Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Постановление Европейского Суда по правам человека от 6 октября 2009 г. Дело "C.C. против Испании" [C.C. v. Spain] (жалоба N 1425/06) (III Секция) (извлечение)

Обзор документа

Постановление Европейского Суда по правам человека от 6 октября 2009 г. Дело "C.C. против Испании" [C.C. v. Spain] (жалоба N 1425/06) (III Секция) (извлечение)

Европейский Суд по правам человека
(III Секция)


Дело "C.C. против Испании"
[C.C. v. Spain]
(Жалоба N 1425/06)


Постановление Суда от 6 октября 2009 г.
(извлечение)


Обстоятельства дела


Заявитель, ВИЧ-положительный, был признан постоянно и полностью нетрудоспособным в 2002 году и требовал соответствующей компенсации, предусмотренной договором страхования жизни, заключенным в 2000 году. Когда страховая компания отказала в выплате, заявитель возбудил против нее гражданское разбирательство. Полные медицинские документы заявителя были приобщены к материалам дела. Считая это нарушением своего права на уважение личной жизни, он потребовал, чтобы его персональные данные были удалены из документов дела и решения совместно со ссылками на ВИЧ, и чтобы дело рассматривалось в закрытом заседании. Суд отклонил его требования, последующие жалобы заявителя были оставлены без удовлетворения.


Вопросы права


По поводу соблюдения статьи 8 Конвенции. Оспариваемая мера составляла вмешательство публичного органа в осуществление права заявителя на уважение его личной жизни. Это вмешательство было предусмотрено законом и являлось в достаточной степени предсказуемым. Его цель заключалась в обеспечении доступа другой стороны к медицинским документам, которые являлись предметом разбирательства. Суду был необходим доступ к информации для рассмотрения дела и его разрешения по существу. Таким образом, цель оспариваемой меры заключалась в защите прав и свобод других лиц и обеспечении беспрепятственного осуществления правосудия. Задача Европейского Суда заключается в определении того, имелись ли достаточные основания, оправдывающие раскрытие в решении национального суда полного имени заявителя и факта его заражения ВИЧ. Суд ограничил раскрытие личности заявителя в соответствии с законом по основаниям публичной политики и защиты прав и свобод. Имелась также правовая возможность ограничить доступ к решениям и определениям суда при наличии опасности вмешательства в право на уважение личной жизни или гарантии анонимности. Должностное лицо, ответственное за канцелярию, могло в таком случае принять решение о том, в каком объеме следует ограничить доступ к делу с учетом законного интереса лица, испрашивающего доступ. Заявитель просил об удалении его имени из материалов дела в связи с упоминанием состояния его здоровья. Было бы достаточно заменить его имя инициалами в общедоступных документах и решении. Это позволило бы избежать впоследствии проблемы доступа сторон, имеющих интерес в материалах дела и тексте решения (и определения указанного "интереса"). Даже испанский Конституционный суд опускает имена в некоторых своих решениях, и так же поступает Cтрасбургский суд. С учетом конкретных обстоятельств настоящего дела и необходимости особой защиты конфиденциальности информации относительно заражения ВИЧ, раскрытие которой способно оказать отрицательное влияние на личную и семейную жизнь заинтересованных лиц и их социальную и профессиональную ситуацию, указание в решении полного имени заявителя в связи с состоянием его здоровья не было оправдано какой-либо неотложной необходимостью.


Постановление


По делу допущено нарушение требований статьи 8 Конвенции (принято единогласно).


Компенсация


В порядке применения статьи 41 Конвенции. Европейский Суд присудил выплатить заявителю 5 000 евро в счет компенсации причиненного морального вреда.


Обзор документа


Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: