировать температуру воздуха.

60. Работы по изоляции пожарного участка считаются законченными, когда в прилегающих горных выработках концентрация оксида углерода установится ниже предельно (максимально) допустимых концентраций, восстановлен нормальный режим проветривания и температура воздуха не превышает обычные ее показатели.

Тушение пожаров на опасных производственных объектах ведения подземных горных работ, опасных по газу и (или) пыли

61. Тушение горящего метана осуществляется любыми средствами объемного пожаротушения, в первую очередь огнетушащими порошками или водными аэрозолями. Во избежание повторного воспламенения метана необходимо одновременно с его тушением охлаждать нагретые борта горной выработки, элементы крепи, оборудование и другие окружающие предметы.

62. При локализации пожара необходимо предпринимать меры по предотвращению загазирования аварийного участка горючими газами до взрывоопасной концентрации.

63. Отделения, прибывшие к месту пожара, производит в первую очередь замеры концентрации метана в горной выработки и передают их результаты на КП. В дальнейшем контроль газовой обстановки осуществляется непрерывно.

64. Если на момент прибытия отделения к устью тупиковой горной выработки она проветривается, отделение направляется на тушение пожара.

Если тупиковая горная выработка не проветривается и имеется достоверная информация о том, что содержание газов не достигло нижнего предела взрываемости, отделение по команде РГСР включает вентилятор местного проветривания, проветривающий эту горную выработку, принимает меры по восстановлению проветривания, после чего направляется на тушение пожара.

Если информация о составе рудничной атмосферы в тупиковой горной выработке отсутствует и в ней нет пострадавшего (пострадавших), направление отделения на тушение пожара не допускается.

Если информация о составе рудничной атмосферы в тупиковой горной выработке отсутствует и в ней находятся пострадавший (пострадавшие), дальнейшие работы ведутся по оперативному плану, предусматривающему мероприятия по обеспечению безопасности ведения горноспасательных работ.

Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах

65. Горноспасательные работы при локализации и ликвидации других видов аварий на опасных производственных объектах проводятся в соответствии с Инструкцией.

66. При ликвидации последствий взрыва (вспышки) в подземных горных выработках для эвакуации людей из зоны аварии следует максимально использовать транспортные средства.

67. Для оказания медицинской помощи пострадавшим при ликвидации последствий взрыва (вспышки), задействуется максимальное количество медицинских работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

68. При ликвидации последствий внезапного выброса (угля, породы, горной массы и газа) отделение дополнительно берет изолирующие самоспасатели. При движении по маршруту проверяются камеры, ниши, пункты коллективного спасения персонала и другие сооружения, которые могли быть использованы для укрытия людей.

69. При ликвидации последствий обрушения горных пород (горном ударе), перед началом работ по разбору завалов и (или) проведению обходных выработок, опасные участки закрепляются временной крепью. Нависшие неустойчивые фрагменты массива обираются. В местах возможного падения кусков породы над местом работ монтируется ограждение (полок). Необходимо постоянно визуально контролировать состояние крепи и боковых пород. При опасности сдвижения боковых пород или опасности обрушения (повторного горного удара) командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) должен вывести людей в безопасное место, доложив об этом на ПБ или КП.

70. При спасении людей в очистных горных выработках на крутых пластах, в забоях на крутопадающих залежах, запрещается выпускать обрушенную породу для освобождения от нее восстанавливаемых горных выработок.

71. При ликвидации последствий обрушения горных выработок, в непосредственной кровле которых имеются обводненные пески или плывуны, для извлечения пострадавших следует проводить обходные горные выработки.

72. При ликвидации последствий прорыва воды, глины, пульпы, обводненной горной массы и плывунов в горные выработки горноспасательные работы должны вестись только с вышележащего горизонта. Запрещается подходить под заиленные горные выработки с нижележащего горизонта.

73. Если горноспасательные работы с вышележащего горизонта вести невозможно, то выпуск глинистой массы, пульпы, обводненной горной массы из вертикальных и наклонных горных выработок осуществляется только под защитой барьерных перемычек, установленных в горизонтальных горных выработках в непосредственной близости от места выпуска глинистой пульпы и рассчитанных на максимальное динамическое воздействие пульпы.

74. Выполнение горноспасательных работ по ликвидации последствий проникновения в горные выработки токсичных ядовитых химических веществ допускается отделениями профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования при наличии у них соответствующих средств индивидуальной защиты и аппаратуры и специальной подготовки.

75. При ликвидации последствий затопления горных выработок водой (рассолом), действия работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования должны быть направлены на оказание помощи людям, застигнутым аварией, восстановление проветривания, предохранение горных выработок от дальнейшего затопления. Перед направлением отделений в затопленные горные выработки РГСР запрашивает у РЛА информацию об отключении в них электроэнергии.

76. При направлении отделения против движения воды (рассола) по горным выработкам, не имеющим запасных выходов на вышележащий горизонт, необходимо выставлять на ПБ резервное отделение, которое должно следить за повышением уровня воды в околоствольном дворе и информировать работающее отделении об обстановке.

Если создается угроза быстрого затопления горных выработок, а запасной выход на вышележащий горизонт при этом отсутствует, отделение должно немедленно возвратиться на ПБ.

77. При разборе обрушившейся горной массы и ликвидации последствий оползня в разрезах (карьерах) или сползания отвалов, приступать к работе следует после обеспечения безопасности рабочего места (предупреждения развития обрушения (оползня), сползания отвалов в направлении места работ). Командир отделения (руководитель работ на аварийном участке) должен наблюдать за состоянием бортов, уступов, ярусов и в случае признаков сдвижений вывести людей в безопасное место, доложив об этом на КП. Запрещается доступ на верхнюю площадку обрушившегося уступа (яруса) в пределы призмы возможного обрушения, а также в зону оползневых трещин до ликвидации опасности дальнейшего развития обрушения (оползня).

Работы на откосах уступов и отвалов, в том числе по спасению людей, проводятся с применением страховочной привязи (предохранительного пояса лямочного) и бечевы с карабинами.

Выполнение специальных и противоаварийных работ

78. К специальным и противоаварийным работам, выполняемым работниками профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования на опасных производственных объектах, относятся технические работы и другие работы неаварийного характера, требующие применения ДА, горноспасательной техники и специального оснащения.

Запрещается направление работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования без ДА на выполнение специальных и противоаварийных работ.

Отвлечение работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования для выполнения указанных работ не должно снижать готовность подразделений профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования к выезду на ликвидацию возможных аварий.

79. К техническим работам относятся: вскрытие, обследование и разгазирование изолированных горных выработок, обслуживание массовых взрывов, подача инертных смесей, а также работы, выполняемые после завершения работ по ликвидации аварии.

80. Технические работы (за исключением обслуживания массовых взрывов), выполняются в соответствии с мероприятиями по проведению технических работ, оформленными по рекомендуемому образцу, приведенному в приложении № 9 к настоящему Уставу. При выполнении технических работ ведется документация, предусмотренная пунктом 9 настоящего Устава.

81. Не ранее чем за двое суток до начала выполнения технических работ (за исключением обслуживания массовых взрывов) работником профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования по должности не ниже помощника командира взвода (пункта) и представителем организации, опасного производственного объекта  проводится обследование района планируемых технических работ. По итогам обследования составляется акт, в котором отражается обстановка в горных выработках в районе ведения технических работ, пути подхода к изолирующим сооружениям, состояние изолирующих сооружений и крепления горных выработок, состав рудничной атмосферы у изолирующих перемычек и за ними (экспресс-анализ), наличие воды в пожарно-оросительном трубопроводе, наличие и работоспособность устройств, машин и механизмов, а также наличие материалов, предусмотренных мероприятиями по проведению технических работ.

82. В ходе подготовки к выполнению технических работ командир ГСВ (ГСП) обязан организовать изучение с отделениями порядка выполнения технических работ, проинструктировать о мерах безопасности и отработать тактические приемы действий в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой.

83. Обследование района пожарного участка производится только через шлюзовые перемычки и допускается при отсутствии признаков горения и наличии на пожарном участке взрывобезопасной атмосферы.

84. При выполнении технических работ в обязательном порядке организуется ПБ, где вместе с резервным отделением обеспечивается присутствие медицинского работника профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

85. При выполнении технических работ в протяженных (более 500 м) ранее изолированных горных выработках следует развешивать через каждые 50 м запасные ДА.

86. Запрещается ведение технических работ по вскрытию изолированного вследствие пожара участка если:

отсутствует акт о списании пожара;

в горных выработках изолированного участка обнаружено превышение предельно (максимально) допустимых концентраций оксида углерода;

температура угля в очаге самовозгорания равна или выше критического значения, характерного для данного шахтного пласта.

87. Если в процессе вскрытия пожарного участка и последующего обследования горных выработок обнаружены очаги горения или превышение предельно (максимально) допустимых концентраций оксида углерода, производимые работы должны быть немедленно прекращены, работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования выведены на ПБ, восстановлена изоляция пожарного участка и приняты меры к инертизации среды в изолированном объеме.

88. Если в изолированной части пожарного участка или в обследуемой горной выработке имеется опасность обрушения пород, повышение температуры воздуха, технические работы должны быть немедленно прекращены, работники ВГСЧ выведены на ПБ. Возобновление технических работ возможно только после устранения обнаруженных осложнений.

89. Во время проветривания горной выработки, в которой проводятся технические работы, из всех горных выработок по ходу движения исходящей вентиляционной струи воздуха люди должны быть выведены, отключена электроэнергия и выставлены посты безопасности.

90. Проветривание тупиковых горных выработок проводится последовательными участками путем возведения временных перемычек, которые по мере проветривания отсеченного участка горной выработки переносятся по направлению к забою.

Перед прокладкой вентиляционной трубы на очередном участке необходимо установить временную перемычку на новом месте, снять нависшую породу, усилить крепь, расчистить проходы по горной выработке. В ЗВТ указанные работы ведутся с применением противотепловых средств защиты.

91. Проветривание горных выработок при выполнении технических работ по разгазированию изолированных горных выработок проводится в соответствии с Инструкцией по разгазированию горных выработок, расследованию, учету и предупреждению загазирований*(4).

92. Обслуживание массовых взрывов работниками профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования осуществляется в соответствии с Правилами безопасности при взрывных работах*(5).

Объем и порядок проведения работ по обслуживанию массовых взрывов работниками ВГСЧ определяются в плане обслуживания массового взрыва, составленном по рекомендуемому образцу, приведенному в приложении № 10 к настоящему Уставу.

93. Осуществление работ в подземных горных выработках, согласно маршрут-заданию на выполнение работ по обслуживанию массового взрыва, приведенному в приложении № 10 к настоящему Уставу, производится не менее чем тремя работниками ВГСЧ.

Спуск работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования в шахту (рудник) после массового взрыва разрешается не ранее чем через 1 час, а направление в горные выработки массового взрыва не ранее чем через 2 часа после проведения взрыва. При массовых взрывах по разрушению потолочин или целиков, спуск в шахту (рудник) работникам профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования разрешается через 2 часа, а обследование горных выработок непосредственно зоны массового взрыва не ранее чем через 4 часа после проведения взрыва.

94. В ходе подготовки к выполнению работ по обслуживанию массового взрыва командир горноспасательного взвода (пункта) обязан организовать изучение с отделениями порядка выполнения работ, проинструктировать о мерах безопасности и отработать тактические приемы действий в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой.

95. Если в горных выработках района массового взрыва имеется опасность обрушения пород, обнаружены отказавшие заряды, необходимо прекратить работы по обслуживанию массового взрыва и вывести людей в безопасную зону. Возобновление работ по обслуживанию массового взрыва возможно только после устранения обнаруженных осложнений.

Права и обязанности работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования

96. Работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования имеют право на:

полную и достоверную информацию, необходимую для выполнения ими своих обязанностей;

беспрепятственный проход на территорию и опасные производственные объекты организаций для проведения горноспасательных работ;

требование от всех лиц, задействованных в выполнении горноспасательных работ, соблюдения установленных мер безопасности;

экипировку и оснащение в соответствии с технологией проведения горноспасательных работ;

использование при выполнении горноспасательных работ средств связи, транспорта, имущества и иных материальных средств организации, на территории которой ведутся горноспасательные работы.

97. Респираторщик обязан:

знать задачу своего отделения и тактические приемы ее выполнения;

выполнять все команды командира отделения;

по команде командира отделения проверять исправность средств индивидуальной защиты и своего оснащения и правильно его применять;

следить за безопасностью своего рабочего места;

включаться в ДА и выключаться из него по команде командира отделения, следить за расходом дыхательной смеси в баллоне ДА;

немедленно оповещать командира отделения о замеченных на месте работ угрозах, плохом самочувствии или обнаруженных неисправностях ДА.

98. Водитель оперативного автомобиля обязан:

знать подъездные дороги к обслуживаемым опасным производственным объектам;

во время стоянки обеспечивать сохранность оснащения оперативного автомобиля.

99. Командир отделения обязан:

получив сообщение об аварии, обеспечить выезд отделения;

знать задание отделения и маршрут движения по горным выработкам;

разъяснить респираторщикам аварийную обстановку, полученное задание и порядок его выполнения;

организовать выполнение задания, поставленного перед отделением;

следить за самочувствием респираторщиков и расходом дыхательной смеси в ДА при нахождении в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой;

следить за соблюдением мер безопасности;

организовать контроль состава рудничной атмосферы;

контролировать допустимое время пребывания в ЗВТ и при температуре воздуха 0°С и менее;

выводить отделение из зоны аварии при плохом самочувствии кого-либо из респираторщиков или при неисправности ДА;

информировать РГСР об аварийной обстановке, действиях отделения и выполнении задания;

после выполнения задания (окончания рабочей смены) заполнить отчет о выполнении задания и при необходимости бланк обнаружения пострадавшего по рекомендуемым образцам, приведенным в приложениях № 11 и № 12 к настоящему Уставу.

100. Дежурный командир взвода (пункта), заместитель (помощник) командира взвода (пункта) обязан:

получив сообщение об аварии, выехать на опасный производственный объект вместе с дежурным отделением;

контролировать выезд работников ВГСЧ и транспортных средств ГСВ (ГСП) согласно диспозиции выездов подразделений ГСО;

по прибытию на КП и отсутствии старшего по должности работника ВГСЧ принять на себя руководство горноспасательными работами.

101. Дежурный командир отряда, заместитель (помощник) командира отряда обязан:

получив сообщение об аварии, контролировать выезд подразделений и транспортных средств ГСО согласно диспозиции выездов подразделений ГСО;

организовать передачу информации об аварии;

по прибытию на КП и отсутствии старшего по должности работника ВГСЧ, принять решение о дальнейшем руководстве горноспасательными работами.

102. Заведующий (начальник) контрольно-испытательной лаборатории (далее - КИЛ) обязан:

обеспечить КИЛ приборами, оборудованием и расходными материалами, необходимыми для лабораторного анализа поступающих в КИЛ проб воздуха;

организовывать постоянное дежурство специалистов КИЛ.

103. Медицинский работник ВГСЧ обязан:

оказывать медицинскую помощь пострадавшим, в том числе непосредственно на месте ведения горноспасательных работ, в том числе в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, на ПБ и на этапах эвакуации в медицинскую организацию;

уметь применять имеющееся на оснащении оборудование;

контролировать соблюдение режимов работы, отдыха и питания работников ВГСЧ;

контролировать состояния здоровья работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования.

104. Работники профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования, входящие в состав группы инженерного обеспечения, обязаны:

участвовать в проведении депрессионных, радоновых и других съемок аварийных участков;

проводить инженерные расчеты и разрабатывать рекомендации по обеспечению безопасного и эффективного ведения горноспасательных работ;

участвовать в разработке оперативных планов, подготовке технических решений и составлении графических материалов.

105. Обязанности других работников профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования при ведении горноспасательных работ определяются распорядительными документами руководителя профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования (командира горноспасательного отряда).

Приложение № 1
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

    Утверждаю: Командир ________ГСО __________ (__________) Подпись           Фамилия И.О. «___» _____________ 20___ г.

Диспозиция выездов подразделений _________________горноспасательного отряда в 20____ г.

Наименование организаций (опасных производствен-ных объектов) Вид аварии, привлекаемые подразделения, количество отделений, транспортные и технические средства Номер телефона ГСВ (ГСП) Радио-позывные ГСВ (ГСП)
Взрыв (вспышка) Пожар Обрушение, внезапный выброс, горный удар, Загазирование, затопление, прорыв воды (рассола), пульпы, другие виды аварий
1 2 3 4 5 6 7
1. __________ ГСВ №1*- 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АПО; ГСВ № 2 - 2 отд, МБЭР; ГСВ № 3 - 2 отд, МБЭР; ГСП - 1 отд. ИТОГО - 7 отд, 3 МБЭР, КИЛ, СДС, АПО. ГСВ № 1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АПО; ГСВ № 2 - 1 отд, МБЭР; ГСВ № 3 - 1 отд;     ГСП - 1 отд. ИТОГО - 5 отд, 2 МБЭР, КИЛ, СДС, АПО. ГСВ № 1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АСИ.                     ИТОГО - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС, АСИ. ГСВ №1* - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС.                     ИТОГО - 2 отд, МБЭР, КИЛ, СДС. 2 - 43 - 77     4 - 55 - 44     4 - 77 - 88     7 - 66 - 66 Лава - 1     Лава - 2     Лава - 3     Лава - 4
2. __________                        

Примечание:

*Дежурное отделение ГСВ (ГСП) в зоне ответственности которого расположена организация (опасный производственный объект) должно иметь специальную часть плана мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварий на опасных производственных объектах (ПЛА) и сумку командира взвода;

МБЭР - медицинская бригада экстренного реагирования;

КИЛ - контрольно-испытательная лаборатория;

СДС - служба депрессионных съемок;

АПО - автомобиль пожарного оборудования;

АСИ - аварийно-спасательный инструмент.

Приложение № 2
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Путевка на выезд подразделения профессиональной горноспасательной службы, профессионального горноспасательного формирования на ликвидацию аварии

На выезд ________________ГСВ (ГСП)___________________________ГСО

на ликвидацию аварии «_____» ___________20 ____г.

Опасный производственный объект  ______________________________________.

Вид аварии __________________________________________________________.

Место аварии ________________________________________________________.

Время вызова ____ ч. _____ мин.

Фамилия И.О. вызвавшего _____________________________________________.

Фамилия И.О. принявшего вызов ________________________________________.

Приложение № 3
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Журнал учета работы личного состава ВГСЧ

Дата Фамилия И.О. Должность Время, час. мин. Продолжительность работы, час. мин. Место и характер работы, анализ рудничного воздуха
прибытия убытия на поверхности в ЗВТ в ДА в подземных условиях
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
                                       

Приложение № 4
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Таблица изменения состава рудничной атмосферы

Место отбора проб воздуха: ___________________________________________
Дата, время, (час. мин.) СО2 О2 СО Н2 СН4 Другие газы Температура воздуха
1 2 3 4 5 6 7 8
                               

Приложение № 5
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Условные обозначения

Приложение № 6
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Особенности осуществления связи при невозможности передачи голосового сообщения с использованием условных звуковых сигналов

1. При выполнении горноспасательных работ в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой и невозможности передачи голосового сообщения используются следующие карты-коды и условные звуковые сигналы:

Карты-коды

КОД № 1 1. Плохое самочувствие у респираторщика. 2. Повысилась температура воздуха. 3. Возросла концентрация метана. 4. Возросла концентрация окисида углерода. 5. Увеличилась задымленность. КОД № 2 1. Нашли пострадавшего. 2. Закончился запас кислорода. 3. Закончилось расчетное время пребывания в ЗВТ. 4. Резко повысилась температура воздуха (3° и более за 5 мин.). 5. Сбились с маршрута.
КОД № 3 1. Обнаружили проходимый завал, приступили к разборке. 2. Обнаружили непроходимый завал, возвращаемся. 3. Отделение изменило маршрут движения. 4. Отделение выполнило задание, возвращаемся. 5. Отделение не может выполнить задание, возвращаемся. КОД № 4 1. Дошли до очага пожара (места работы). 2. Обнаружили разрушенное вентиляционное сооружение. 3. Закончился материал. 4. Вышло из строя оборудование, инструмент. 5. Путь возвращения отрезан завалом.
Условные звуковые сигналы
Один двойной сигнал (два коротких сигнала, быстро следующих один за другим)     - нет
Один короткий сигнал - да
Три двойных сигнала - вызов ПБ
Многократные сигналы - вызов резерва для срочной помощи
Шесть длинных сигналов - временное отключение от связи

Номер кода передается длинными сигналами, а номер сообщения - короткими.

Температура воздуха передается: длинными сигналами - десятки, короткими сигналами - единицы.

Концентрация газов передается: длинными сигналами - единицы, короткими - десятые, сотые и тысячные доли процента (через паузы), при этом значения округляются, например:

0,0029 % передается как 0,003 %;

0,017 % передается как 0,02 %;

0,012 % передается как 0,01 %;

0,17 % передается как 0,2 %.

Нули передаются одним двойным сигналом.

Каждый вопрос или ответ с ПБ должен заканчиваться словом «Прием».

Вопросы необходимо формулировать с учетом того, что отделение, находящееся в горных выработках с непригодной для дыхания атмосферой, имеет возможность отвечать только условными сигналами «да» и «нет».

Принятая на ПБ информация должна повторяться голосом для подтверждения правильности приема. Если ответ понят неверно, отделение дает один двойной сигнал - «нет». В этом случае ПБ просит повторить сообщение.

2. При передвижении по горным выработкам и выполнении работ применяются следующие звуковые сигналы:

один сигнал - «Стоп» (в движении) или «Прекратить работу»;

два сигнала - «Назад»;

три сигнала - «Вперед» или «Продолжай работу»;

четыре сигнала - «Уходи от опасности»;

пять сигналов - «Помоги в работе»;

многократные сигналы - «Плохо себя чувствую».

3. При механическом спуске и подъеме по вертикальным и наклонным горным выработкам применяются следующие условные звуковые сигналы:

один сигнал - «Стоп»;

два сигнала - «Вверх»;

три сигнала - «Вниз».

4. Для связи с людьми, оказавшимися за завалом, условные звуковые сигналы подаются путем повторяющихся ударов твердым предметом по металлическим предметам: рельсам, трубопроводу, элементам крепи. После получения ответного сигнала, свидетельствующего о том, что условный звуковой сигнал услышан, следует попытаться установить речевую связь. Если связь голосом установить не удается, следует продолжить подавать условные звуковые сигналы ударами (стуком), сериями с интервалом 10 - 15 секунд.

Приложение № 7
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Перечень минимального оснащения отделения

Вид задания Командир отделения Респираторщик № 1 Респираторщик № 2 Респираторщик № 3 Респираторщик № 4
разведка горных выработок и спасение людей сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
резерв на подземной горно-спасатель-ной базе сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогательный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
тушение пожара в подземной горной выработке сумка командира отделения, щуп поисковый, рукав пожарный напорный катушка связи с проводом, аппарат проводной связи, рукав пожарный напорный, ствол пожарный ручной связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный приспособление для промежуточного подсоединения пожарных рукавов к трубопроводу, рукав пожарный напорный парусная перемычка, сумка пожарного инвентаря
спасение людей при обрушении сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи, АСИ* связка инструмента, АСИ* комплект для переноски пострадавшего, АСИ* устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи, АСИ*
спасение людей при прорыве воды (рассола) сумка командира отделения, щуп поисковый катушка связи с проводом, аппарат проводной связи связка инструмента, респиратор вспомогатель-ный комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи
оказание первой помощи при несчастном случае сумка командира отделения, щуп поисковый 2 баллона 2-х литровых с кислородом к устройству искусственной вентиляции легких связка инструмента комплект для переноски пострадавшего устройство искусственной вентиляции легких, сумка первой помощи

* Комплект оборудования АСИ определяется командиром ГСО.

Приложение № 8
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

Описание опознавательного жетона и его дубликата

Опознавательный жетон и его дубликат изготавливаются круглой формы диаметром:

опознавательный жетон - 80 мм;

дубликат опознавательного жетона - 40 мм.

Опознавательный жетон и его дубликат должны содержать три группы знаков:

первая - литера или номер ГСО (не более трех символов);

вторая - литера или номер ГСВ (ГСП) (не более двух символов);

третья - порядковый номер жетона (дубликата).

Литеры и номера ГСО (ГСВ, ГСП) устанавливаются руководителем организации ВГСЧ по согласованию с уполномоченным структурным подразделением центрального аппарата МЧС России, обеспечивающим руководство и координацию деятельности ВГСЧ.

Приложение № 9
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Согласовано Командир ________ГСО     _____________ (__________) Подпись            Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г. Утверждаю Технический руководитель (главный инженер) шахты (рудника) _____________ (__________) Подпись            Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г.

Мероприятия
по проведению технических работ
____________________________________________________________
(наименование опасного производственного объекта и состав работ)

1. Обстановка в районе ведения технических работ

Указывается:

дата (год и месяц) проведения горной выработки;

дата (год и месяц) изоляции горной выработки, причина изоляции;

площадь сечения горной выработки, тип крепи, протяженность изолированной части;

материал изготовления изолирующих перемычек;

наличие (отсутствие) связи с отработанным пространством;

цель проведения технических работ;

состав рудничного воздуха в районе ведения технических работ (СО2, О2, СО, Н2, СН4 и др.)

2. Режим проветривания района ведения технических работ и порядок организации вентиляции

Указывается:

способ (схема) проветривания горных выработок, направление движения воздуха в районе ведения работ до проведения и в период проведения технических работ, порядок организации вентиляции и способ (схема) проветривания;

имеющиеся на участке вентиляционные сооружения, их исправность и возможное влияние на проведение технических работ;

влияние технических работ на технологический цикл соседних участков.

3. Местонахождение работников опасного производственного объекта и пути их выхода в случае осложнения обстановки при ведении технических работ

Указывается:

места нахождения работников, привлекаемых к проведению технических работ;

места нахождения работников, непосредственно не связанных с проведением технических работ;

наличие (отсутствие) работников в горных выработках, по которым будет проходить исходящая струя воздуха от места проведения технических работ;

режим работы прилегающих участков (если предусматривается наличие людей, то описываются пути их выхода в случае осложнения обстановки при ведении технических работ).

4. Перечень подготовительных работ и порядок их проведения

Указывается перечень подготовительных работ, которые необходимо выполнить до начала ведения технических работ:

доставка и размещение запаса материалов в количестве, требуемом для выполнения технических работ и на случай осложнения обстановки при их проведении;

доставка и размещение технических средств (вентиляторов местного проветривания, устройств для разгазирования горных выработок, вентиляционных труб, датчиков системы аэрогазового контроля и др.), необходимых для выполнения работ;

подключение электрооборудования к источникам электроснабжения;

прокладка трубопроводов;

установка телефонов или других средств связи в районе ведения технических работ, проверка их работоспособности;

другие работы.

Определяются ответственные лица за выполнение подготовительных работ.

5. Порядок выполнения работ

№ п/п Наименование мероприятий Срок выполнения Ответственный за выполнение
1 2 3 4
1. Организация командного пункта (место размещения, номера телефонов).        
2. Отключение электроэнергии (при разгазировании перечисляются все горные выработки по ходу движения исходящей струи воздуха из участка проведения технических работ).        
3. Выставление постов безопасности и запрещающих знаков с целью недопущения людей в горные выработки с исходящей вентиляционной струей воздуха из участка проведения технических работ.        
4. Направление отделений ВГСЧ, членов ВГК, организация подземной горноспасательной базы (указываются маршруты движения работников, перечень оборудования, способ связи между командным пунктом, подземной горноспасательной базой и работающими отделениями и пр.).        
5. Виды технических работ и способы их выполнения. Указывается: очередность вскрытия изолирующих перемычек, технология разделки и размеры проемов; способ проветривания горных выработок; способ прокладки (навески) вентиляционных труб; места и последовательность возведения (установки) вентиляционных сооружений и т.п.; места и периодичность производства экспресс- анализа содержания газов и измерения температуры воздуха; места и периодичность отбора проб рудничного воздуха; действия отделений и пути их выхода при возможных осложнениях в ходе проведения технических работ; другие мероприятия.        

6. Меры безопасности

1) ___________________________________________________________________;

2) ___________________________________________________________________;

3) ___________________________________________________________________.

7. Приложения

К мероприятиям прилагаются:

копия плана горных работ района ведения работ, с указанием на ней местонахождения изолирующих сооружений, подземной горноспасательной базы, направления вентиляционных струй;

проекты на возведение изолирующих сооружений;

паспорта на вскрытие проемов в изолирующих перемычках;

вентиляционные схемы опасного производственного объекта с распределением воздуха перед началом выполнения технических работ, расчетное распределение на период выполнения технических работ и по их окончанию (при разгазировании горных выработок за счет общешахтной депрессии);

вентиляционная схема с указанием на ней маршрутов движения отделений, вентиляционных установок, оборудования и сооружений, мест организации подземной горноспасательной базы и отбора проб воздуха, размещения средств связи, постов безопасности;

акт приемки изолирующих сооружений (перемычек);

протокол испытаний рудничной атмосферы в районе ведения технических работ.

    Работник шахты (рудника) ___________ (_____________) Должность                            Подпись             Фамилия И.О. Командир ГСВ (ГСП) ____________ (_____________) Подпись              Фамилия И.О.

Приложение № 10
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

       
    Согласовано: Командир ______ГСВ (ГСП) _________ (___________) Подпись      Фамилия И.О. «___»_______________ 20___ г.

План обслуживания массового взрыва

по обрушению блока (камеры) № _________ участка «________________»

в этаже (подэтаже)_______________________________________________

в шахте (руднике) «______________________________________», проводимого

в ___ часов ___ минут «___» ________________ 20___ года.

№ п/п Исполнитель Виды работ Примеча-ние
1 2 3 4
Перед проведением массового взрыва
1. Руководитель вентиляционной службы, руководитель работ по обслуживанию взрыва Проверка надежности вентиляции по принятой схеме проветривания и состояние противопожарной защиты подземных горных выработок    
2. Ответственный руководитель взрыва Организация пункта по обслуживанию массового взрыва    
3. Руководитель работ по обслуживанию взрыва Расстановка постов ВГСЧ (ВГК) на главных (вспомогательных) вентиляторных установках    
После проведения массового взрыва
4. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, обследование прилегающих горных выработок к району взрыва, замеры газов и отбор проб воздуха Работы проводятся в соответст-вии с маршрут- заданием
5. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, обследование горных выработок района взрыва, замеры газов и отбор проб воздуха
6. Ответственный руководитель взрыва, Руководитель работ по обслуживанию взрыва Спуск в шахту работников ВГСЧ, повторное обследование горных выработок, замеры газов и отбор проб воздуха в точках, где имеется превышение предельно допустимых концентраций.

Технический руководитель (рудника, шахты) ________ (__________)

Подпись     Фамилия И.О.

Ответственный руководитель взрыва ________ (__________)                Подпись     Фамилия И.О.

Маршрут-задание №____

на выполнение работ по обслуживанию массового взрыва

________________________________________

от «____» _____________ 20__ года

Командиру отделения (старшему группы)____________________

(Фамилия И.О.) __________________________ ГСВ (ГСП) _____________ГСО

в составе: ___________________________________________________________

обследовать горные выработки после проведения массового взрыва по маршруту:

____________________________________________________________________.

1. В ходе обследования проверить: _______________________________________.

2. Включить в работу: __________________________________________________.

3. Противопожарные двери, расположенные в:

______________________________________________ (открыты/закрыты).

4. Вентиляционные двери, расположенные в:

______________________________________________ (открыты/закрыты).

5. Места выполнения экспресс-анализа содержания газов:

№ п/п Наименование горной выработки и места замеров газов
1 2
       

6. Места отбора проб воздуха для лабораторного анализа:

№ п/п Наименование горной выработки и места отбора проб воздуха
1 2
       

7. Дополнительные задания ______________________________________________.

8. Связь с пунктом по обслуживанию массового взрыва поддерживать по телефону (радиостанции) в точках _________________________________________________.

9. Меры безопасности при выполнении работ по обслуживанию массового взрыва________________________________________________________________.

Ответственный руководитель взрыва __________(_____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Руководитель работ по обслуживанию взрыва __________ (____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Маршрут-задание получил в _____ ч ______ мин «____» __________ 20__ года.

Командир отделения (старший группы) ___________ (_____________)

Подпись    Фамилия И.О.

Приложение № 11
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Отчет
о выполнении задания
___________________________
наименование опасного производственного объекта

    Фамилия И.О. командира отделения                 дата     смена (время)
Полученное задание:    
Отчет о выполнении задания:    
   
   
   
    Экспресс-анализ рудничного воздуха: СО ___%, СН4 ___%, О2 ____%, Т ___оС,
   

Эскиз места работ:

                       

Командир отделения _________ (__________)

Подпись    Фамилия И.О.

Приложение № 12
к Уставу профессиональной горноспасательной службы, профессионального
горноспасательного формирования по организации и ведению горноспасательных работ

(Рекомендуемый образец)

Бланк обнаружения пострадавшего

Дата и время обнаружения пострадавшего: «___» ____20__г. ___ ч. ____ мин.

Место обнаружения пострадавшего__________________________________________

________________________________________________________________________.

Состояние пострадавшего, характер травм: ___________________________________

________________________________________________________________________.

Эскиз расположения пострадавшего относительно горной выработки:

                       

Пострадавший (не) был включен в самоспасатель (нужное подчеркнуть).

Рядом (10 - 15м) с пострадавшим было обнаружено:

головной светильник №_____________________, самоспасатель №_______________,

газоанализатор №____________.

Другие характерные предметы, приборы _________________________________.

Дополнительные сведения _____________________________________________

___________________________________________________________________.

Экспресс-анализ рудничного воздуха: СО ___%, СН4 ___%, О2 ____%, Т ___оС,

____________________________________________________________________.

На пострадавшем закреплен опознавательный жетон № _____________________.

Командир отделения _________ (__________)

Подпись    Фамилия И.О.

-------------------------------------------

*(1) Зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44480; «Официальный интернет-портал правовой информации» (www.pravo.gov.ru) 30 ноября 2016 г.

*(2) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31.10.2016 № 451 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44481).

*(3) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 31.10.2016 № 451 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 ноября 2016 г., регистрационный № 44481).

*(4) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 06.11.2012 № 636 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 29 декабря 2012 г., регистрационный № 26463), с изменениями, внесенными приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 02.04.2015 № 129 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 20 апреля 2015 г., регистрационный № 36942).

*(5) Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 16.12.2013 № 605 (зарегистрирован Министерством юстиции Российской Федерации 1 апреля 2014 г., регистрационный № 31796).

Порядок расчета стоимости горноспасательного обслуживания объектов ведения горных работ

1. Порядок расчета стоимости горноспасательного обслуживания объектов ведения горных работ (далее - Порядок) предназначен для определения стоимости при заключении договоров на горноспасательное обслуживание с организациями, эксплуатирующими объекты ведения горных работ (далее - Организации) и включает следующий перечень услуг, оказываемых профессиональными горноспасательными службами и формированиями:

- формирование и поддержание в постоянной готовности сил и средств, обеспечивающих их гарантированное прибытие на объект ведения горных работ (далее - ОПО) для выполнения работ по локализации и ликвидации последствий аварий, спасению людей, застигнутых аварией, оказанию первой помощи травмированным работникам Организаций непосредственно на рабочем месте, а также, экстренной медицинской помощи силами медицинских бригад экстренного реагирования (далее - МБЭР);

- отбор и разделка проб рудничного воздуха и содержания пыли, в согласованных на расчетный период объемах;

- проведение профилактических мероприятий и работ по обеспечению противоаварийной готовности ОПО;

- проведение депрессионных сьемок вентиляционных сетей шахт.

2. Расходы профессиональных горноспасательных служб и формирований (далее - ПГСС(Ф)) по обеспечению горноспасательного обслуживания включают в себя:

2.1. Расходы на содержание необходимого количества структурных подразделений и численности работников;

2.2. Расходы, связанные с профессиональной подготовкой, переподготовкой и повышением квалификации работников;

2.3. Расходы на приобретение, содержание и обслуживание горноспасательного оборудования, оснащения, транспортных средств и специальной техники в соответствии с Табелем технического оснащения ПГСС(Ф);

2.4. Расходы на содержание и обслуживание зданий и сооружений;

2.5. Расходы на социальное обеспечение;

2.6. Прочие расходы по обеспечению жизнедеятельности ПГСС(Ф).

3. Стоимость горноспасательного обслуживания ПГСС(Ф) (Сгсо) - это расходы ПГСС(Ф) за расчетный год с учетом коэффициента рентабельности:

                  , [тыс. руб.]                                      (1)

где:  РПГСС(Ф)  - расходы ПГСС(Ф) на расчетный год, которые определяются по формуле (2), тыс. руб.:

, [тыс. руб.]                                           (2)

где: Ргсоi - расходы i-го горноспасательного отряда:

n - число горноспасательных отрядов, ед.;

r - норма рентабельности, r = 0,15. (норма рентабельности в промышленности от 0,01 до 0,20).

3.1. Расходы горноспасательного отряда (далее - ГСО) определяются по формуле:

                    , [тыс. руб.] ,               (3)

где: n - число горноспасательных взводов (пунктов) (далее - ГСВ/ГСП) в ГСО, ед;

Ргсвi - расходы i-го ГСВ/ГСП, которые определяются по формуле:

, [тыс. руб.],                (4)

где: n - число горноспасательных отделений (далее - Отделение) в ГСВ /ГСП);

Ротдi - расходы i-го Отделения, которые   определяются по формуле:

[тыс.руб.]                                                                        (5)

где:

Зко - среднемесячная заработная плата командира отделения. Зко устанавливается на уровне среднемесячной заработной платы горного мастера на подземных работах добычного (очистного) участка Организации и должна превышать среднемесячную заработную плату респираторщика не менее, чем на 20%, тыс. руб;

Зр - среднемесячная заработная плата респираторщика. Зр  устанавливается на уровне заработной платы горнорабочего 5-го разряда на подземных работах Организации (в случае отсутствия указанной рабочей должности в Организации - на уровне среднемесячной заработной платы горнорабочего высшей квалификации в данной Организации), тыс. руб;

Если подразделение обслуживает несколько Организаций, то среднемесячная заработная плата респираторщика приравнивается к средневзвешенному уровню среднемесячной заработной платы по численности работников соответствующих должностей обслуживаемых Организаций;

Сведения о среднемесячной заработной плате на расчетный период предоставляются Организациями. В случае, если Организациями не предоставлены соответствующие сведения, размер среднемесячной заработной платы респираторщика определяется по формуле:

Зр = Зрст * kст*Jзп, [тыс.руб.]                            (5.1)

где:

Зрст  - среднемесячная заработная плата в соответствии с статистическими сведениям о среднемесячной заработной плате работников организаций, находящимся по местности расположения  Организаций,  разделе С «Добыча полезных ископаемых», тыс.руб.;

kст  - коэффициент, учитывающий среднемесячную заработную плату горнорабочего высшей квалификации в общей структуре заработной платы Организаций,  принимается в размере 1,2;

Jзп - произведение индексов инфляции с периода публикации статистических сведений о среднемесячной заработной плате по год, на который производится расчет;

Нр - численность респираторщиков в Отделении, чел.

Отделение состоит из респираторщиков (Нр), командира отделения и водителя. В подразделении ПГСС(Ф) обслуживающем Организации, осуществляющие:

- разработку полезных ископаемых подземным способом (далее - Шахта (Рудник)) - Нр = 4;

- разработку полезных ископаемых открытым способом (далее - Разрез (Карьер)), строительство подземных сооружений (тоннелей, коллекторов), включая строительство метрополитенов и обогащение полезных ископаемых (далее - Фабрика) - Нр = 2.

При обслуживании одновременно Шахт (Рудников) и Разрезов (Карьеров) и/или Фабрик, численность респираторщиков принимается в количестве равном численности при обслуживании более сложных объектов (Шахт (Рудников));

Нмес - количество месяцев в году. Нмес =12;

Зв - среднемесячная заработная плата водителя. Зв принимается на уровне 80% от среднемесячной заработной платы респираторщика, тыс.  руб.;

ксс. р - коэффициент списочного состава респираторщиков и командиров отделения:

                                                            (6)

ксс. в - коэффициент списочного состава водителей:

                                                             (7)

где:

А - календарная продолжительность года, дней;

О - продолжительность основного отпуска, дней;

N - продолжительность дополнительных отпусков в году, учитывающих специфику деятельности;

Z - коэффициент, учитывающий количество невыходов по прочим уважительным причинам, Z  = 0,96;

кс.в - коэффициент отчислений из заработной платы работников, определяемый в соответствии с действующим законодательством;

Нд  - количество суточных дежурств  в году:

                                                           (8)

Нгрв - норма годового рабочего времени, час.;

Д - продолжительность дежурной смены, час.;

Р - продолжительность резервной смены, час.;

По - стоимость питания работников, несущих круглосуточное дежурство, определяется исходя из калорийности суточного рациона и региональных цен на продукты питания, тыс.руб.;

Нотд - численность Отделения, чел.

Нотд = (Нр + Нко)* ксс.р + Нв * ксс.в ,       [чел.]                            (9)

Где: Нко и Нв  - количество работников, входящих в состав Отделения помимо респираторщиков (командир отделения и водитель);

Аотд - амортизационные отчисления на горноспасательное оборудование, эксплуатируемое Отделением в соответствии с Табелем (с учетом восстановительной стоимости на дату расчета) [п.1.3]:

,    [тыс. руб.] ,                     (10)

где: Ап - размер амортизационных отчислений от первоначальной стоимости основных фондов Отделения в ценах 2017 года,  Ап = 671,78 тыс.руб.;

J - произведение индексов инфляции  за период с 01.01.2018 года по год, на который производится расчет;

км - коэффициент, учитывающий материальные затраты, км = 1,05;

кп - коэффициент, учитывающий прочие затраты, кп = 1,02;

-  коэффициент общевзводных расходов, определяется по таблицам А.1 и А. 2 Приложения А;

Котр - коэффициент общеотрядных расходов, определяется по таблицам Приложения Б;

Купр- коэффициент, учитывающий управленческие расходы, Купр=1,05.

3.2.  Расходы медицинской бригады экстренного реагирования (при наличии в подразделении ПГСС(Ф)) определяются по формуле:

[тыс. руб.],                                                                (11)

где:

Рмбэр  - расходы медицинской бригады экстренного реагирования (далее- МБЭР), тыс. руб.;

- среднемесячная заработная плата помощника командира взвода по медицине. устанавливается на уровне, превышающем среднемесячную заработную плату командира отделения на 20%, тыс.руб.;

Нмедпкв - численность помощников командира взвода по медицине в одной бригаде, Нмедпкв = 2 чел.;

Нмбэр - число бригад, необходимых для организации круглосуточного дежурства, Нмбэр =4;

Нч.мбэр - численность МБЭР, формируется в составе 2-х помощников командира взвода по медицине и водителя, Нч.мбэр=3 чел.;

Нд.г - количество дежурных смен в году, Нд.г = 365;

Амбэр - амортизационные отчисления на основные средства, эксплуатируемые МБЭР, тыс. руб.;

3.3. Расходы на эксплуатацию и содержание специальной автомобильной техники определяются по формуле (при наличии в подразделении ПГСС(Ф)):

[тыс. руб.],                                 (12)

где:

Рспец.т - расходы на эксплуатацию и содержание специальной автомобильной техники, тыс. руб.;

nспец.т  - количество единиц специальной автомобильной техники во взводе, ед.;

Нв.спец - численность водителей, необходимых для организации круглосуточного дежурства одной единицы специальной автомобильной техники, Нв.спец =4 чел.;

Аспец.т - амортизационные отчисления на специальную автомобильную технику, тыс. руб.;

3.4. Расходы на профилактические обследования ОПО

Осуществляются для проведения профилактических мероприятий и работ по обеспечению противоаварийной готовности ОПО, на ОПО с высокой аварийной опасностью (опасных по газу метану, горным ударам, внезапным выбросам угля (породы) и газа, и отрабатывающих пласты, склонные к самовозгоранию) - угольных шахтах, требующих проведения большого объема работ по обследованию объекта, разработке и последующему рассмотрению мероприятий планов ликвидации аварий.

Расходы на профилактические мероприятия и работы по обеспечению противоаварийной готовности ОПО рассчитываются по формуле:

[тыс.руб.]                               (13)

где:

        - среднемесячная заработная плата помощника командира взвода, осуществляющего профилактическую работу. устанавливается на уровне, превышающем среднемесячную заработную плату командира отделения на 20%, тыс. руб.;

Нпроф - численность помощников командира взвода, осуществляющих профилактическую работу, чел. Определяется в соответствии с Приложением №3 к Нормативам организации ПГСС(Ф).

3.5. Расходы на содержание депрессионной службы.

Депрессионная служба создается в подразделениях, осуществляющих горноспасательное обслуживание Организаций с высокой аварийной опасностью - угольных шахт, опасных по газу метану, газодинамическим явлениям и отрабатывающих пласты, склонные к самовозгоранию.

Расходы на депрессионную службу рассчитываются по формуле:

 [тыс.руб.],                     (14)

где: Рсдс - расходы на депрессионную службу, тыс. руб.;

- среднемесячная заработная плата помощника командира взвода депрессионной службы. устанавливается на уровне, превышающем среднемесячную заработную плату командира отделения на 20%, тыс.руб.;

Нсдс - численность помощников командира взвода депрессионной службы, чел, определяется в соответствии с приложением №6 к Нормативам организации ПГСС(Ф).

3.6. Расходы на содержание контрольно-испытательной лаборатории.

Контрольно-испытательная (далее - КИЛ) лаборатория создается в подразделениях для проведения проверок пылегазового контроля рудничной атмосферы (отбор и разделка проб рудничного воздуха и содержания пыли) и пыле-взрывобезопасности горных выработок.

Расходы КИЛ рассчитываются по формуле:

[тыс.руб.]               (15)

где:

Зтех - среднемесячная заработная плата техника КИЛ 1-ой категории.       Зтех устанавливается на уровне 80% среднемесячной заработной платы респираторщика, тыс.руб.;

НКИЛ - численность техников КИЛ рассчитывается в соответствии с приложением №4 к Нормативам организации ПГСС(Ф).

Акил - амортизационные отчисления на основные средства, используемые КИЛ, тыс. руб.

Расходы на содержание КИС рассчитываются аналогичным образом.

3.7. В случае осуществления горноспасательного обслуживания вахтовым методом, к расчету расходов соответствующего подразделения, прибавляются расходы учитывающие особенности обслуживания вахтовым методом (сумма надбавок за вахтовый метод работы, стоимости проезда на вахту и т.д.). Общевзводный, общеотрядный и управленческий коэффициенты к данным расходам не применяются.

3.8. Расходы на содержание горноспасательного поста, в составе ГСВ/ГСП рассчитываются в случаях горноспасательного обслуживания Объектов, расположенных от ГСВ/ГСП на расстоянии более 100 км, обособленных Объектов ведения подземных горных работ II класса опасности, на которых работа осуществляется вахтовым методом, а также обособленных Объектов открытых горных работ, за исключением Объектов, имеющих дренажные шахты:

3.8.1.  для Объектов ведения открытых горных работ, за исключением Объектов, имеющих дренажные шахты, а также для Объектов подземных горных работ, при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, менее 50 человек, и объеме добычи горной массы менее 300 тысяч кубических метров в год, по формуле:

[тыс.руб.]                     (16)

3.8.2.  для Объектов подземных горных работ, при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, от 50 до 200 человек и/или объеме добычи горной массы от 300 до 500 тысяч кубических метров, по формуле:

[тыс.руб.]                     (17)

где:

2 - коэффициент, учитывающий количественный состав Отделений и помощников командира взвода, необходимых для организации работы вахтовым методом;

- среднемесячная заработная плата помощника командира взвода. Устанавливается на уровне, превышающем среднемесячную заработную плату командира отделения на 20%, тыс.руб.

3.8.3.  для Объектов подземных горных работ при среднесменной численности работников, занятых на подземных горных работах, более 200 человек, и/или объеме добычи горной массы более 500 тысяч кубических метров в год, по формуле:

[тыс.руб.]              (18)

3.8.4. Для расчета стоимости обслуживания, к расходам, рассчитанным по формулам (16-18) суммируются расходы, учитывающие особенности обслуживания вахтовым методом. К полученной сумме применяется коэффициент рентабельности r.

4. Стоимость горноспасательного обслуживания Организаций, находящихся в зоне ответственности подразделения ПГСС(Ф), определяется исходя из производственных показателей ОПО, входящих в их состав, применяемой в ГСО схемы обслуживания в зависимости от дислокации ГСВ/ГСП и расстояния от обслуживаемых объектов.

4.1. При применяемой схеме обслуживания Организаций, находящихся в зоне ответственности ГСО, предусматривающей выполнение обязанностей по горноспасательному обслуживанию силами всех подразделений (ГСВ/ГСП) и служб, входящих в состав ГСО, а также обеспечивающей прибытие на аварийный объект в первоначальный момент нормативного количества Отделений из разных ГСВ/ГСП, стоимость горноспасательного обслуживания для Организаций определяется по следующей формуле:

,      [тыс. руб.]                                   (19)

4.2.  При применяемой схеме обслуживания, предусматривающей выполнение обязанностей по обслуживанию группы Организаций силами одного ГСВ/ГСП и входящих в его состав служб, дислоцируемого на расстоянии, позволяющем обеспечить прибытие на аварийный объект в первоначальный момент нормативного количества Отделений, стоимость горноспасательного обслуживания этих Организаций определяется по формуле:

,      [тыс. руб.]                          (20)

где:                  [тыс. руб.]              (21)

5. Стоимость горноспасательного обслуживания Организаций, находящихся в зоне ответственности ГСО (ГСВ/ГСП), складывается из суммы стоимостей горноспасательного обслуживания, рассчитываемой отдельно для   Шахт (Рудников), Разрезов (Карьеров) и Фабрик:

,               [тыс.руб.],         (22)

где:

?Сгобслп - суммарная стоимость горноспасательного обслуживания всех Шахт (Рудников), обслуживаемых подразделением ПГСС(Ф), тыс. руб.;

?Собсло - суммарная стоимость горноспасательного обслуживания всех Разрезов (Карьеров), обслуживаемых подразделением ПГСС(Ф), тыс. руб.;

6. Стоимость горноспасательного обслуживания Организации определяется как доля от стоимости горноспасательного обслуживания всех Организаций, находящихся в зоне ответственности ГСО (ГСВ/ГСП), в соответствии с их производственными показателями (п. 4 Порядка) и способом ведения работ на них.

7. Суммарная стоимость обслуживания всех Фабрик определяется по следующей формуле:

,        [тыс.руб.],        (23)

где:

Nф - фактическое количество обслуживаемых Фабрик;

Nф.макс - максимальное количество Фабрик, которое может обслуживать ГСО без увеличения сил и средств, Nф.макс = 20;

Рф.н - расходы ГСО на обслуживание Фабрик в количестве, не превышающем Nф.макс:

    ,[тыс.руб.]    (24)

где:

Но - количество Отделений, необходимых для обеспечения постоянной готовности к выезду на ликвидацию аварий одного Отделения, Нотд = 4;

8. Стоимость обслуживания одной Фабрики определятся исходя из объема переработки полезных ископаемых, ее производственной площади и численности промышленно-производственного персонала и определяется по следующей формуле:

где: kЗфi - коэффициент, определяющий долю в суммарной стоимости обслуживания каждой из обслуживаемых Фабрик;

,                                                          (26)

где:

kОфi - коэффициент объема переработки полезных ископаемых i-ой Фабрики:

,                                                  (27)

Офi  - плановый объем переработки полезных ископаемых на i-ой Фабрике, тыс.т;

Оф  - суммарный плановый объем переработки полезных ископаемых на всех обслуживаемых Фабриках, тыс.т;

kПфi - коэффициент площади производственных помещений i-ой  Фабрики:

                                               (28)

Пфi  - площадь производственных помещений i-ой Фабрики, м2;

Пф  - суммарная площадь производственных помещений всех обслуживаемых Фабрик, м2.

kЧфi - коэффициент численности промышленно-производственного персонала i-ой Фабрики:

                                               (29)

Чфi - плановая численность промышленно-производственного персонала на i-ой Фабрике, чел.;

Чф - суммарная плановая численность промышленно-производственного персонала на всех обслуживаемых Фабриках, чел.

9. Суммарная стоимость обслуживания всех Разрезов (Карьеров) определяется по следующей формуле:

    [тыс.руб.]                                     (30)

где:

Nо - фактическое количество обслуживаемых Разрезов (Карьеров);

Nо.макс - максимальное количество Разрезов (Карьеров), которое может обслуживать ГСО без увеличения сил и средств, Nо.макс =20;

Ро.н - расходы ГСО на обслуживание Разрезов (Карьеров) в количестве, не превышающем Nо.макс:

,[тыс.руб.]        (31)

9.1. Если в составе обслуживаемых объектов находится Разрез (Карьер), технологическими условиями работы которого, обусловлено наличие дренажной шахты, то формула (30) принимает вид:

    [тыс.руб.]                                                   (32)

10.  Стоимость обслуживания одного Разреза (Карьера) определяется исходя из объемов добычи полезного ископаемого и вмещающих пород (далее - вскрыши), а также   численности промышленно-производственного персонала и определяется по следующей формуле:

,[тыс.руб]                                   (33)

где: Сгсоо  - суммарная стоимость обслуживания всех разрезов, тыс. руб.;

kЗоi - коэффициент, определяющий долю суммарной стоимости обслуживания каждого из Разрезов (Карьеров):

,                                 (34)

где: kДоi  - коэффициент объема добычи полезного ископаемого на i-ом  Разрезе (Карьере):

,                                                      (35)

Доi - плановый годовой объём добычи полезного ископаемого на i-ом  Разрезе (Карьере), м3 (здесь и далее - в плотном теле);

До  - суммарный плановый объём добычи полезного ископаемого на всех обслуживаемых Разрезах (Карьерах), м3.

kВоi - коэффициент объёма вскрыши на i-ом  Разрезе (Карьере):

                                                    (36)

Воi - плановый годовой объём вскрыши на  i-ом  Разрезе (Карьере), м3;

Во  - суммарный плановый объём вскрыши на всех обслуживаемых Разрезах (Карьерах), м3;

kЧоi - коэффициент численности промышленно-производственного персонала на i-ом  Разрезе (Карьере):

                                                     (37)

Чоi  - плановая численность промышленно-производственного персонала на i-ом  Разрезе (Карьере), чел.;

Чо - суммарная плановая численность промышленно-производственного персонала на всех обслуживаемых Разрезах (Карьерах), чел.

В распределении участвуют только ОПО 1 и 2 класса опасности. Расходы на горноспасательное обслуживание ОПО 3 и 4 классов опасности определяются расчетом материальных затрат обусловленных, отбором и разделкой проб рудничного воздуха и содержания пыли (в согласованных на расчетный период объемах), а также проведением профилактических мероприятий и работ по обеспечению противоаварийной готовности данных ОПО.

10.1. Стоимость обслуживания Разреза (Карьера), указанного в п.9.1 рассчитывается по формуле

   , [тыс.руб.]                                                          (38)

Где Собсл.др - стоимость обслуживания Разреза (Карьера), указанного в п.10.1;

Собсл.i - стоимость обслуживания i-го Разреза (Карьера), не подпадающего под критерий, указанный в п.9.1.

При этом, Собсл.др не должно быть менее чем     .

11. Суммарная стоимость обслуживания всех Шахт (Рудников) определяется по следующей формуле:

, [тыс. руб.],                     (39)

12. Стоимость обслуживания одной Шахты (Рудника) определятся исходя из объема добычи полезного ископаемого, протяженности действующих горных выработок, численности подземного персонала и определяется по следующей формуле:

,       [тыс. руб.],                                (40)

где: kЗпi - коэффициент, определяющий долю суммарной стоимости обслуживания каждой из Шахт (Рудников):

,                                   (41)

kДni - коэффициент объема добычи полезного ископаемого i-ой  Шахты (Рудника):

                                             (42)

Дni  - плановый объем добычи полезного ископаемого на i-ой  Шахте (Руднике), тыс. т;

Дn  - суммарный плановый объем добычи полезных ископаемых на всех обслуживаемых Шахтах (Рудниках), тыс. т;

kПРпi - коэффициент протяженности действующих горных выработок Шахт (Рудников):

                                            (43)

ПРпi  - плановая протяженность действующих горных выработок i-ой  Шахты (Рудника), км;

ПРп  - суммарная плановая протяженность действующих горных выработок всех обслуживаемых Шахт (Рудников), км.

kЧni  - коэффициент численности подземного персонала i-ой Шахты (Рудника):

                                               (44)

Чni - плановая численность подземного i-ой  Шахты (Рудника), чел.;

Чn  - суммарная плановая численность подземного персонала всех обслуживаемых Шахт (Рудников), чел.

Дренажные шахты, указанные в п.9.1 участвуют в распределении согласно своих производственных показателей.

12.1. Объекты подземного строительства: тоннели, коллекторы, метрополитены в распределении стоимости по подземной группе не участвуют. Стоимость горноспасательного обслуживания каждого из них определяется как стоимость одного горноспасательного отделения по формуле (31), в случае если обслуживающее подразделение ПГСС(Ф) совместно с такими объектами строительства обслуживает Шахты (Рудников) и/или Разрезы (Карьеры).

12.2. Если подразделение ПГСС(Ф) обслуживает только Объекты подземного строительства: тоннели, коллекторы, метрополитены, то распределение между ними осуществляется в порядке, указанном в п. 12. В таком случае, используются два производственных показателя данных объектов: численность подземного персонала и протяженность действующих (строящихся) горных выработок.

13. Распределение стоимости, приведенное в пп. 6-12, производится исходя из обслуживания силами ГСВ/ГСП не более 4 Шахт (Рудников), силами ГСО - не более 20 Разрезов (Карьеров) и не более 20 Фабрик.

14. Допускаются иные способы распределения стоимости, отличающиеся от приведенных в пп. 6-12, в случаях, если данные способы распределения стоимости согласованы всеми Организациями, обслуживаемыми подразделением ПГСС(Ф)..

15. Если, в течение текущего года на горноспасательное обслуживание принимается Организация (Организации) или прекращается горноспасательное обслуживание Организации (Организаций), в пределах количества обслуживаемых Организаций, указанного в пункте 13 Порядка, стоимость обслуживания Организаций, пересчитывается в порядке, указанном в пунктах 6-12 Порядка.

15.1. Стоимость обслуживания пересчитывается с первого месяца, следующего за месяцем, в котором была принята на обслуживание (прекращено обслуживание) Организация (Организации), по последний месяц текущего года.

15.2. При принятии Организации (Организаций), расчете стоимости ее (их)обслуживания осуществляется с учетом производственных показателей, приведенных к годовым значениям.

15.3. В дальнейшем, при определении стоимости услуг ГСО, расчет осуществляется с учетом принятых (выбывших) в предыдущем периоде Организаций.

16. При принятии ГСО на горноспасательное обслуживание Организации сверх количества, указанного в пункте 13, стоимость её обслуживания не влечет за собой изменение доли уже обслуживаемых Организаций, и определяется в следующем порядке:

16.1.  Фабрики.

Стоимость   обслуживания принимаемой Фабрики определяется исходя из ее производственных показателей и суммарной стоимости обслуживания существующих Фабрик:

 ,  [ тыс. руб.] ,              (45)

где:

Офн  - плановый  объем переработки полезного ископаемого на принимаемой Фабрике, тыс. т;

Пфн - площадь производственных помещений принимаемой Фабрики, м2;

Чфн - плановая численность промышленно-производственного персонала принимаемой  Фабрики, чел.

16.2. Разрезы (Карьеры).

Стоимость   обслуживания принимаемого Разреза (Карьера) определяется исходя из его производственных показателей и суммарной стоимости обслуживания существующих Разрезов (Карьеров):

, [ тыс. руб.],                  (46)

где:

Дон - плановый годовой объём добычи полезного ископаемого на принимаемом Разрезе (Карьере), м3;

Вон - плановый годовой объем вскрыши на принимаемом Разрезе (Карьере), м3;

Чон - плановая численность промышленно-производственного персонала на принимаемом Разрезе (Карьере), чел.

16.3.  Шахта (Рудник)

Стоимость   обслуживания принимаемой Шахты (Рудника) определяется исходя из ее производственных показателей и суммарной стоимости обслуживания существующих Шахт (Рудников):

,   [тыс. руб.] ,                     (47)

где:

Дпн  - плановый объем добычи полезного ископаемого на принимаемой Шахте (Руднике), тыс.т;

ПРпн - протяженность поддерживаемых горных выработок принимаемой Шахты (Рудника), км;

Чпн - плановая численность подземного промышленно-производственного персонала принимаемой Шахты (Рудника), чел.

16.4 В последующие годы:

Если количество обслуживаемых Организаций не уменьшается - то стоимость обслуживания принятой Организации, рассчитанная в соответствии с п.16, индексируется на индекс равный отношению суммарной стоимости горноспасательного обслуживания всех Организаций на расчетный год к суммарной стоимости горноспасательного обслуживания всех   Организаций в предшествующем году;

Если количество обслуживаемых Организаций уменьшается, и с учетом принятой Организации их количество не превышает указанного в пункте 13, то стоимость её обслуживания определяется в порядке, указанном в пунктах 6-12 Порядка.

Приложение А
к Порядку расчета стоимости горноспасательного обслуживания объектов ведения горных работ

Коэффициенты общевзводных расходов

Таблица А.1 - Коэффициенты общевзводных расходов ( ) для ГСВ/ГСП, обслуживающих Шахты (Рудники)

Число отделений во взводе (n), отд. Коэффициенты общевзводных расходов в зависимости от числа и численности отделений
Численность отделения (Нотд), чел.
4 5 6 7 8 9 10
5(min) 1,62 1,53 1,47 1,42 1,38 1,34 1,32
6 1,51 1,44 1,39 1,35 1,31 1,29 1,26
7 1,44 1,38 1,33 1,30 1,27 1,25 1,23
8 1,38 1,33 1,29 1,26 1,24 1,22 1,20
9 1,34 1,30 1,26 1,23 1,21 1,19 1,18
10 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16

*Для расчета коэффициента общевзводных расходов для ГСП используются данные таблиц А.1 и А.2., к которым применяется понижающий коэффициент, равный 0,4.

Таблица А.2 - Коэффициенты общевзводных расходов ( ) для ГСВ/ГСП, обслуживающих Разрезы, строительство подземных сооружений (тоннелей, коллекторов), включая строительство метрополитенов

Число отделений в ГСВ/ГСП (n), отд. Коэффициенты общевзводных расходов в зависимости от числа и численности отделений
Численность отделения (Нотд), чел
2 3 4 5 6 7 8 9 10
4(min) 2,12 1,91 1,77 1,66 1,59 1,52 1,47 1,43 1,40
5 1,90 1,73 1,62 1,53 1,47 1,42 1,38 1,34 1,32
6 1,75 1,61 1,51 1,44 1,39 1,35 1,31 1,29 1,26
7 1,64 1,52 1,44 1,38 1,33 1,30 1,27 1,25 1,23
8 1,56 1,46 1,38 1,33 1,29 1,26 1,24 1,22 1,20
9 1,50 1,41 1,34 1,30 1,26 1,23 1,21 1,19 1,18
10 1,45 1,37 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16

Приложение Б
к Порядку расчета стоимости горноспасательного обслуживания объектов ведения горных работ

Группа 1.  Численность ГСО менее 250 чел.

Таблица Б.1 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( ) для подразделений, обслуживающих Шахты (Рудники)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел.
4 5 6 7 8 9 10
В ГСО 2 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,55 1,47 1,42 1,38 1,34 1,31 1,28
6 1,46 1,40 1,35 1,31 1,28 1,26 1,23
7 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
8 1,34 1,30 1,26 1,23 1,22 1,19 1,18
9 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16
10 1,28 1,24 1,21 1,19 1,17 1,16 1,14
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,37 1,32 1,28 1,25 1,22 1,21 1,19
6 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16
7 1,27 1,22 1,20 1,18 1,16 1,15 1,14
8 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,13 1,12
9 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10
10 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,28 1,24 1,21 1,19 1,17 1,16 1,14
6 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,13 1,12
7 1,20 1,17 1,15 1,14 1,12 1,11 1,10
8 1,17 1,15 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09
9 1,16 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
10 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,22 1,19 1,16 1,15 1,14 1,12 1,11
6 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
7 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
8 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
9 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06
10 1,11 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06
В ГСО 6 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
6 1,16 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
7 1,13 1,11 1,10 1,09 1,08 1,08 1,07
8 1,11 1,10 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06
9 1,10 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06 1,05
10 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06 1,05 1,04

Таблица Б.2 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( ) для подразделений, обслуживающих Фабрики и/или Разрезы (Карьеры)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел
2 3 4 5 6 7 8 9 10
В ГСО 2 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,87 1,82 1,69 1,59 1,53 1,47 1,42 1,39 1,35
5 1,81 1,66 1,55 1,47 1,42 1,38 1,34 1,31 1,28
6 1,67 1,54 1,46 1,40 1,35 1,31 1,28 1,26 1,23
7 1,58 1,47 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
8 1,51 1,41 1,34 1,30 1,26 1,23 1,22 1,19 1,18
9 1,45 1,36 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16
10 1,41 1,33 1,28 1,24 1,21 1,19 1,17 1,16 1,14
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,67 1,54 1,46 1,40 1,35 1,31 1,28 1,26 1,23
5 1,53 1,44 1,37 1,32 1,28 1,25 1,22 1,21 1,19
6 1,45 1,36 1,31 1,27 1,23 1,21 1,19 1,17 1,16
7 1,39 1,31 1,27 1,22 1,20 1,18 1,16 1,15 1,14
8 1,34 1,28 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,13 1,12
9 1,30 1,24 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10
10 1,27 1,22 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,51 1,41 1,34 1,30 1,26 1,23 1,22 1,19 1,18
5 1,41 1,33 1,28 1,24 1,21 1,19 1,17 1,16 1,14
6 1,34 1,28 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,13 1,12
7 1,28 1,23 1,20 1,17 1,15 1,14 1,12 1,11 1,10
8 1,25 1,21 1,17 1,15 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09
9 1,22 1,18 1,16 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
10 1,20 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,41 1,33 1,28 1,24 1,21 1,19 1,17 1,16 1,14
5 1,32 1,26 1,22 1,19 1,16 1,15 1,14 1,12 1,11
6 1,27 1,22 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
7 1,23 1,19 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
8 1,20 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
9 1,18 1,15 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06
10 1,16 1,13 1,11 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06
В ГСО 6 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,34 1,28 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,13 1,12
5 1,27 1,22 1,18 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10 1,09
6 1,22 1,18 1,16 1,13 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
7 1,19 1,16 1,13 1,11 1,10 1,09 1,08 1,08 1,07
8 1,17 1,14 1,11 1,10 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06
9 1,15 1,12 1,10 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06 1,05
10 1,14 1,11 1,09 1,08 1,07 1,06 1,06 1,05 1,04

Группа 2. Численность ГСО от 251 до 350 чел.

Таблица Б.3 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( ) для подразделений, обслуживающих Шахты (Рудники)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел.
4 5 6 7 8 9 10
В ГСО ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,72 1,62 1,54 1,48 1,44 1,40 1,37
6 1,59 1,52 1,46 1,41 1,36 1,34 1,30
7 1,51 1,44 1,39 1,34 1,31 1,28 1,26
8 1,45 1,39 1,34 1,30 1,28 1,25 1,23
9 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
10 1,35 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,47 1,41 1,36 1,33 1,29 1,27 1,24
6 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
7 1,34 1,29 1,26 1,23 1,21 1,19 1,17
8 1,30 1,26 1,22 1,20 1,18 1,16 1,16
9 1,27 1,23 1,20 1,18 1,16 1,15 1,14
10 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,35 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
6 1,30 1,26 1,22 1,20 1,18 1,16 1,16
7 1,26 1,22 1,20 1,17 1,16 1,15 1,13
8 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11
9 1,20 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10
10 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,28 1,25 1,22 1,20 1,17 1,16 1,15
6 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
7 1,21 1,17 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10
8 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
9 1,16 1,14 1,12 1,11 1,09 1,09 1,08
10 1,15 1,12 1,11 1,09 1,09 1,08 1,08
В ГСО 6 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
6 1,20 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10
7 1,17 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09
8 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09 1,08
9 1,13 1,11 1,10 1,09 1,08 1,08 1,07
10 1,12 1,10 1,09 1,08 1,07 1,07 1,06

Таблица Б.4 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( ) для подразделений ГСО, обслуживающих Фабрики и/или Разрезы (Карьеры)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел
2 3 4 5 6 7 8 9 10
В ГСО 2 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 2,17 1,92 1,76 1,77 1,68 1,60 1,55 1,50 1,46
5 1,91 1,84 1,72 1,62 1,54 1,48 1,44 1,40 1,37
6 1,74 1,71 1,59 1,52 1,46 1,41 1,36 1,34 1,30
7 1,75 1,60 1,51 1,44 1,39 1,34 1,31 1,28 1,26
8 1,66 1,53 1,45 1,39 1,34 1,30 1,28 1,25 1,23
9 1,59 1,47 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
10 1,53 1,42 1,35 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,74 1,71 1,59 1,52 1,46 1,41 1,36 1,34 1,30
5 1,70 1,57 1,47 1,41 1,36 1,33 1,29 1,27 1,24
6 1,59 1,47 1,40 1,34 1,30 1,27 1,24 1,22 1,21
7 1,50 1,41 1,34 1,29 1,26 1,23 1,21 1,19 1,17
8 1,44 1,35 1,30 1,26 1,22 1,20 1,18 1,16 1,16
9 1,39 1,31 1,27 1,23 1,20 1,18 1,16 1,15 1,14
10 1,35 1,28 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,66 1,53 1,45 1,39 1,34 1,30 1,28 1,25 1,23
5 1,53 1,42 1,35 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
6 1,44 1,35 1,30 1,26 1,22 1,20 1,18 1,16 1,16
7 1,38 1,30 1,26 1,22 1,20 1,17 1,16 1,15 1,13
8 1,33 1,27 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11
9 1,29 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10
10 1,26 1,22 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,53 1,42 1,35 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
5 1,41 1,34 1,28 1,25 1,22 1,20 1,17 1,16 1,15
6 1,34 1,28 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
7 1,30 1,24 1,21 1,17 1,16 1,14 1,13 1,11 1,10
8 1,26 1,22 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
9 1,23 1,19 1,16 1,14 1,12 1,11 1,09 1,09 1,08
10 1,21 1,17 1,15 1,12 1,11 1,09 1,09 1,08 1,08
В ГСО 6  ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,43 1,35 1,30 1,26 1,22 1,20 1,18 1,16 1,16
5 1,34 1,28 1,24 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
6 1,29 1,23 1,20 1,17 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10
7 1,25 1,20 1,17 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09
8 1,22 1,18 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09 1,08
9 1,19 1,16 1,13 1,11 1,10 1,09 1,08 1,08 1,07
10 1,17 1,14 1,12 1,10 1,09 1,08 1,07 1,07 1,06

Группа 3. Численность ГСО свыше 350 человек.

Таблица Б.5 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( ) для подразделений, обслуживающих Шахты (Рудники)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел.
4 5 6 7 8 9 10
В ГСО 2 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,75 1,65 1,57 1,51 1,46 1,42 1,39
6 1,63 1,54 1,47 1,42 1,39 1,35 1,32
7 1,53 1,47 1,41 1,36 1,33 1,30 1,28
8 1,47 1,41 1,35 1,32 1,28 1,26 1,24
9 1,41 1,36 1,32 1,28 1,26 1,23 1,22
10 1,38 1,33 1,28 1,26 1,23 1,21 1,19
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,50 1,43 1,38 1,34 1,31 1,28 1,26
6 1,41 1,36 1,32 1,28 1,26 1,23 1,22
7 1,36 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
8 1,31 1,27 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16
9 1,28 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16 1,15
10 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,38 1,33 1,28 1,26 1,23 1,21 1,19
6 1,31 1,27 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16
7 1,27 1,23 1,21 1,18 1,16 1,15 1,14
8 1,23 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
9 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,12 1,10
10 1,19 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,30 1,26 1,23 1,21 1,18 1,16 1,16
6 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
7 1,22 1,19 1,16 1,15 1,13 1,12 1,11
8 1,19 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09
9 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09
10 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09 1,08
В ГСО 6 ГСВ/ГСП
Отделения 5 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
6 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,12 1,10
7 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
8 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
9 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
10 1,13 1,11 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06

Таблица Б.6 - Коэффициенты общеотрядных расходов ( )  для подразделений, обслуживающих Фабрики и/или Разрезы (Карьеры)

Число отделений во взводе (n), отд. Численность отделения (Нотд), чел
2 3 4 5 6 7 8 9 10
В ГСО 2 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 2,23 1,97 1,80 1,81 1,72 1,64 1,58 1,53 1,48
5 1,96 1,75 1,75 1,65 1,57 1,51 1,46 1,42 1,39
6 1,78 1,74 1,63 1,54 1,47 1,42 1,39 1,35 1,32
7 1,78 1,64 1,53 1,47 1,41 1,36 1,33 1,30 1,28
8 1,69 1,56 1,47 1,41 1,35 1,32 1,28 1,26 1,24
9 1,61 1,49 1,41 1,36 1,32 1,28 1,26 1,23 1,22
10 1,55 1,45 1,38 1,33 1,28 1,26 1,23 1,21 1,19
В ГСО 3 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,78 1,74 1,63 1,54 1,47 1,42 1,39 1,35 1,32
5 1,73 1,59 1,50 1,43 1,38 1,34 1,31 1,28 1,26
6 1,61 1,49 1,41 1,36 1,32 1,28 1,26 1,23 1,22
7 1,53 1,42 1,36 1,31 1,28 1,24 1,22 1,20 1,18
8 1,46 1,37 1,31 1,27 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16
9 1,41 1,33 1,28 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16 1,15
10 1,36 1,29 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
В ГСО 4 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,69 1,56 1,47 1,41 1,35 1,32 1,28 1,26 1,24
5 1,55 1,45 1,38 1,33 1,28 1,26 1,23 1,21 1,19
6 1,46 1,37 1,31 1,27 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16
7 1,39 1,32 1,27 1,23 1,21 1,18 1,16 1,15 1,14
8 1,34 1,28 1,23 1,21 1,18 1,16 1,15 1,13 1,12
9 1,30 1,25 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,12 1,10
10 1,28 1,22 1,19 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09
В ГСО 5 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,55 1,45 1,38 1,33 1,28 1,26 1,23 1,21 1,19
5 1,44 1,35 1,30 1,26 1,23 1,21 1,18 1,16 1,16
6 1,36 1,29 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
7 1,31 1,26 1,22 1,19 1,16 1,15 1,13 1,12 1,11
8 1,28 1,22 1,19 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09
9 1,24 1,20 1,16 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09
10 1,22 1,18 1,15 1,13 1,11 1,10 1,09 1,09 1,08
В ГСО 6 ГСВ/ГСП
Отделения 4(min) 1,46 1,37 1,31 1,27 1,24 1,22 1,19 1,17 1,16
5 1,36 1,29 1,25 1,22 1,19 1,17 1,16 1,14 1,13
6 1,30 1,25 1,21 1,18 1,16 1,14 1,13 1,12 1,10
7 1,26 1,22 1,18 1,16 1,14 1,12 1,11 1,10 1,09
8 1,23 1,19 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08
9 1,21 1,16 1,14 1,12 1,10 1,09 1,09 1,08 1,07
10 1,18 1,15 1,13 1,11 1,09 1,09 1,08 1,07 1,06

Изменения, внесенные в Порядок, после согласования рабочей группой РСПП

1. Изменения в части заработной платы:

1.1. В п.3.1 добавлено слово «среднемесячная» (для уточнения системы приравнивания);

1.2. В п.3.1 добавлен порядок расчета заработной платы, для случаев, когда Организациями не предоставляются соответствующие сведения.

2. Изменения в части расчета стоимости горноспасательного обслуживания:

2.1. Добавлен п.3.8 для расчета расходов горноспасательного пункта и стоимости обслуживания горноспасательным пунктом.

3. Изменения в части определения доли Организаций:

3.1. В п.10 внесен порядок определения стоимости объектов 3 и 4 класса опасности;

3.2. В п.12 уточнено наименование горных выработок: «действующие»;

3.3. Добавлены пп.12.1-12.2, уточняющие определение доли и расчет стоимости обслуживания части объектов подземного строительства.

Обзор документа


Доработан проект Положения о профессиональных аварийно-спасательных службах, профессиональных аварийно-спасательных формированиях, выполняющих горноспасательные работы.

Определяется порядок деятельности, задачи и функции служб и формирований. Закрепляются требования к их составу, структуре, комплектованию, оснащенности и постоянной готовности. Предусматриваются условия размещения, несения дежурства спасателями.

Порядок деятельности военизированных горноспасательных частей, находящихся в ведении МЧС России, признается утратившим силу.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: