Проект Указания Банка России “О внесении изменений в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года № 5117-У «О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации» (по состоянию на 13.06.2019)
1. На основании пункта 2 статьи 39.2, пункта 4 статьи 42 и пункта 7 статьи 44 Федерального закона от 22 апреля 1996 года N 39-ФЗ "О рынке ценных бумаг" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 17, ст. 1918; 2001, N 33, ст. 3424; 2002, N 52, ст. 5141; 2004, N 27, ст. 2711; N 31, ст. 3225; 2005, N 11, ст. 900; N 25, ст. 2426; 2006, N 1, ст. 5; N 2, ст. 172; N 17, ст. 1780; N 31, ст. 3437; N 43, ст. 4412; 2007, N 1, ст. 45; N 18, ст. 2117; N 22, ст. 2563; N 41, ст. 4845; N 50, ст. 6247; 2008, N 52, ст. 6221; 2009, N 1, ст. 28; N 18, ст. 2154; N 23, ст. 2770; N 29, ст. 3642; N 48, ст. 5731; N 52, ст. 6428; 2010, N 17, ст. 1988; N 31, ст. 4193; N 41, ст. 5193; 2011, N 7, ст. 905; N 23, ст. 3262; N 29, ст. 4291; N 48, ст. 6728; N 49, ст. 7040; N 50, ст. 7357; 2012, N 25, ст. 3269; N 31, ст. 4334; N 53, ст. 7607; 2013, N 26, ст. 3207; N 30, ст. 4043, ст. 4082, ст. 4084; N 51, ст. 6699; N 52, ст. 6985; 2014, N 30, ст. 4219; 2015, N 1, ст. 13; N 14, ст. 2022; N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4348, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 50, ст. 81; N 27, ст. 4225; 2017, N 25, ст. 3592; N 27, ст. 3925; N 30, ст. 4444; N 48, ст. 7052; N 52, ст. 7920; 2018, N 1, ст. 65, ст. 70; N 17, ст. 2424; N 18, ст. 2560; N 32, ст. 5088; N 49, ст. 7524; N 53, ст. 8440) (далее - Федеральный закон от 22 апреля 1996 года N 39-ФЗ), части 16 статьи 5 и пункта 15 части 1 статьи 25 Федерального закона от 7 февраля 2011 года N 7-ФЗ "О клиринге, клиринговой деятельности и центральном контрагенте" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 7, ст. 904; N 48, ст. 6728; N 49, ст. 7040, ст. 7061; 2012, N 53, ст. 7607; 2013, N 30, ст. 4084; 2014, N 11, ст. 1098; 2015, N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 23, ст. 47; 2017, N 30, ст. 4456; 2018, N 24, ст. 3399; N 31, ст. 4861; N 32, ст. 5103; N 53, ст. 8440) (далее - Федеральный закон от 7 февраля 2011 года N 7-ФЗ), пункта 15 части 1, частей 4 и 5 статьи 25 Федерального закона от 21 ноября 2011 года N 325-ФЗ "Об организованных торгах" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 48, ст. 6726; 2012, N 53, ст. 7607; 2013, N 30, ст. 4084; N 51, ст. 6699; 2015, N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 47, ст. 48; N 27, ст. 4225; 2017, N 30, ст. 4456; 2018, N 24, ст. 3399; N 32, ст. 5103; N 53, ст. 8440), статьи 76.6 Федерального закона от 10 июля 2002 года N 86-ФЗ "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 28, ст. 2790; 2003, N 2, ст. 157; N 52, ст. 5032; 2004, N 27, ст. 2711; N 31, ст. 3233; 2005, N 25, ст. 2426; N 30, ст. 3101; 2006, N 19, ст. 2061; N 25, ст. 2648; 2007, N 1, ст. 9, ст. 10; N 10, ст. 1151; N 18, ст. 2117; 2008, N 42, ст. 4696, ст. 4699; N 44, ст. 4982; N 52, ст. 6229, ст. 6231; 2009, N 1, ст. 25; N 29, ст. 3629; N 48, ст. 5731; 2010, N 45, ст. 5756; 2011, N 7, ст. 907; N 27, ст. 3873; N 43, ст. 5973; N 48, ст. 6728; 2012, N 50, ст. 6954; N 53, ст. 7591, ст. 7607; 2013, N 11, ст. 1076; N 14, ст. 1649; N 19, ст. 2329; N 27, ст. 3438, ст. 3476, ст. 3477; N 30, ст. 4084; N 49, ст. 6336; N 51, ст. 6695, ст. 6699; N 52, ст. 6975; 2014, N 19, ст. 2311, ст. 2317; N 27, ст. 3634; N 30, ст. 4219; N 40, ст. 5318; N 45, ст. 6154; N 52, ст. 7543; 2015, N 1, ст. 4, ст. 37; N 27, ст. 3958, ст. 4001; N 29, ст. 4348, ст. 4357; N 41, ст. 5639; N 48, ст. 6699; 2016, N 1, ст. 23, ст. 46, ст. 50; N 26, ст. 3891; N 27, ст. 4225, ст. 4273, ст. 4295; 2017, N 1, ст. 46; N 14, ст. 1997; N 18, ст. 2661, ст. 2669; N 27, ст. 3950; N 30, ст. 4456; N 31, ст. 4830; N 50, ст. 7562; 2018, N 1, ст. 66; N 9, ст. 1286; N 11, ст. 1584, ст. 1588; N 18, ст. 2557; N 24, ст. 3400; N 27, ст. 3950; N 31, ст. 4852; N 32, ст. 5115; N 49, ст. 7524; N 53, ст. 8411, ст. 8440) (далее - Федеральный закон "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)") внести в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года N 5117-У "О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации", зарегистрированное Министерством юстиции Российской Федерации _______июня 2019 года N________, следующие изменения.
1.1. В части II приложения 1:
1.1.1. В таблице "Информация об организации":
наименование изложить в следующей редакции: "Информация об отчитывающейся организации";
графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: "Код некредитной финансовой организации. Регистрационный номер (порядковый номер)";
дополнить строкой 7 следующего содержания:
“
7 | Код некредитной финансовой организации. Основной государственный регистрационный номер | ifrs-ru_OsnovnojGosudarstvennyjRegistraczionnyjNomer |
---|
“;
1.1.2. В таблице "Бухгалтерский баланс некредитной финансовой организации":
наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420002)»;
строку 44 изложить в следующей редакции:
“
44 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD |
---|
“;
дополнить строками 54, 54.1, 55, 55.1 следующего содержания:
“
54 | Наименование строки бухгалтерского баланса, по которой приведена расшифровка | ifrs-ru_BS_PURCBLine_Enumerator | |
---|---|---|---|
54.1 | Расшифровка строк бухгалтерского баланса | dim-int:SoCIELineitem_Taxis | |
55 | Значение показателя, расшифровывающего строку бухгалтерского баланса на отчетную дату | ifrs-ru:SOCIE_NPF_AOComponentsOfEquity_Enumerator | |
55.1 | Расшифровка строк бухгалтерского баланса | dim-int_BSLineDetails_Taxis |
“;
1.1.2.1. Таблицу «Расшифровка строк бухгалтерского баланса» признать утратившей силу.
1.1.2.2. В таблице «Отчет о финансовых результатах некредитной финансовой организации»:
наименование изложить в следующей редакции: «Отчет о финансовом результате некредитной финансовой организации (Код формы по ОКУД 0420003)»;
строки 10, 11, изложить в следующей редакции:
“
10 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOcenivaemymPoAmortizirovannojStoimosti | |
---|---|---|---|
11 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD |
“;
строки 50, 51, 52, 53, изложить в следующей редакции:
“
50 | чистое изменение оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в том числе: | ifrs-ru_CHistoeIzmenenieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPD | |
---|---|---|---|
51 | восстановление (создание) оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_VosstanovlenieSozdanieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCerezPSD | |
52 | влияние налога на прибыль, связанного с восстановлением (созданием) оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_VliyanieNalogaNaPribylSvyazannogoSVosstanovleniemSozdaniemOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamzenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD | |
53 | переклассификация оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам , оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_PereklassifikacziyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD | |
54 | налог на прибыль, связанный с переклассификацией оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_NalogNaPribylSvyazannyjSPereklassifikacziejOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSavedlivojStoimostiCHerezPSD |
“;
дополнить строками 69, 69.1, 70, 70.1 следующего содержания:
“
69 | Наименование строки отчета о финансовых результатах, по которой приведена расшифровка | ifrs-ru_PL_PURCBLine_Enumerator | |
---|---|---|---|
69.1 | Расшифровка строк отчета о финансовых результатах | dim-int_PLLineDetails_Taxis | |
70 | Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о финансовых результатах за отчетный период | ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_PL | |
70.1 | Расшифровка строк отчета о финансовых результатах | dim-int_PLLineDetails_Taxis |
“;
1.1.2.3. Таблицу "Расшифровка строк отчета о финансовых результатах" признать утратившей силу.
1.1.3. В таблице "Отчет об изменениях собственного капитала некредитной финансовой организации":
наименование дополнить словами "(Код формы по ОКУД 0420004)";
графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: "Выкуп у акционеров (участников) (продажа) собственных акций (долей участия)";
графу 2 строки 13 изложить в следующей редакции: «Прочие распределения в пользу акционеров (участников)»;
дополнить строками 17, 17.1, 18, 18.1, 19, 19.1, 20, 20.1 следующего содержания:
“
17 | Наименование строки отчета об изменениях капитала, по которой приведена расшифровка | ifrs-ru_SOCIE_PURCBChangesInEquity_Enumerator | |
---|---|---|---|
17.1 | Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка | dim-int_SoCIELineitem_Taxis | |
18 | Наименование компонента капитала, по которой приведена расшифровка | ifrs-ru_SOCIE_PURCBComponentsOfEquity_Enumerator | |
18.1 | Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка | dim-int_SoCIELineitem_Taxis | |
19 | Значение показателя, расшифровывающего строку отчета об изменении капитала на отчетную дату | ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaNaOtchetnDatu_SOCIE | |
19.1 | Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка | dim-int_SoCIELineitem_Taxis | |
20 | Значение показателя, расшифровывающего строку отчета об изменении капитала за отчетный период | ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_SOCIE | |
20.1 | Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка | dim-int_SoCIELineitem_Taxis |
“;
1.1.3.1. Таблицу "Расшифровка строк отчета об изменениях собственного капитала" признать утратившей силу.
1.1.4. В таблице "Отчет о потоках денежных средств некредитной финансовой организации":
наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420005)»;
после строки 42 дополнить строкой 42.1 следующего содержания:
“
42.1 | Платежи в погашение обязательств по договорам аренды | ifrs-ru_PlatezhiVPogashenieObyazatelstvPoDogovoramArendy |
---|
“;
дополнить строками 49, 50, 50.1, 51, 51.1, 52, 52.1, следующего содержания:
“
49 | Остаток денежных средств и их эквивалентов на конец отчетного периода | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaIIxEkvivalentyVklyuchayaOverdrafty | |
---|---|---|---|
50 | Наименование строки отчета о потоках денежных средств, по которой приведена расшифровка | ifrs-ru_CF_PURCBLine_Enumerator | |
50.1 | Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств | dim-int_CFLineDetails_Taxis | |
51 | Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о потоках денежных средств на отчетную дату | ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaNaOtchetnDatu | |
51.1 | Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств | ||
52 | Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о потоках денежных средств за отчетный период | ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_CF | |
52.1 | Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств | dim-int_CFLineDetails_Taxis |
“;
1.1.4.1. Таблицу "Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств" признать утратившей силу.
1.1.4.2. В таблице 1.1:
графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: "Местонахождение материнского предприятия группы, в состав которой входит некредитная финансовая организация";
графу 2 строки 11 изложить в следующей редакции: "Места нахождения филиалов некредитной финансовой организации, открытых на территории иностранных государств";
1.1.4.3. Таблицу 4.1 изложить в следующей редакции:
"
Таблица 4.1. Краткое изложение принципов учетной политики, важные оценки и профессиональные суждения в применении учетной политики
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | МСФО (IAS) 1 Суждения (помимо тех, которые связаны с оценкой), которые были выработаны руководством в процессе применения учетной политики и которые оказывают наибольшее влияние на суммы, отраженные в бухгалтерской (финансовой) отчетности | ifrs-ru_SuzhdeniyaPomimoTexKotoryeSvyazanySOczenkojKotoryeByliVyrabotanyRukovodstvomVProczessePrimeneniyaUchetnojPolitikiIKotoryeOkazyvutNaibolsheeZnachitelnoeVozdejstvieNaSummyOtrazhennyeVBuxgalterskojFinansovojOtchetnosti | |
2 | МСФО (IAS) 1 Влияние оценок и допущений на признанные активы и обязательства (указываются статьи отчетности, на суммы которых профессиональные оценки и допущения оказывают наиболее существенное воздействие, и приводятся комментарии в отношении того, каким образом влияют профессиональные суждения на оценку этих статей) | ifrs-ru_VliyanieOczenokIDopushhenijNaPriznannyeAktivyIObyazUkazyvStatiOtchetnostiNaSummyKotoryxProfessOczenkiIDopushheniyaOkazyvayutNaileeSushhestvVozdejstvieIPrivodyatsyaKommentVOtnosheniiTogoKakimObrazomVliyayutProfessionalnyeSuzhdeniyaNaOczenkuEtixStatej | |
3 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IFRS) 13, МСФО (IFRS) 9 Ключевые подходы к оценке финансовых инструментов | ifrs-ru_KlyuchevyePodxodyKOczenkeFinansovyxInstrumentov | |
4 | МСФО (IAS) 21 Переоценка активов и обязательств, выраженных в иностранной валюте | ifrs-ru_PereoczenkaAktivovIObyazatelstvVyrazhennyxVInostrannojValyute | |
5 | МСФО (IAS) 1 Непрерывность деятельности | ifrs-ru_NepreryvnostDeyatelnosti | |
6 | МСФО (IAS) 29 Информация в отношении пересчета показателей предыдущих периодов с учетом изменений общей покупательной способности рубля | ifrs-ru_InformacziyaVOtnosheniiPereschetaPokazatelejPredydushhixPeriodovSUchetomIzmenenijObshhejPokupatelnojSposobnostiRublya | |
7 | МСФО (IAS) 8 Описание изменений учетной политики, их причин и характера (раскрываются наименование МСФО 1, в соответствии с которым производятся изменения, причины, по которым применение новых МСФО обеспечивает более надежную и уместную корректировку, и дается описание влияния изменений учетной политики на корректировки текущего и предыдущего периода) | ifrs-ru_OpisanieIzmenenijUchPolitPrichinIXarakteraRaskrNaimMSFOVSootvSKotProizvodyatsyaIzmenPrichinyPoKotorymPrimenenieNovyxMSFOObespecvaetBoleeNadezhnuyuIUmestnuyuKorrektirovkuIDaetsyaOpisanieVliyaniyaIzmenUchPolitikiNaKorrektTekushhegoIPredydPerioda | |
8 | МСФО (IAS) 8 Приводятся наименования выпущенных, но не вступивших в силу МСФО с указанием дат, с которых планируется применение этих МСФО, дат, с которых требуется применение этих МСФО, характера предстоящих изменений в учетной политике, обсуждения ожидаемого влияния на отчетность или указанием того, что такое влияние не может быть обоснованно оценено | ifrs-ru_UkazyvayutsyaNaimenVypushhNoNeVstupivshixVSiluMSFOSUkazaniemDatSKotoryxPlaniruetsyaPrimenenieEtixMSFOdatSKotoryxTrebuetsyaPrimetixMSFOXarakteraPredstoyashhixIzmenenijVUchetnojPolitikeObsuzhdeniyaOzhidaemogoVliyaniyaNaOtchetnost | |
9 | МСФО (IАS) 1, МСФО (IFRS) 7 Критерии признания и база оценки денежных средств и их эквивалентов | ifrs-ru_KriteriiPriznaniyaIBazaOczenkiDenezhnyxSredstvIIxEkvivalentov | |
10 | МСФО (IАS) 1, МСФО (IFRS) 7 Критерии признания и база оценки средств, размещенных в кредитных организациях и банках-нерезидентах | ifrs-ru_KriteriiPriznaniyaIBazaOczenkiDepozitovIProchixRazmeshhennyxSredstvVKreditnyxOrganizacziyaxIBankax-Nerezidentax | |
11 | МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прибыль или убыток | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytok | |
12 | МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxod | |
13 | МСФО (IFRS) 9, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по амортизированной стоимости | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoAmortizirovannojStoimosti | |
14 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 27 Порядок признания и последующего учета инвестиций в дочерние, совместно контролируемые и ассоциированные предприятия | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaInvesticzijVDochernieSovmestnoKontroliruemyeIAssocziirovannyePredpriyatiya | |
15 | МСФО (IAS) 1 Порядок признания и последующего учета прочих активов | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaProchixAktivov | |
16 | МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости через прибыль или убыток | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxObyazatelstvOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytok | |
17 | МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых обязательств, оцениваемых по амортизированной стоимости | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxObyazatelstvOczenivaemyxPoAmortizirovannojStoimosti | |
18 | МСФО (IAS) 32 Порядок проведения взаимозачетов финансовых активов и финансовых обязательств | ifrs-ru_PoryadokProvedeniyaVzaimozachetovFinansovyxAktivovIFinansovyxObyazatelstv | |
19 | МСФО (IFRS) 7 Хеджирование потоков денежных средств (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования) | ifrs-ru_XedzhirovaniePotokovDenezhnyxSredstvOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxInstrumentovPriznannynstrumentamiXedzhirovaniya | |
20 | МСФО (IFRS) 7 Хеджирование справедливой стоимости (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования) | ifrs-ru_XedzhirovanieSpravedlivojStoimostiOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxInstrumentovPriznannyxItrumentamiXedzhirovaniya | |
21 | МСФО (IFRS) 7 Хеджирование чистых инвестиций в иностранные подразделения (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования) | ifrs-ru_XedzhirovanieCHistyxInvesticzijVInostrannyePodrazdeleniyaOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxstrumentovPriznannyxInstrumentamiXedzhirovaniya | |
22 | МСФО (IAS) 40 Применяемая модель учета инвестиционного имущества | ifrs-ru_PrimenyaemayaModelUchetaInvesticzionnogoImushhestva | |
23 | МСФО (IAS) 40 Критерии, используемые организацией в целях проведения различия между инвестиционным имуществом и объектами собственности, занимаемыми владельцем, а также имуществом, предназначенным для продажи в ходе обычной деятельности | ifrs-ru_KriteriiIspolzuemyeOrganizacziejVCZelyaxProvedeniyaRazlichiyaMezhduInvesticzionnymImushhestvomIObektamiSobstvennostiZanimaemymiVladelczemATakzheImushhestvomPrednaznachennymDlyaProdazhiVXodeObychnojDeyatelnosti | |
24 | МСФО (IAS) 40 Степень, в которой справедливая стоимость инвестиционного имущества (измеренная или раскрытая в бухгалтерской (финансовой) отчетности) основана на оценке, произведенной независимым оценщиком, обладающим соответствующей признанной профессиональной квалификацией, а также недавним опытом проведения оценки инвестиций в недвижимость той же категории и того же места нахождения, что и оцениваемый объект | ifrs-ru_StepenVKotorojSpravedlStoimostInvesticzionnogoImushhestvaIzmerenliRaskrytayaVBuxgalterskojFinOtchOsnovanaNaOczenkeProizvedjNezasiOczenshhikomObladayushhimSootvetstvuyushhejPriznannojProfessKvalifikacziej | |
25 | МСФО (IAS) 16 База, используемая для оценки основных средств (для каждого класса активов) | ifrs-ru_BazaIspolzuemayaDlyaOczenkiOsnovnyxSredstvDlyaKazhdogoKlassaAktivov | |
26 | МСФО (IAS) 16 Применяемый метод амортизации (для каждого класса активов) | ifrs-ru_PrimenyaemyjMetodAmortizacziiDlyaKazhdogoKlassaAktivov | |
27 | МСФО (IAS) 16 Применяемые сроки полезного использования (для каждого класса активов) | ifrs-ru_PrimenyaemyeSrokiPoleznogoIspolzovaniyaDlyaKazhdogoKlassaAktivov | |
28 | МСФО (IAS) 38 Определение и состав нематериальных активов | ifrs-ru_OpredelenieISostavNematerialnyxAktivov | |
29 | МСФО (IAS) 1 База оценки для каждого класса активов (стоимость приобретения за вычетом амортизации или стоимость переоценки за вычетом амортизации) | ifrs-ru_BazaOczenkiDlyaKazhdogoKlassaAktivovStoimostPriobreteniyaZaVychetomAmortizacziiIliStoimostPereoczenkiZaVychetomAmortizaczii | |
30 | МСФО (IAS) 38 Раскрытие для каждого класса активов с неопределенным сроком полезного использования факта ежегодного тестирования на обесценение, информации о наличии возможных признаков обесценения | ifrs-ru_RaskrytieDlyaKazhdogoKlassaAktivovSNeopredelennymSrokomPoleznogoIspolzovaniyaFaktaEzhegodnogoTestirovaniyaNaObesczenenieInformaziiONalichiiVozmozhnyPriznakovObesczeneniya | |
31 | МСФО (IAS) 38 Применяемые сроки и методы амортизации для нематериальных активов с ограниченным сроком использования | ifrs-ru_PrimenyaemyeSrokiIMetodyAmortizacziiDlyaNematerialnyxAktivovSOgranichennymSrokomIspolzovaniya | |
32 | МСФО (IAS) 38 Порядок учета затрат на создание нематериальных активов собственными силами | ifrs-ru_PoryadokUchetaZatratNaSozdanieNematerialnyxAktivovSobstvennymiSilami | |
33 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 19 Порядок признания расходов, связанных с начислением заработной платы, включая компенсационные и стимулирующие выплаты, выплат по отпускам, пособий по временной нетрудоспособности и уходу за ребенком, вознаграждений по итогам года, выходных пособий | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaRasxodovSvyazannyxSNachisleniemZarabotnojPlatyVklyuchayaKompensaczionnyeIStimuliruyushhieVyplatySvyazannyxSNaisleniemVyplatPoOtpuskamPosobiyamPoVremennojNetrudosposobnostiIUxoduZaRebenkomVoznagrazhdeniePoItogamGodaVyxodnyePosobiya | |
34 | МСФО (IAS) 19 Описание пенсионных планов с установленными выплатами, реализуемых некредитной финансовой организацией | ifrs-ru_OpisaniePensionnyxPlanovSUstanovlennymiVyplatamiRealizuemyxNegosudarstvennymPensionnymFondom | |
35 | МСФО (IAS) 19 Использование метода дисконтированной стоимости для определения размера обязательства по пенсионному обеспечению и соответствующей стоимости вклада работников в отношении текущего периода | ifrs-ru_IspolzovanieMetodaDiskontirovannojStoimostiDlyaOpredeleniyaRazmeraObyazatelstvaPoPensionnomuObespecheniyuISootvetstvuyushhejStoostiVkladaRabotnikovVOtnosheniiTekushhegoPerioda | |
36 | МСФО (IAS) 19 Порядок отражения в отчетности вознаграждений работникам по окончании трудовой деятельности, не ограниченных фиксируемыми платежами | ifrs-ru_PoryadokOtrazheniyaVOtchetnostiVoznagrazhdenijRabotnikamPoOkonchaniiTrudovojDeyatelnostiNeOgranichennyxFiksiruemymiPlatezhami | |
37 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IFRS) 5 Порядок признания и последующего учета долгосрочных активов, предназначенных для продажи | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaDolgosrochnyxAktivovPrednaznachennyxDlyaProdazhi | |
38 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 37 Порядок признания и последующего учета резервов - оценочных обязательств | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaRezervov-OczenochnyxObyazatelstv | |
39 | МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 37 Порядок признания, последующего учета, прекращения признания обязательств по финансовой аренде | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaObyazatelstvPoArende | |
40 | МСФО (IFRS) 16 Использование освобождения, предусмотренного для договоров краткосрочной аренды и освобождения, предусмотренного для аренды объектов с низкой стоимостью | ifrs-ru_IspolzovanieOsvobozhdeniyaPredusmotrennogoDlyaDogovorovKratkosrochnojArendyIOsvobozhdeniyaPredusmotrennogoDlyaArendyObektovSNizjStoimostyu | |
41 | МСФО (IFRS) 9 Порядок признания, последующего учета, прекращения признания кредиторской задолженности | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaKreditorskojZadolzhennosti | |
42 | МСФО (IAS) 1 Порядок признания и оценки уставного капитала, эмиссионного дохода | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiUstavnogoKapitalaEmissionnogoDoxoda | |
43 | МСФО (IAS) 32, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и оценки собственных выкупленных акций (долей) | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiSobstvennyxVykuplennyxAkczij | |
44 | МСФО (IAS) 32, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и оценки резервного капитала | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiRezervnogoKapitala | |
45 | МСФО (IAS) 12 Порядок признания, оценки, последующего учета, прекращения признания отложенного налогового актива и отложенного налогового обязательства | ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaOczenkiPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaOtlozhennogoNalogovogoAktivaIOtlozhennogoNalogovogoObyazaelstva | |
46 | МСФО (IAS) 10, МСФО (IAS) 32 Порядок отражения дивидендов | ifrs-ru_PoryadokOtrazheniyaDividendov |
------------------------------
1 Международные стандарты финансовой отчетности, введенные в действие на территории Российской Федерации в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2011 года N 107 "Об утверждении Положения о признании Международных стандартов финансовой отчетности и Разъяснений Международных стандартов финансовой отчетности для применения на территории Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 10, ст. 1385; 2012, N 6, ст. 680; 2013, N 5, ст. 407; N 36, ст. 4578).
------------------------------
“;
1.1.5. В таблице 5.1:
наименование изложить в следующей редакции: «Денежные средства»;
строку 7 изложить в следующей редакции:
“
7 | Текстовое раскрытие. Денежные средства | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieDenezhnyeSredstvaTextBlock |
---|
“;
1.1.6. В таблице 5.2:
наименование изложить в следующей редакции: "Компоненты денежных средств и их эквивалентов";
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: "ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaZaVychetomDenezhnyxSredstvOgranichennyxVIspolzovanii";
после строки 4 дополнить строкой 4.1 следующего содержания:
“
4.1 | Прочее | ifrs-ru_ProcheeKomponentyDenezhnyxSredstvIIxEkvivalentov |
---|
“;
1.1.7. В таблице 5.3:
графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: "поступление от реализации и погашения активов";
графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: "поступление от выпуска долговых ценных бумаг";
графу 2 строки 15 изложить в следующей редакции: "Текстовое раскрытие. Информация об инвестиционных и финансовых операциях, не требовавших использования денежных средств и их эквивалентов и не включенных в отчет о потоках денежных средств".
1.1.8. В таблице 5.4:
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.9. В таблице 5.5:
наименование изложить в следующей редакции: "Выверка изменений оценочного резерв под ожидаемые кредитные убытки по денежным средствам";
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.10. В таблице 8.1:
наименование изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты»;
строку 1.3 изложить в следующей редакции:
“
1.3 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis |
---|
“;
1.1.11. В таблице 8.2:
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.12. В таблице 8.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.13. Графу 2 строки 4 таблицы 8.4 изложить в следующей редакции: «Реклассификация резерва переоценки долговых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в состав прибыли или убытка, за отчетный период».
1.1.14. После строки 2 в таблице 9.1 дополнить строками 2.1, 3, 3.1 в следующей редакции:
“
2.1 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
---|---|---|---|
3 | Итого | ifrs-ru_DolevyeInstrumentyPoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxod | |
3.1 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis |
“;
1.1.15. В таблице 9.2:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о прекращении признания долевых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход в течение отчетного периода»;
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Долевые ценные бумаги, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;
графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;
после строки 2 дополнить строками 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2 в следующей редакции:
“
2.1 | Балансовая стоимость | dim-int_PoTipamStoimostiAxis | |
---|---|---|---|
2.2 | Тип эмитента | ||
3 | Итого | ifrs-ru_DolevyeInstrumentyPrekrashheniePriznaniya | |
3.1 | Балансовая стоимость | dim-int_PoTipamStoimostiAxis | |
3.2 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis |
“;
1.1.16. Графу 2 строки 4 таблицы 9.3 изложить в следующей редакции: «Перенос резерва переоценки по справедливой стоимости долевых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в состав нераспределенной прибыли, за отчетный период».
1.1.17. Строку 1 таблицы 10.1 признать утратившей силу.
1.1.18. Строку 6 таблицы 10.2 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.19. В таблице 10.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по средствам в кредитных организациях и банках-нерезидентах»;
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.20. После строки 8.1 в таблице 11.1 дополнить строкой 9 в следующей редакции:
“
9 | Текстовое раскрытие. Займы выданные и прочие размещенные средства | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstvaTextBlock |
---|
“;
1.1.21. В таблице 11.2:
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Полная балансовая стоимость по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:».
1.1.22. В таблице 11.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по займам выданным и прочим размещенным средствам»;
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.23. В таблице 12.1:
строки 1, 1.1 признать утратившими силу;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende |
---|
“;
после строки 8.1 дополнить строкой 9 в следующей редакции:
“
9 | Финансовые активы, оцениваемые по амортизированной стоимости: дебиторская задолженность | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimostiDebitorskayaZadolzhennostTextBlock |
---|
“;
1.1.24. В таблице 12.2:
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Полная балансовая стоимость по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:».
1.1.25. В таблице 12.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по дебиторской задолженности».
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 6 изложить в следующей редакции:
“
6 | Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе: | ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе: | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki |
---|
“;
1.1.26. Таблицу 12.4 признать утратившей силу.
1.1.27. В таблице 13.1:
после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:
“
2.1.1 | Техническая ось | dim-int_TechnicalAxis |
---|
“;
строку 4.2 признать утратившей силу.
1.1.28. В таблице 14.1:
после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:
“
2.1.1 | Техническая ось | dim-int_TechnicalAxis |
---|
“;
строку 4.2 признать утратившей силу.
1.1.29. В таблице 15.1:
после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:
“
2.1.1 | Техническая ось | dim-int_TechnicalAxis |
---|
“;
строку 4.2 признать утратившей силу.
1.1.30. В таблице 16.1:
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeVidyAktivovVklyuchennyxVVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyxKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi»;
графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Основные виды активов (активов выбывающих групп), классифицируемых как предназначенные для продажи».
1.1.31. В таблице 16.2:
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeVidyObyazatelstvVklyuchennyxVVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi»;
строку 2 признать утратившей силу.
1.1.32. Наименование таблицы 16.4 изложить в следующей редакции: «Чистые денежные потоки, относящиеся к прекращенной деятельности, и включенные в отчет о потоках денежных средств».
1.1.33. Таблицу 17.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 17.1. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Балансовая стоимость на начало отчетного периода | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoSpravedlivojStoimosti | |
1.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
1.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxi | |
2 | Поступление | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPostuplenie | |
2.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
2.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
3 | Результаты последующих затрат, признанных в балансовой стоимости актива | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoRezultatyPosleduyushhixZatratPriznannyxVBalansovojStoimostiAktiva | |
3.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
3.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
4 | Перевод в долгосрочные активы (активы выбывающих групп), классифицированные как предназначенные для продажи | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVDolgosrochnyeAktivyVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi | |
4.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
4.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
5 | Выбытие инвестиционного имущества | ifrs-ru_VybytieInvesticzionnogoImushhestva | |
5.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
5.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
6 | Переклассификация объектов инвестиционного имущества в состав основных средств и обратно | ifrs-ru_PereklassifikacziyaObektovInvesticzionnogoImushhestvaVSostavOsnovnyxSredstvIObratno | |
6.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
6.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
7 | Перевод в прочие активы | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVProchieAktivy | |
7.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
7.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
8 | Чистая прибыль или убыток в результате корректировки справедливой стоимости | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoCHistayaPribylIliUbytokVRezultateKorrektirovkiSpravedlivojStoimosti | |
8.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
8.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
9 | Прочее | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoProcheeDvizhenie | |
9.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
9.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
10 | Балансовая стоимость на конец отчетного периода | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoSpravedlivojStoimosti | |
10.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
10.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
11 | Текстовое раскрытие. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUchetInvesticzionnogoImushhestvaPoSpravedlivojStoimostiTextBlock |
“;
1.1.34. Таблицу 17.2 изложить в следующей редакции:
“
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Первоначальная стоимость | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPervonachalnayaStoimost | |
1.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
1.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
2 | Накопленная амортизация | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoNakoplennayaAmortizacziya | |
2.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
2.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
3 | Накопленные убытки от обесценения | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoUbytkiOtObesczeneniya | |
3.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
3.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
4 | Балансовая стоимость на начало отчетного периода | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoFakticheskimZatratam | |
4.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
4.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
5 | Поступление | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPostuplenie | |
5.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
5.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
6 | Результаты последующих затрат, признанных в балансовой стоимости актива | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoRezultatyPosleduyushhixZatratPriznannyxVBalansovojStoimostiAktiva | |
6.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
6.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
7 | Перевод в долгосрочные активы (активы выбывающих групп), классифицированные как предназначенные для продажи | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVDolgosrochnyeAktivyVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi2 | |
7.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
7.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
8 | Выбытие инвестиционного имущества | ifrs-ru_VybytieInvesticzionnogoImushhestva | |
8.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
8.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
9 | Амортизация | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoAmortizacziya | |
9.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
9.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
10 | Признанные и восстановленные убытки от обесценения | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPriznannyeIVosstanovlennyeUbytkiOtObesczeneniya | |
10.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
10.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
11 | Переклассификация объектов инвестиционного имущества в состав основных средств и обратно | ifrs-ru_PereklassifikacziyaObektovInvesticzionnogoImushhestvaVSostavOsnovnyxSredstvIObratno | |
11.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
12 | Перевод в прочие активы | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVProchieAktivy | |
12.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
12.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
13 | Прочее | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoProcheeDvizhenie | |
13.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
13.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
14 | Балансовая стоимость на конец отчетного периода | ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoFakticheskimZatratam | |
14.1 | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
14.2 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
15 | Текстовое раскрытие. Учет инвестиционного имущества по фактическим затратам | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUchetInvesticzionnogoImushhestvaPoFakticheskimZatratamTextBlock |
“;
1.1.35. В Таблице 17.3:
строку 1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Доходы от сдачи имущества в аренду | ifrs-ru_DoxodyOtSdachiImushhestvaVArendu |
---|
“;
графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Прямые операционные расходы по инвестиционному имуществу, приносящему арендный доход»;
графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Другие прямые операционные расходы по инвестиционному имуществу, не приносящему арендный доход»;
после строки 3 дополнить строками 3.1, 3.2 в следующей редакции:
“
3.1 | Прочее | ifrs-ru_SummyPriznannyeVOtcheteOFinansovyxRezultatax_Prochee | |
---|---|---|---|
3.2 | Итого | ifrs-ru_SummyPriznannyeVOtcheteOFinansovyxRezultatax |
“;
графу 2 строки 4 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Суммы признанные в отчете о финансовых результатах».
1.1.36. В таблице 17.4:
строку 4 признать утратившей силу;
графу 4 строки 5 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SpravedlivayaStoimostInvesticzionnogoImushhestvaOtrazhennayaVBuxgalterskomBalanse»;
графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Сверка полученных данных по оценке и балансовой стоимости инвестиционного имущества».
1.1.37. Графу 2 строки 16 таблицы 18.1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Нематеральные активы».
1.1.38. Графу 2 строки 17 таблицы 19.1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Основные средства».
1.1.39. В Таблице 19.2:
наименование изложить в следующей редакции: «Сверка балансовой стоимости основных средств, отражаемых в бухгалтерском балансе по переоцененной стоимости, со стоимостью этих основных средств, которая бы сформировалась, если бы они отражались по стоимости приобретения за вычетом накопленной амортизации»;
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeSredstva_PoPereoczenennojStoimosti».
1.1.40. Графу 4 строки 11 таблицы 20.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ProchieAktivyNakoplennayaVelichinaIzmeneniyaSprave dlivojStoimostiObektaXedzhirovaniyaTverdoeDogovornoeObyazatelstvo».
1.1.41. В таблице 20.2:
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Резерв под обесценение на начало отчетного периода»;
графу 2 строки 5 изложить в следующей редакции: «Резерв под обесценение на конец отчетного периода».
1.1.42. В таблице 21.1 графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовые раскрытия. Финансовые обязательства, в обязательном порядке классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток».
1.1.43. Наименование таблицы 22.1 изложить в следующей редакции: «Таблица 22.1. Финансовые обязательства, классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».
1.1.44. Наименование таблицы 22.2 изложить в следующей редакции: «Анализ изменения справедливой стоимости финансовых обязательств, классифицируемых как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».
1.1.45. В таблице 24.1:
строку 2 изложить в следующей редакции
“
2 | Обязательства по аренде | ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende |
---|
“;
строку 8 изложить в следующей редакции:
“
8 | Текстовое раскрытие. Кредиты, займы и прочие привлеченныесредства | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaTextBlock |
---|
“;
1.1.46. Таблицу 24.2 признать утратившей силу;
1.1.47. Строку 3 таблицы 27.1 изложить в следующей редакции:
“
3 | Итого обязательства (активы) по вознаграждениям работникам по окончании трудовой деятельности, не ограниченным фиксированными платежами | ifrs-ru_CHistyeObyazatelstvaAktivyPoVoznagrazhdeniyamRabotnikamPoOkonchaniiTrudovojDeyatelnostiNeOgranichennojFiksiruemymiPlatezhamiPenonnogoPlana |
---|
“;
1.1.48. Графу 2 строки 5 таблицы 27.2 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Чистые активы (обязательства) пенсионного плана с установленными выплатами».
1.1.49. Графу 2 строки 8 таблицы 27.3 изложить в следующей редакции: «актуарные убытки (прибыли) - корректировки на основе опыта».
1.1.50. Графу 4 строки 1 таблицы 27.4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SpravedlivayaStoimostAktivovPlana_negative».
1.1.51. Таблицу 27.5 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 27.5. Распределение активов пенсионного плана
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Активы пенсионного плана | ifrs-ru_AktivyPensionnogoPlana | |
1.1 | Котируемость актива | dim-int_RaspredelenieAktivovPensionnogoPlanaAxis | |
1.2 | Типы активов пенсионного плана | dim-int_TipyAktivovPensionnogoPlanaAxis | |
2 | Текстовое раскрытие. Распределение активов плана | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieRaspredelenieAktivovPlanaTextBlock |
“;
1.1.52. В таблице 27.6:
графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Актуарные допущения, использованные в расчетах»;
после строки 8 дополнить строками 9 и 10 следующего содержания:
“
9 | Для расчета уровня смертности после окончания трудовой деятельности для пенсионеров (женщины) | ifrs-ru_KolichestvoLetUrovenSmertnostiPosleOkonchaniyaTrudovojDeyatelnostiDlyaPensionerovZHenshhiny | |
---|---|---|---|
10 | Для расчета уровня смертности после окончания трудовой деятельности для пенсионеров (мужчины) | ifrs-ru_KolichestvoLetUrovenSmertnostiPosleOkonchaniyaTrudovojDeyatelnostiDlyaPensionerovMuzhchiny |
“;
1.1.53. Графу 2 строки 8 таблицы 28.1 изложить в следующей редакции: «Тестовые раскрытия. Резервы - оценочные обязательства».
1.1.54. Таблицу 30.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 30.1. Капитал
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Количество акций в обращении на начало отчетного периода | ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashhenii | |
1.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
2 | Количество новых акций, выпущенных в отчетном периоде | ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashheniiVypushhennyeNovye Akczii | |
2.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
3 | Прочее | ifrs-ru_ProcheeDvizhenieKapitala | |
3.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
4 | Количество акций в обращении на конец отчетного периода | ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashhenii | |
4.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
5 | Акционерный капитал на начало отчетного периода | ifrs-ru_AkczionernyjKapital | |
5.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
6 | Номинальная стоимость новых акций, выпущенных в отчетном периоде | ifrs-ru_VypushhennyeNovyeAkczii | |
6.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
7 | Прочее | ifrs-ru_ProcheeDvizhenieKapitala | |
7.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
8 | Акционерный капитал на конец отчетного периода | ifrs-ru_AkczionernyjKapital | |
8.1 | По компонентам капитала | dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis | |
9 | Текстовое раскрытие. Капитал | ifrs-ru_TekstovyeRakrytiyaKapitalTextBlock |
“;
1.1.55. Графу 2 строки 1 примечания 31 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Управление капиталом».
1.1.56. Строку 11 таблицы 32.1 признать утратившей силу.
1.1.57. Таблицу 37.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 37.1. Анализ изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки на начало отчетного периода | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki | |
1.1 | По типам активов | dim-int_PoTipamAktivovAxis | |
2 | Отчисления в оценочный резерв (восстановление оценочного резерва) под ожидаемые кредитные убытки | ifrs-ru_OtchisleniyaVOczenochnyjRezervvosstanovlenieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki | |
2.1 | По типам активов | dim-int_PoTipamAktivovAxis | |
3 | Средства, списанные как безнадежные | ifrs-ru_SredstvaSpisannyeKakBeznadezhnye | |
3.1 | По типам активов | dim-int_PoTipamAktivovAxis | |
4 | Прочие движения | ifrs-ru_ProchieDvizheniya | |
4.1 | По типам активов | dim-int_PoTipamAktivovAxis | |
5 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки на конец отчетного периода | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki | |
5.1 | По типам активов | dim-int_PoTipamAktivovAxis |
“;
1.1.58. Таблицу 38.1 дополнить строкой 7.1 следующего содержания:
“
7.1 | Прочее | ifrs-ru_ProcheeDoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtOperaczijSInvesticzionnymImushhestvom |
---|
“;
1.1.59. В таблице 41.1 после строки 44 дополнить строками 44.1-44.3 следующего содержания:
“
44.1 | Выручка от оказания услуг бюро кредитных историй | ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugByuroKreditnyxIstorij | |
---|---|---|---|
44.2 | Выручка от оказания услуг кредитного рейтингового агентства | ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugKreditnogoRejtingovogoAgentstva | |
44.3 | Выручка от оказания услуг страхового брокера | ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugStraxovogoBrokera |
“;
1.1.60. Строки 6 и 7 таблицы 42.1 изложить в следующей редакции:
“
6 | Итого | ifrs-ru_RasxodyNaPersonal_negative | |
---|---|---|---|
7 | Текстовое раскрытие. Расходы на персонал | ifrs-ru_RasxodyNaPersonalTextBlock |
“;
1.1.61. Графу 4 строки 12 таблицы 43.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_PryamyeOperaczionnyeRasxody_negative».
1.1.62. Графу 4 строки 1 таблицы 44.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_InterestExpense_negative».
1.1.63. В таблице 46.1:
графу 4 строки 18 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SellingGeneralAndAdministrativeExpense_negative»;
графу 1 строки 19 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Общие и административные расходы».
1.1.64. Строку 1 таблицы 47.1 изложить в следующей редакции:
“
1 | Доходы от сдачи имущества в аренду, кроме аренды инвестиционного имущества | ifrs-ru_ProchieDoxodyOtSdachiImushhestvaVArenduKromeArendyInvesticzionnogoImushhestva |
---|
“;
1.1.65. Графу 4 строки 6 таблицы 47.2 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ProchieRasxody_negative».
1.1.66. После таблицы 47 дополнить таблицами 47.1.1-47.1.6 следующего содержания:
«
Таблица 47.1.1. Информация по договорам аренды, по условиям которых некредитная финансовая организация является арендатором
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Характер арендной деятельности арендатора | ifrs-ru_XarakterArendnojDeyatelnostiArendatora | |
2 | Будущие денежные потоки, которым потенциально подвержен арендатор, не отражаемые при оценке обязательств по аренде | ifrs-ru_BudushhieDenezhnyePotokiKotorymPotenczialnoPodverzhenArendatorNeOtrazhaemyePriOczenkeObyazatelstvPoArende | |
3 | Ограничения или особые условия, связанные с договорами аренды | ifrs-ru_OgranicheniyaIliOsobyeUsloviyaSvyazannyeSDogovoramiArendy | |
4 | Операции продажи с обратной арендой | ifrs-ru_OperacziiProdazhiSObratnojArendoj | |
5 | Сумма договорных обязательств по договорам краткосрочной аренды, если портфель краткосрочных договоров аренды, по которому у арендатора есть договорные обязательства на конец отчетного периода, отличается от портфеля краткосрочных договоров аренды, к которому относится расход по краткосрочным договорам аренды | ifrs-ru_SummaDogovornyxObyazatelstvPoDogovoramKratkosrochnojArendyEsliPortfelKratkosrochnyxDogovorovArendyPoKotoromuUArendatoraEstDogovnyeObyazatelstvaNaKoneczOtchetnogoPeriodaOtlichaetsyaOtPortfelyaKratkosrochnyxDogovorovArendyKKotoromuOtnositsyaRasxodPoKratkorchnymDogovoramArendy |
Таблица 47.1.2. Активы и обязательства по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Основные средства | ifrs-full_PropertyPlantAndEquipment | |
1.1 | Балансовая стоимость | dim-int_BalansovayaStoimostAxis | |
2 | Инвестиционное имущество | ifrs-full_InvestmentProperty | |
2.1 | Балансовая стоимость | dim-int_BalansovayaStoimostAxis | |
3 | Финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости: кредиты, займы и прочие привлеченные средства | ifrs-ru_KredityZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaPoAmortiziruemojStoimosti | |
3.1 | Балансовая стоимость | dim-int_BalansovayaStoimostAxis |
Таблица 47.1.3. Потоки денежных средств по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Денежные потоки от операционной деятельности, в том числе: | ifrs-ru_DenezhnyePotokiOtOperaczionnojDeyatelnosti_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
2 | проценты уплаченные | ifrs-ru_UplachennyeProczenty_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
3 | платежи по краткосрочной аренде и аренде объектов с низкой стоимостью | ifrs-ru_PlatezhiPoKratkosrochnojArendeIArendeObektovSNizkojStoimostyu_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
4 | переменные арендные платежи, не включенные в оценку обязательств по аренде | ifrs-ru_PeremennyeArendnyePlatezhiNeVklyuchennyeVOczenkuObyazatelstvPoArende_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
5 | Денежные потоки от финансовой деятельности, в том числе: | ifrs-ru_DenezhnyePotokiOtFinansovojDeyatelnosti_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
6 | платежи в погашение обязательств по договорам аренды | ifrs-ru_PlatezhiVPogashenieObyazatelstvPoDogovoramArendy_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy | |
7 | Итого отток денежных средств | ifrs-ru_ItogoOttokDenezhnyxSredstv_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy |
Таблица 47.1.4. Информация по договорам аренды, по условиям которых некредитная финансовая организация является арендодателем
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Характер арендной деятельности арендодателя | ifrs-ru_XarakterArendnojDeyatelnostiArendodatelya | |
2 | Описание того, каким образом осуществляется управление риском, связанным с правами, которые арендодатель сохраняет в базовых активах, включая любые средства, с помощью которых арендодатель снижает такие риски | ifrs-ru_OpisanieTogoKakimObrazomOsushhestvlyaetsyaUpravlenieRiskomSvyazannymSPravamiKotoryeArendodatelSoxranyaetVBazovyxAktivaxVklyuchaLyubyeSredstvaSPomoshhyuKotoryxArendodatelSnizhaetTakieRiski | |
3 | Качественная и количественная информация, объясняющая значительные изменения балансовой стоимости чистой инвестиции в финансовую аренду | ifrs-ru_KachestvennayaIKolichestvennayaInformacziyaObyasnyayushhayaZnachitelnyeIzmeneniyaBalansovojStoimostiCHistojInvesticziiVFinansovyuArendu |
Таблица 47.1.5. Анализ недисконтированных арендных платежей по срокам погашения и сверка недисконтированных арендных платежей с чистой инвестицией в аренду
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Платежи к получению по финансовой аренде, в том числе: | ifrs-ru_PlatezhiKPolucheniyuPoFinansovojArende | |
1.1 | По срокам получения платежей по финансовой аренде | dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoFinansovojArendeAxis | |
2 | Незаработанный финансовый доход | ifrs-ru_NezarabotannyjFinansovyjDoxod | |
3 | Дисконтированная негарантированная ликвидационная стоимость | ifrs-ru_DiskontirovannayaNegarantirovannayaLikvidaczionnayaStoimost | |
4 | Чистая инвестиция в аренду | ifrs-ru_CHistayaInvesticziyaVArendu | |
5 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки | ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki_SverkaNediskontirovannyxArendnyxPlatezhejSCHistojInvesticziejVArendu | |
6 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende_SverkaNediskontirovannyxArendnyxPlatezhejSCHistojInvesticziejVArendu |
Таблица 47.1.6. Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях, когда некредитная финансовая организация является арендодателем
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях когда организация выступает в качестве арендодателя | ifrs-ru_MinimalnyeSummyBudushhixArendnyxPlatezhejPoluchaemyxPoOperaczionnojArendeNePodlezhashhejOtmeneVSluchayaxKogdaOrganizacziyaVystuetVKachestveArendodatelya | |
1.1 | По срокам получения платежей по аренде | dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoArendeAxis |
“;
1.1.67. В таблице 48.1:
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_DoxodRasxodPoTekushhemuNaloguNaPribyl_negative»;
графу 4 строки 5 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_RasxodDoxodPoNaloguNaPribylVSostaveProchegoSovokupnogo Doxoda_negative»;
графу 4 строки 6 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_IncomeTaxExpenseContinuingOperations_negative»;
графу 2 строки 7 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Ставка по налогу на прибыль».
1.1.68. В таблице 48.2:
после строки 11 дополнить строкой 11.1 следующего содержания:
“
11.1 | Прочее | ifrs-ru_NalogNaPribylProchee |
---|
“;
графу 4 строки 12 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_IncomeTaxExpenseContinuingOperations_negative»;
графу 1 строки 13 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Сопоставление теоретического расхода по налогу на прибыль с фактическим расходом по налогу на прибыль»;
строку 15 признать утратившей силу.
1.1.69. Таблицу 48.3 признать утратившей силу;
1.1.70. Таблицу 48.4 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 48.4. Налоговое воздействие временных разниц и отложенного налогового убытка
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | На начало периода | ifrs-ru_ItogoVozdeistvieVremennyxRazniczIOtlozhennogoNalogovogoUbytka | |
1.1 | Расшифровка временных разниц | dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis | |
1.2 | Вид деятельности | dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis | |
2 | Отражено в составе прибыли или убытка | ifrs-ru_OtrazhenoVSostavePribyliIliUbytka | |
2.1 | Расшифровка временных разниц | dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis | |
2.2 | Вид деятельности | dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis | |
3 | Отражено в составе прочего совокупного дохода | ifrs-ru_OtrazhenoVSostaveProchegoSovokupnogoDoxoda | |
3.1 | Расшифровка временных разниц | dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis | |
3.2 | Вид деятельности | dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis | |
4 | На конец периода | ifrs-ru_ItogoVozdeistvieVremennyxRazniczIOtlozhennogoNalogovogoUbytka | |
4.1 | Расшифровка временных разниц | dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis | |
4.2 | Вид деятельности | dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis |
“;
1.1.71. В таблице 49.1:
графу 4 строк 1 и 4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_DividendyKVyplate»;
графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Дивиденды».
1.1.72. В таблице 50.1:
графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Итого прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров»;
строки 8 - 14 изложить в следующей редакции:
“
8 | Примечание. Прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев обыкновенных акций | ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamObyknovennyxAkczijTextBlock | |
---|---|---|---|
9 | Примечание. Прибыль (убыток) за отчетный период, (приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев привилегированных акций | ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamPrivilegirovannyxAkczijTextBlock | |
10 | Примечание. Итого прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров | ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamTextBlock | |
11 | Примечание. Средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении (тысяч штук) | ifrs-ru_SrednevzveshennoeKolichestvoObyknovennyxAkczijVObrashheniiTysyachSHtukTextBlock | |
12 | Примечание. Средневзвешенное количество привилегированных акций в обращении (тысяч штук) | ifrs-ru_SrednevzveshennoeKolichestvoPrivilegirovannyxAkczijVObrashheniiTysyachSHtukTextBlock | |
13 | Примечание. Базовая прибыль (убыток) на обыкновенную акцию (в рублях на акцию) | ifrs-ru_BazovayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShareTextBlock | |
14 | Примечание. Базовая прибыль (убыток) на привилегированную акцию (в рублях на акцию) | ifrs-ru_BazovayaPribylUbytokNaPrivilegirovannuyuAkcziyuPerShareTextBlock |
“;
1.1.73. Строки 7 - 14 таблицы 50.3 изложить в следующей редакции:
“
7 | Разводненная прибыль (убыток) на обыкновенную акцию, в рублях на акцию | ifrs-ru_RazvodnennayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShare | |
---|---|---|---|
8 | Примечание. Прибыль (убыток), приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев обыкновенных акций | ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhaya AkczioneramVladelczamObyknovennyxAkczijRazvTextBlock | |
9 | Примечание. Процентный расход по конвертируемым долговым обязательствам (за вычетом налогов) | ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuProczentnyjRasxodPoKonvertiruemymDolgovymObyazatelstvamZaVychetomNalogovTextBlock | |
10 | Примечание. Прибыль (убыток), используемая (используемый) для определения разводненной прибыли на акцию | frs-ru_RazvPribNaAkcziyuPribylUbytokIspolzuemyjDlyaOpredeleniyaRazvodnennojPribyliNaAkcziyuTextBlock | |
11 | Примечание. Средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении (тысяч штук) | ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuSrednevzveshennoeKolichestvoObyknovennyxAkczijVObrashheniiTextBlock | |
12 | Примечание. Дополнительные акции от предполагаемой конвертации конвертируемых долговых обязательств (тысяч штук) | ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuDopolnitelnyeAkcziiOtPredpolagaemojKonvertacziiKonvertiruemyxDolgovyxObyazatelstvTextBlock | |
13 | Примечание. Дополнительные акции от предполагаемой конвертации опционов или варрантов на акции (тысяч штук) | ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuDopolnitelnyeAkcziiOtPredpolagaemojKonvertacziiOpczionovNaAkcziiTextBlock | |
14 | Примечание. Разводненная прибыль (убыток) на обыкновенную акцию (в рублях на акцию) | ifrs-ru_RazvodnennayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShareTextBlock |
“;
1.1.74. В таблице 51.1:
графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о распределении активов и обязательств по отчетным сегментам по состоянию на отчетную дату»;
дополнить строками 4 и 4.1 следующего содержания:
“
4 | Название сегмента | ifrs-ru_NazvanieSegmenta | |
---|---|---|---|
4.1 | Отчетный сегмент | dim-int_OtchetnyjSegmentTaxis |
“;
1.1.75. В таблице 51.2:
наименование изложить в следующей редакции: «Таблица 51.2. Информация по распределению доходов и расходов по отчетным сегментам за ______ 20__ года»;
строку 10 изложить в следующей редакции:
“
10 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOcnivaemymPoAmortizirovannojStoimosti |
---|
“;
строку 11 изложить в следующей редакции:
“
11 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD |
---|
“;
1.1.76. Графу 2 строки 6 таблицы 51.3 изложить в следующей редакции: «Итого прочий совокупный доход (расход) от обесценения».
1.1.77. Таблицу 51.4 дополнить строкой 6 следующего содержания:
“
6 | Текстовое раскрытие. Сверка совокупных прибылей и убытков по отчетным сегментам | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieSverkaSovokupnyxPribylejIUbytkovPoOtchetnymSegmentamTextBlock |
---|
“;
1.1.78. Таблицу 51.5 дополнить строкой 11 следующего содержания:
“
11 | Текстовое раскрытие. Сверка активов и обязательств по отчетным сегментам | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieSverkaAktivovIObyazatelstvPoOtchetnymSegmentamTextBlock |
---|
“;
1.1.79. Графу 2 строки 3 таблицы 51.6 изложить в следующей редакции: «Итого доходы».
1.1.80. После строки 3 таблицы 51.7 дополнить строкой 4 следующего содержания:
“
4 | Текстовое раскрытие. Географическая информация сегменты | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieGeograficheskayaInformacziyaSegmentyTextBlock |
---|
“;
1.1.81. Строку 1.1 таблицы 52.2 изложить в следующей редакции:
“
1.1 | По типам инструментов | dim-int_PoTipamInstrumentovAxis |
---|
“;
1.1.82. Таблицу 52.3 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 52.3 Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, на ______ года
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnoj12MesyachnymOzhidaemymKreditnymUbytkam | |
1.1 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
1.2 | Срок задержки платежа | dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis | |
1.3 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
1.4 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
1.5 | Тип раскрытия финансовой отчетности | dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis | |
2 | Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, не являющиеся кредитно-обесцененными, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokNeYAvlyayushhiesyaKreditnoObesczenennymiKreditnyjRiskPoKotorZnachitelnoUvelichilsyaSMomentaPervonachalnogoPriznaniya | |
2.1 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
2.2 | Срок задержки платежа | dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis | |
2.3 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
2.4 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
2.5 | Тип раскрытия финансовой отчетности | dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis | |
3 | Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, приобретенные или созданные кредитно-обесцененными, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokPriobretennyeIliSozdannyeKreditnoObesczenennymi | |
3.1 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
3.2 | Срок задержки платежа | dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis | |
3.3 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
3.4 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
3.5 | Тип раскрытия финансовой отчетности | dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis | |
4 | Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющиеся кредитно-обесцененными, кроме приобретенных или созданных кредитно-обесцененными, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokYAvlyayushhiesyaKreditnoObesczenennymiKromePriobretennyxIliSdannyxKreditnoObesczenennymi | |
4.1 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
4.2 | Срок задержки платежа | dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis | |
4.3 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
4.4 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
4.5 | Тип раскрытия финансовой отчетности | dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis | |
5 | Итого | ifrs-ru_DolgovyeInstrumentyPoSpravedlivojStoimostiCHerez ProchijSovokupnyjDoxod | |
5.1 | Срок задержки платежа | dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis | |
5.2 | Тип раскрытия финансовой отчетности | dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis |
“;
1.1.83. В графе 2 строк 1, 2, 3 и 4 таблиц 52.4-52.5 слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;
1.1.84. В таблице 52.6:
после строки 1.2 дополнить строкой 1.3 следующего содержания:
“
1.3 | По типам финансовых активов | dim-int_PoTipamFinansovyxAktivovAxis |
---|
“;
1.1.85. В графе 4 строк 1.1, 2.1 и 3.1 таблицы 52.7 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis».
1.1.86. Таблицу 52.8 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 52.8 Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, на ______ 20__ года
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Денежные средства, в том числе: | ifrs-ru_DenezhnyeSredstva | |
1.1 | Кредитный рейтинг | dim-int_KreditnyjRejtingTaxis | |
1.2 | По срокам убытков и методу оценки | dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis | |
1.3 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
2 | Финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в том числе: | ifrs-full_FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome | |
2.1 | Кредитный рейтинг | dim-int_KreditnyjRejtingTaxis | |
2.2 | По срокам убытков и методу оценки | dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis | |
2.3 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
2.4 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
2.5 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
3 | Средства в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе: | ifrs-ru_SredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentax | |
3.1 | Кредитный рейтинг | dim-int_KreditnyjRejtingTaxis | |
3.2 | По срокам убытков и методу оценки | dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis | |
3.3 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
4 | Займы выданные и прочие размещенные средства, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе: | ifrs-ru_ZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstva | |
4.1 | Кредитный рейтинг | dim-int_KreditnyjRejtingTaxis | |
4.2 | По срокам убытков и методу оценки | dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis | |
4.3 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
5 | Дебиторская задолженность, оцениваемая по амортизированной стоимости, в том числе: | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennost | |
5.1 | Кредитный рейтинг | dim-int_KreditnyjRejtingTaxis | |
5.2 | По срокам убытков и методу оценки | dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis | |
5.3 | Тип финансового актива | dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis | |
6 | Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам | ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnoj12MesyachnymOzhiemymKreditnymUbytkamTextBlock |
“;
1.1.87. В таблице 52.9:
в наименовании слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;
графу 4 строк 1.2, 2.2, 3.2, 4.2 и 5.2 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;
после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:
“
6 | Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных финансовыми инструментами, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, но которые не являются кредитно-обесцененными | ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokPredstavlennyxFinansovymiInstrumentamiKreditnyjRiskPoKtorymZnachitelnoUveichilsyaSMomentaPervonachalnogoPriznaniNoKotoryeNeYAvlyayutsyaKreditnoObesczenennymiTextBlock |
---|
“;
1.1.88. В таблице 52.10:
в наименовании таблицы слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;
графу 4 строк 1.1, 2.1, 3.1, 4.1 и 5.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;
после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:
“
6 | Текстовое раскрытие. Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющихся кредитно-обесцененными | ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavjOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokYAvlyayushhixsyaKreditnoObesczenennymiTextBlock |
---|
“;
1.1.89. В таблице 52.11:
в наименовании слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;
графу 4 строк 1.1, 2.1, 3.1, 4.1 и 5.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;
после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:
“
6 | Текстовое раскрытие. Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных приобретенными или созданными кредитно-обесцененными активами | ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSroPredstavlennyxPriobreennymiIliSozdannymiKreditnoObesczenennymiAktivamiTextBlock |
---|
“;
1.1.90. В таблице 52.13:
строки 1.2, 2.2, 3.2, 4.2, 5.2, 6.2, 7.2, 8.2, 9.2, 10.2, 11.2, 12.2, 13.2, 14.2, 15.2, 16.2, 17.2, 18.2, 19.2, 20.2, 21.2, 22.2, 23.2, 24.2, 25.2, 26.2, 27.2, 28.2, 29.2, 30.2, 31.2, 32.2, 33.2, 34.2, 35.2, 36.2, 37.2, 38.2, 39.2, 40.2, 41.2 и 42.2 признать утратившими силу;
строку 20 изложить в следующей редакции:
“
20 | обязательства по аренде | ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende |
---|
“;
1.1.91. В таблице 52.14:
строки 1.3, 2.5, 3.5, 4.5, 5.3, 6.3, 7.3, 8.2, 9.2, 10.2, 11.2, 12.2, 13.2, 14.2, 15.2, 16.2, 17.2, 18.2, 19.2, 20.2, 21.2, 22.2, 23.2, 24.2, 25.2, 26.2, 27.2, 28.2, 29.2, 30.2, 31.2, 32.2, 33.2, 34.2, 35.2, 36.2, 37.2, 38.2, 39.2, 40.2, 41.2, 42.2, 43.2, 44.2, 45.2, 46.2, 47.2, 48.2, 49.2, 50.2, 51.2, 52.2 и 52.3 признать утратившими силу;
строку 29 изложить в следующей редакции:
“
29 | обязательства по аренде | ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende |
---|
“;
1.1.92. После строки 15.1 таблицы 52.15 дополнить строками 15.1 и 15.1.1 следующего содержания:
“
15.1 | Прочие активы | ifrs-ru_ProchieFinansovyeAktivy | |
---|---|---|---|
15.1.1 | Основные валюты | dim-int_OsnovnyeValyutyAxis |
“;
1.1.93. В таблице 52.16:
графу 4 строки 3 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ChuvstvitelnostCHistogoProczentnogoDoxodaNekreditnojFinansovojOrganizaczii»;
графу 4 строки 4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_CHuvstvitelnostKapitalaNekreditnojFinansovojOrganizaczii».
1.1.94. Графу 2 строки 7 таблицы 53.4 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о продолжающемся участии в переданных финансовых активах, отвечающих критериям прекращения признания».
1.1.95. Графу 2 строки 4 таблицы 53.7 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о деятельности по передаче активов в разбивке по месяцам и по виду продолжающегося участия».
1.1.96. Таблицу 54.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 54.1. Условные обязательства и активы
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Описание характера и сумм активов условного характера, не удовлетворяющих критериям признания в бухгалтерском балансе | ifrs-ru_XarakterISummyAktivovUslovnogoXarakteraNeUdovletvoryayushhixKriteriyamPriznaniyaVBuxgalterskomBalanse | |
2 | Описание характера и сумм обязательств условного характера, не удовлетворяющих критериям признания в бухгалтерском балансе | ifrs-ru_XarakterISummyObyazatelstvUslovnogoXarakteraNeUdovletvoryayushhixKriteriyamPriznaniyaVBuxgalterskomBalanse |
“;
1.1.97. Таблицу 54.2 признать утратившей силу.
1.1.98. Таблицу 54.3 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 54.3. Соблюдение особых условий
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Заложенные активы | ifrs-ru_ZalozhennyeAktivyOsobyeUsloviya | |
1.1 | Типы заложенных активов | dim-int_TipyZalozhennyxAktivovAxis | |
2 | Связанное обязательство | ifrs-ru_SvyazannoeObyazatelstvoOsobyeUsloviya | |
2.1 | Типы заложенных активов | dim-int_TipyZalozhennyxAktivovAxis |
“;
1.1.99. Строки 3 и 4 таблицы 55.3 изложить в следующей редакции:
“
3 | Итого прибыль (убыток) | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieInformacziyaOPriznannyxPribylyaxIliUbytkaxPriXedzhirovaniiSpravedlivojStoimostiTextBlock | |
---|---|---|---|
4 | Текстовое раскрытие. Информация о признанных прибылях или убытках при хеджировании справедливой стоимости | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieInformacziyaOPriznannyxPribylyaxIliUbytkaxPriXedzhirovaniiSpravedlivojStoimostiTextBlock |
“;
1.1.100. Графу 2 строки 7 таблицы 55.5 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Анализ сумм, переклассифицированных из фонда хеджирования денежных потоков в статьи отчета о финансовых результатах»;
1.1.101. В таблице 56.1:
графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_AktivyOczenivaemyePoSpravedlivojStoimosti»;
графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ObyazatelstvaOczenivaemyePoSpravedlivojStoimosti»;
строку 3 изложить в следующей редакции:
“
3 | Текстовое раскрытие. Уровни и иерархии справедливой стоимости, к которым относятся многократные оценки справедливой стоимости | ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUrovniVIerarxiiSpravedlivojStoimostiKKotorymOtnosyatsyaMnogokratnyeOczenkiSpravedlivojStoimostiTextBlock |
---|
“;
1.1.102. В таблице 56.2:
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Активы, оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:»;
строки 2, 2.1-2.9, 7, 7.1-7.9, 8 и 8.1-8.7 признать утратившими силу;
1.1.103. В таблице 56.3:
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Активы, оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:»
строки 2, 2.1-2.9, 8 и 8.1-8.7 признать утратившими силу;
графу 2 строки 9 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Методы оценки и исходные данные, использованные в оценке справедливой стоимости для оценок уровня 3, а также чувствительность оценок к возможным изменениям исходных данных»;
1.1.104. В таблице 56.4:
в наименовании слова «по классам инструментов» исключить»;
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Справедливая стоимость на начало отчетного периода»;
графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: «Справедливая стоимость на конец отчетного периода»;
графу 2 строки 12 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о сверке изменений по уровню 3 иерархии справедливой стоимости по классам инструментов».
1.1.105. Графу 3 строк 1.1, 2.1, 3.1 и 4.1 таблицы 56.5 изложить в следующей редакции: «Наименование вида активов, включенных в выбывающие группы, классифицируемых как предназначенные для продажи».
1.1.106. Таблицу 56.6 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 56.5 Анализ справедливой стоимости по уровням иерархии справедливой стоимости и балансовая стоимость финансовых активов и обязательств, не оцениваемых по справедливой стоимости
Номер строки | Наименование показателя | Наименование группы аналитических признаков | Код показателя, группы аналитических признаков |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Финансовые активы, не оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyNeOczenivaemyePoSpravedlivoj Stoimosti | |
1.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
2 | денежные средства, в том числе: | ifrs-ru_DenezhnyeSredstva | |
2.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
3 | Денежные средства в кассе | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaVKasse | |
3.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
4 | Денежные средства в пути | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaVPuti | |
4.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
5 | Денежные средства на расчетных счетах | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaNaRaschetnyxSchetax | |
5.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
6 | денежные средства, переданные в доверительное управление | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaPeredannyeVDoveritelnoe Upravlenie | |
6.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
7 | Прочие денежные средства | ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaProchee | |
7.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
8 | финансовые активы, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizirovannoj Stoimosti | |
8.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
9 | средства в кредитных организациях и банках-нерезидентах, в том числе: | ifrs-ru_SredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentax | |
9.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
10 | Долговые ценные бумаги кредитных организаций и банков-нерезидентов, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DolgovyeCZennyeBumagiKreditnyxOrganizaczijI BankovNerezidentovOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
10.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
11 | депозиты в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DepozityVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentaxOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
11.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
12 | Средства на клиринговых банковских счетах для исполнения обязательств и индивидуального клирингового обеспечения | ifrs-ru_SredstvaNaKliringovyxBankovskixSchetaxDlyaI spolneniyaObyazatelstvIIndividualnogoKliringovogoObespecheniya | |
12.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
13 | Средства на клиринговых банковских счетах коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд) | ifrs-ru_SredstvaNaKliringovyxBankovskixSchetaxKollektiv nogoKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond | |
13.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
14 | Средства коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд), размещенные во вклады в кредитных организациях | ifrs-ru_SredstvaKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond RazmeshhennyeVoVkladyVKreditnyxOrganizacziyax | |
14.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
15 | Средства индивидуального клирингового обеспечения, размещенные во вклады в кредитных организациях | ifrs-ru_SredstvaIndividualnogoKliringovogoObespecheniya RazmeshhennyeVoVkladyVKreditnyxOrganizacziyax | |
15.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
16 | Средства в клиринговых организациях, предназначенные для исполнения обязательств, допущенных к клирингу, и индивидуального клирингового обеспечения | ifrs-ru_SredstvaVKliringovyxOrganizacziyaxPrednaznachen nyeDlyaIspolneniyaObyazatelstvDopushhennyxKKliringuIIndividualnogoKliringovogoObespecheniya | |
16.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
17 | Средства в клиринговых организациях, предназначенные для коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд) | ifrs-ru_SredstvaVKliringovyxOrganizacziyaxPrednaznachen nyeDlyaKollektivnogoKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond | |
17.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
18 | Сделки обратного репо с кредитными организациями и банками-нерезидентами | ifrs-ru_SdelkiObratnogoRepoSKreditnymiOrganizacziyamiI BankamiNerezidentami | |
18.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
19 | Расчеты доверителей (комитентов) по брокерским операциям с ценными бумагами и другими финансовыми активами | ifrs-ru_RaschetyDoveritelejKomitentovPoBrokerskimOpera cziyamSCZennymiBumagamiIDrugimiFinansovymiAktivami | |
19.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
20 | Прочее | ifrs-ru_ProcheeFinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizi rovannojStoimostiSredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentax | |
20.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
21 | займы выданные и прочие размещенные средства, в том числе: | ifrs-ru_ZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstva | |
21.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
22 | Требования по возврату выданного обеспечения | ifrs-ru_TrebovaniyaPoVozvratuVydannogoObespecheniya | |
22.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
23 | Долговые ценные бумаги некредитных организаций, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DolgovyeCZennyeBumagiNekreditnyxOrganizaczij OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
23.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
24 | Средства в некредитных клиринговых организациях | ifrs-ru_SredstvaVNekreditnyxKliringovyxOrganizacziyax | |
24.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
25 | Маржинальные займы, предоставленные физическим лицам, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeFizicheskimLiczam OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
25.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
26 | Маржинальные займы, предоставленные юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeYUridicheskim LiczamIIndividualnymPredprinimatelyamOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
26.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
27 | Прочие выданные займы и размещенные средства, оцениваемые по амортизированной стоимости | ifrs-ru_ProchieVydannyeZajmyIRazmeshhennyeSredstva OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti | |
27.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
28 | сделки обратного репо с некредитными организациями | ifrs-ru_SdelkiObratnogoRepoSNekreditnymiOrganizacziyami | |
28.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
29 | дебиторская задолженность, в том числе: | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennost | |
29.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
30 | Расчеты по начисленным доходам по акциям, долям, паям | ifrs-ru_RaschetyPoNachislennymDoxodamPoAkcziyam DolyamPayam | |
30.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
31 | Дебиторская задолженность клиентов | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostKlientov | |
31.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
32 | Расчеты с валютными и фондовыми биржами | ifrs-ru_RaschetySValyutnymiIFondovymiBirzhami | |
32.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
33 | Расчеты по конверсионным операциям, производным финансовым инструментам, операциям с ценными бумагами | ifrs-ru_RaschetyPoKonversionnymOperacziyamProizvodnym FinansovymInstrumentamOperacziyamSCZennymiBumagami | |
33.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
34 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende | |
34.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
35 | Прочая дебиторская задолженность | ifrs-ru_ProchayaDebitorskayaZadolzhennost | |
35.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
36 | инвестиции в ассоциированные организации | ifrs-full_InvestmentsInAssociates | |
36.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
37 | инвестиции в совместно контролируемые организации | ifrs-full_InvestmentsInJointVentures | |
37.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
38 | инвестиции в дочерние организации | ifrs-full_InvestmentsInSubsidiaries | |
38.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
39 | Финансовые обязательства, не оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeObyazatelstvaNeOczenivaemyePoSpraved livojStoimosti | |
39.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
40 | финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе: | ifrs-ru_FinansovyeObyazatelstvaOczenivaemyePoAmortiziro vannojStoimosti | |
40.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
41 | средства клиентов, в том числе: | ifrs-ru_SredstvaKlientov | |
41.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
42 | Средства участников клиринга | ifrs-ru_SredstvaUchastnikovKliringa | |
42.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
43 | Средства клиентов по брокерским операциям с ценными бумагами и другими финансовыми активами | ifrs-ru_SredstvaKlientovPoBrokerskimOperacziyamSC ZennymiBumagamiIDrugimiFinansovymiAktivami | |
43.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
44 | Средства клиентов, предназначенные для выплаты доходов по ценным бумагам | ifrs-ru_SredstvaKlientovPrednaznachennyeDlyaVyplaty DoxodovPoCZennymBumagam | |
44.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
45 | кредиты, займы и прочие привлеченные средства, в том числе: | ifrs-ru_KredityZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaPo AmortiziruemojStoimosti | |
45.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
46 | кредит, полученный в порядке расчетов по расчетному счету (овердрафт) | ifrs-ru_KreditPoluchennyjVPoryadkeRaschetovPoRaschetno muSchetuPoAmortizirovannojStoimosti | |
46.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
47 | Обязательства по аренде | ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende | |
47.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
48 | Средства, привлеченные от кредитных организаций | ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtKreditnyxOrganizaczij | |
48.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
49 | Средства, привлеченные от государственных организаций | ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtGosudarstvennyxOrganizaczij | |
49.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
50 | Срочные заемные средства, привлеченные от других юридических лиц | ifrs-ru_SrochnyeZaemnyeSredstvaPrivlechennyeOtDrugixYUridicheskixLicz | |
50.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
51 | Прочие средства, привлеченные от физических лиц | ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtFizicheskixLicz | |
51.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
52 | выпущенные долговые ценные бумаги, в том числе: | ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagi | |
52.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
53 | облигации | ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagiObligaczii | |
53.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
54 | векселя | ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagiVekselya | |
54.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
55 | кредиторская задолженность, в том числе: | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennost | |
55.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
56 | кредиторская задолженность по информационно-технологическим услугам | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPoInformaczionnoTexno logicheskimUslugam | |
56.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
57 | кредиторская задолженность за услуги по содержанию и аренде помещений | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostZaUslugiPoSoderzhaniyuI ArendePomeshhenij | |
57.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
58 | кредиторская задолженность перед депозитариями | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPeredDepozitariyami | |
58.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
59 | кредиторская задолженность перед регистраторами | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPeredRegistratorami | |
59.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
60 | кредиторская задолженность по торговым операциям | ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPoTorgovymOperacziyam | |
60.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
61 | Расчеты с посредниками по обслуживанию выпусков ценных бумаг | ifrs-ru_RaschetySPosrednikamiPoObsluzhivaniyuVypuskovC ZennyxBumag | |
61.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
62 | Расчеты по конверсионным операциям, производным финансовым инструментам и ценным бумагам | ifrs-ru_RaschetyPoKonversionnymOperacziyamProizvodnym FinansovymInstrumentamICZennymBumagam | |
62.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
63 | Расчеты с организаторами торговли | ifrs-ru_RaschetySOrganizatoramiTorgovli | |
63.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
64 | Расчеты с операторами товарных поставок | ifrs-ru_RaschetySOperatoramiTovarnyxPostavok | |
64.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
65 | Расчеты с репозитарием | ifrs-ru_RaschetySRepozitariem | |
65.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
66 | Расчеты с клиринговыми организациями | ifrs-ru_RaschetySKliringovymiOrganizacziyami | |
66.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis | |
67 | Прочая кредиторская задолженность | ifrs-ru_ProchayaKreditorskayaZadolzhennost | |
67.1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis |
“;
1.1.107. В таблице 58.1:
графу 2 строки 21 изложить в следующей редакции: «Финансовые обязательства в обязательном порядке классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток»;
после строки 28 дополнить строкой 28.1 следующего содержания:
“
28.1 | По типу связанной стороны | dim-int_PoTipuSvyazanojStoronyAxis |
---|
“;
графу 2 строки 30 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Остатки по операциям со связанными сторонами»;
строку 30.1 признать утратившей силу.
1.1.108. В таблице 58.2 строки 10 и 11 изложить в следующей редакции:
“
10 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOczenivaemymPoAmortizirovannojStoiostiSvyazannyeStorony | |
---|---|---|---|
11 | доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSDSvyazannyeStorony |
“;
1.1.109. В таблице 58.3 графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о размере вознаграждения ключевому управленческому персоналу».
1.1.110. В примечании 59 графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. События после окончания отчетного периода».
1.1.111. В наименование таблицы «Прочие текстовые раскрытия» изложить в следующей редакции: «Текстовые раскрытия, относящиеся к таблицам бухгалтерской (финансовой) отчетности».
1.2. В части III:
1.2.1. В разделе 2:
1.2.1.1. В таблице «Отчет об изменениях собственного капитала некредитной финансовой организации»:
наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420004)»;
строку 1.7 изложить в следующей редакции:
“
1.7 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSDMember |
---|
“;
графу 4 строки 1.15 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.2. В таблице 5.1:
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.7 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
1.2.1.3. В таблице 5.5:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерв под ожидаемые кредитные убытки по денежным средствам».
1.2.1.4. В таблице 6.2:
графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долевые ценные бумаги, удерживаемые для торговли, в том числе:»;
графу 3 строки 1.2 изложить в следующей редакции: «Долговые ценные бумаги, удерживаемые для торговли, в том числе:»;
графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.5. В таблице 6.4:
строку 1.1 изложить в следующей редакции:
“
1.1 | Балансовая стоимость финансовых активов до вычета оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.2 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость финансовых активов | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostFAMember |
---|
“;
строку 1.3 изложить в следующей редакции:
“
1.3 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember |
---|
“;
1.2.1.6. В таблице 7.1:
графу 3 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.7. Таблицу 8.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 8.1 Долговые инструменты
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По типам инструментов | dim-int_PoTipamInstrumentovAxis | |
1.1 | Долговые ценные бумаги, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_DolgovyeCZennyeBumagiOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember | |
1.2 | Депозиты в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_DepozityVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentaxOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember | |
1.3 | Займы выданные, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_ZajmyVydannyeOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember | |
1.4 | Субординированные депозиты | mem-int_SubordinirovannyeDepozityMember | |
1.5 | Итого | mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember | |
2 | Тип эмитента | dim-int_TipEmitentaAxis | |
2.1 | Правительство Российской Федерации | mem-int_PravitelstvoRossijskojFederacziiMember | |
2.2 | Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления | mem-int_SubektRossijskojFederacziiIliOrganMestno goSamoupravleniyaMember | |
2.3 | Иностранное государство | mem-int_InostrannoeGosudarstvoMember | |
2.4 | Кредитные организации и банки- нерезиденты | mem-int_KreditnyeOrganizacziiIBankiNerezidenty Member | |
2.5 | Некредитные финансовые организации | mem-int_NekreditnyeFinansovyeOrganizaczii Member | |
2.6 | Нефинансовые организации | mem-int_NefinansovyeOrganizacziiMember | |
2.7 | Итого | mem-int_ItogoNPTipEmitentaMember | |
3 | По типам получателя | dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis | |
3.1 | Маржинальные займы, предоставленные физическим лицам | mem-int_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeFizicheskimLiczamMember | |
3.2 | Маржинальные займы, предоставленные юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям | mem-int_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeYUridicheskimLiczamIIndividualnymPredprinimatelyamMember | |
3.3 | Прочие выданные займы | mem-int_ProchieVydannyeZajmyMember | |
3.4 | Итого по типам получателя | mem-int_ItogoPoTipamPoluchatelyaMember |
“;
1.2.1.8. В таблице 8.2:
графу 3 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «Итого долговые инструменты».
1.2.1.9. В таблице 8.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».
графу 3 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «Итого долговые инструменты».
1.2.1.10. В Таблице 8.5:
строку 1.1 изложить в следующей редакции:
“
1.1 | Балансовая стоимость финансовых активов до вычета оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_BalansovayaStoimostFADoVychetaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.2 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость финансовых активов | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostFAMember |
---|
“;
строку 1.4 изложить в следующей редакции:
“
1.3 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember |
---|
“;
1.2.1.11. В таблице 10.1:
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.2 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
1.2.1.12. В таблице 10.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по средствам в кредитных организациях и банках-нерезидентах».
графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis».
1.2.1.13. В таблице 11.1:
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.2 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
1.2.1.14. В таблице 11.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по займам выданным и прочим размещенным средствам».
1.2.1.15. В таблице 12.1:
строку 1.2 изложить в следующей редакции:
“
1.2 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember |
---|
“;
1.2.1.16. В таблице 12.2:
строку 2.4 изложить в следующей редакции:
“
2.4 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
1.2.1.17. В таблице 12.3:
наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по дебиторской задолженности».
строку 2.4 изложить в следующей редакции:
“
2.4 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
1.2.1.18. Таблицу 12.4 признать утратившей силу.
1.2.1.19. В таблице 13.1:
графу 4 строки 2.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.20. В таблице 13.3:
графу 3 строки 1.5 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.21. В таблице 14.1:
графу 4 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.22. В таблице 14.3:
графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Балансовая стоимость инвестиций в совместно контролируемые предприятия, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».
1.2.1.23. В таблице 15.1:
графу 4 строки 2.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.24. В таблице 15.3:
графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Балансовая стоимость инвестиций в дочерние предприятия, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».
1.2.1.25. Таблицу 17.1 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 17.1. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
1.1 | Инвестиционное имущество в собственности | mem-int_InvesticzionnoeImushhestvoVSobstvennostiMember | |
1.2 | Активы в форме права пользования | mem-int_AktivyVFormePravaPolzovaniyaMember | |
1.3 | Итого | mem-int_ItogoNPMember | |
2. | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
2.1 | По справедливой стоимости | mem-int_PoSpravedlivojStoimostiMember |
“;
1.2.1.26. Таблицу 17.2 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 17.2. Учет инвестиционного имущества по фактическим затратам
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По типу признания инвестиционного имущества | dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis | |
1.1 | Инвестиционное имущество в собственности | mem-int_InvesticzionnoeImushhestvoVSobstvennostiMember | |
1.2 | Активы в форме права пользования | mem-int_AktivyVFormePravaPolzovaniyaMember | |
1.3 | Итого | mem-int_ItogoNPMember | |
2. | По предпосылкам оценки | dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis | |
2.1 | По фактическим затратам | mem-int_PoFakticheskimZatratamMember |
“;
1.2.1.27. В таблице 22.2:
наименование изложить в следующей редакции: «Анализ изменения справедливой стоимости финансовых обязательств, классифицируемых как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».
графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Изменение справедливой стоимости, обусловленное изменениями кредитного риска нарастающим итогом».
графу 3 строки 1.2 изложить в следующей редакции: «Изменение справедливой стоимости, обусловленное изменениями кредитного риска за отчетный период».
1.2.1.28. Таблицу 24.2 признать утратившей силу.
1.2.1.29. В таблице 24.3:
строку 1.1 изложить в следующей редакции:
“
1.1 | Обязательства по аренде | mem-int_ObyazatelstvaPoArendeMember |
---|
“;
1.2.1.30. В таблице 28.1:
графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «По источникам изменения резервов - оценочных обязательств».
1.2.1.31. После таблицы 32.1 дополнить таблицей 33.1 следующего содержания:
«
Таблица 33.1. Информация о доходах за вычетом расходов (расходах за вычетом доходов) от операций с финансовыми активами, классифицируемыми как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток по усмотрению некредитной финансовой организации, за _________ 20__ года
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По видам доходов (расходов) | dim-int_PoVidamDoxodRasxodovAxis | |
1.1 | Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) от торговых операций | mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtTorgovyxOperaczijMember | |
1.2 | Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) от переоценки | mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtPereoczenkiMember | |
1.3 | Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов), связанные с отнесением на финансовый результат разницы между стоимостью приобретения финансовых инструментов и их справедливой стоимостью при первоначальном признании | mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovSvyazannyeSOtneseniemNaFinansovyjRezultatRazniczyMezhduStoimostyuPriobreteniyaFansovyxInstrumentovIIxSpravedlivojStoimostyuPriPervonachalnomPriznaniiMember | |
1.4 | Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов), связанные с отнесением на финансовый результат разницы между стоимостью приобретения финансовых инструментов и их справедливой стоимостью после первоначального признания | mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovSvyazannyeSOtneseniemNaFinansovyjRezultatRazniczyMezhduStoimostyuPriobreteniyaFansovyxInstrumentovIIxSpravedlivojStoimostyuPoslePervonachalnogoPriznaniyaMember | |
1.5 | Итого | mem-int_ItogoPoVidamDoxodovRasxodovMember |
“;
1.2.1.32. В таблице 34.1:
строку 1.6 изложить в следующей редакции:
“
1.6 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
строку 1.8 признать утратившей силу.
1.2.1.33. В таблице 37.1:
наименование изложить в следующей редакции: «Анализ изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости».
1.2.1.34. В таблице 37.2:
строку 2.3 изложить в следующей редакции:
“
2.3 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember |
---|
“;
строку 2.4 изложить в следующей редакции:
“
2.4 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость средств в кредитных организациях и банках-нерезидентах | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostSredstvVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxnerezidentaxMember |
---|
“;
строку 2.5 изложить в следующей редакции:
“
2.5 | Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость займов выданных и прочих размещенных средств | mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostZajmovVydannyxIProchixRazmeshhennyxSredstvMember |
---|
“;
1.2.1.35. В таблице 44.1:
строку 1.5 изложить в следующей редакции:
“
1.5 | Обязательства по аренде | mem-int_ObyazatelstvaPoArendeMember |
---|
“;
1.2.1.36. После таблицы 45.1 дополнить таблицей 47.1.2, таблицей 47.1.5, таблицей 47.1.6 следующего содержания:
«
Таблица 47.1.2 Активы и обязательства по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Балансовая стоимость | dim-int_BalansovayaStoimostAxis | |
1.1 | Балансовая стоимость | mem-int_BalansovayaStoimostAktivovIObyazatelstvPoDogovoramArendyVSootvetstviiSUsloviyamiKotoryxOrganizacziyaYAvlyaetsyaArendatoromMembe |
Таблица 47.1.5. Анализ недисконтированных арендных платежей по срокам погашения и сверка недисконтированных арендных платежей с чистой инвестицией в аренду
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По срокам получения платежей по финансовой аренде | dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoFinansovojArendeAxis | |
1.1 | Менее 1 года | mem-int_Menee1GodaMember | |
1.2 | От 1 года до 2 лет | mem-int_Ot1GodaDo2LetMember | |
1.3 | От 2 лет до 3 лет | mem-int_Ot2LetDo3LetMember | |
1.4 | От 3 лет до 4 лет | mem-int_Ot3LetDo4LetMember | |
1.5 | От 4 лет до 5 лет | mem-int_Ot4LetDo5LetMember | |
1.6 | Более 5 лет | mem-int_Bolee5LetMember |
Таблица 47.1.6. Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях, когда некредитная финансовая организация является арендодателем
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | По срокам получения платежей по аренде | dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoArendeAxis | |
1.1 | Менее 1 года | mem-int_Menee1GodaMember | |
1.2 | От 1 года до 2 лет | mem-int_Ot1GodaDo2LetMember | |
1.3 | От 2 лет до 3 лет | mem-int_Ot2LetDo3LetMember | |
1.4 | От 3 лет до 4 лет | mem-int_Ot3LetDo4LetMember | |
1.5 | От 4 лет до 5 лет | mem-int_Ot4LetDo5LetMember | |
1.6 | Более 5 лет | mem-int_Bolee5LetMember | |
1.7 | Итого | mem-int_ItogoMember |
“;
1.2.1.37. Таблицу 48.4 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 48.4. Налоговое воздействие временных разниц и отложенного налогового убытка
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Вид деятельности | dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis | |
1.1 | Продолжающаяся деятельность | mem-int_ProdolzayushhayasyaDeyatelnostMember | |
1.2 | Прекращенная деятельность | mem-int_PrekrashhennayaDeyatelnostMember | |
2 | Расшифровка временных разниц | dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis | |
2.1 | Корректировки, увеличивающие налогооблагаемую базу, существенные | mem-int_KorrektirovkiUvelichivayushhieNalogooblagaemuyuBazuSushhestvennyeMember | |
2.2 | Прочее | mem-int_KorrektirovkiUvelichivayushhieNalogooblagaemuyuBazuProchieMember | |
2.3 | Общая сумма отложенного налогового актива | mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivZaVychetomPerenesennyxNalogovyxUbytkovMember | |
2.4 | Отложенный налоговый актив по налоговому убытку, перенесенному на будущие периоды | mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivDoZachetaSOtlozhennymiNalogovymiObyazatelstvamiMember | |
2.5 | Отложенный налоговый актив до зачета с отложенными налоговыми обязательствами | mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivDoZachetaSOtlozhennymiNalogovymiObyazatelstvamiMember | |
2.6 | Корректировки, уменьшающие налогооблагаемую базу, существенные | mem-int_KorrektirovkiUmenshayushhieNalogooblagaemuyuBazuSushhestvennyeMember | |
2.7 | Прочее | mem-int_KorrektirovkiUmenshayushhieNalogooblagaemuyuBazuProchieMember | |
2.8 | Общая сумма отложенного налогового обязательства | mem-int_ObshhayaSummaOtlozhennogoNalogovogoObyazatelstvaMember | |
2.9 | Чистый отложенный налоговый актив (обязательство) | mem-int_CHistyjOtlozhennyjNalogovyjAktivObyazatelstvoMember | |
2.10 | Признанный отложенный налоговый актив (обязательство) | mem-int_PriznannyjOtlozhennyjNalogovyjAktivObyazatelstvoMember |
“;
1.2.1.38. Таблицу 51.7 изложить в следующей редакции:
«
Таблица 51.7. Географическая информация о доходах
Номер строки | Наименование группы аналитических признаков | Наименование аналитического признака | Код группы аналитических признаков, аналитического признака |
---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 |
1 | Техническая ось | dim-int_TechnicalAxis | |
1.1 | Итого | mem-int_ItogoNPMember | |
2 | Географическая концентрация | dim-int_GeograficheskayaKonczentracziyaAxis |
“;
1.2.1.39. В таблице 52.1:
графу 4 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «mem-int_ZajmyVydannyeVObyazatelnomPoryadkeKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember»;
графу 2 строки 5.5 изложить в следующей редакции: «Итого».
1.2.1.40. В таблице 52.2:
строку 5 изложить в следующей редакции:
“
5 | По типам инструментов | dim-int_PoTipamInstrumentovAxis |
---|
“;
строку 5.5 изложить в следующей редакции:
“
5 | Итого | mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember |
---|
“;
1.2.1.41. В таблице 52.4:
графу 4 строки 3.11 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember».
1.2.1.42. В таблице 52.6 строку 3.4 изложить в следующей редакции:
“
3.4 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
1.2.1.43. В таблице 52.7:
строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу.
графу 4 строки 3.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_DolgovyeCZennyeBumagiKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember»;
графу 4 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «mem-int_ZajmyVydannyeKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember».
1.2.1.44. В таблице 52.8:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, на ______ 20__ года».
строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;
графу 4 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;
строку 3.28 изложить в следующей редакции:
“
3.28 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.45. В таблице 52.9:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, не являющихся кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года».
графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных финансовыми инструментами, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, но которые не являются кредитно-обесцененными»;
строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;
графу 3 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;
строку 3.28 изложить в следующей редакции:
“
3.28 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
графу 4 строки 4 изложить в следующей редакции: «dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis»;
графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.46. В таблице 52.10:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющихся кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года»;
графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных кредитно-обесцененными финансовыми активами»;
строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;
графу 4 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;
строку 3.28 изложить в следующей редакции:
“
3.28 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.47. В таблице 52.11:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, приобретенных или созданных кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года»;
графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных приобретенными или созданными кредитно-обесцененными активами»;
строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;
графу 3 строки 4.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления»;
графу 4 строки 5.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;
строку 5.28 изложить в следующей редакции:
“
5.28 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
1.2.1.48. В таблице 52.12 графу 4 строки 1.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoGeografiya_UpravlenieRiskamiMember».
1.2.1.49. В таблице 52.13:
строки 1, 1.1 признать утратившими силу;
графу 4 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoFinansovyxObyazatelstvVRazrezeSrokovOstavshixsyaDoPogasheniyaNaOsnoveDogovornyxNediskontirovannyxDenezhnyxPotokov_AnalizMember».
1.2.1.50. В таблице 52.14:
строки 1, 1.1, 3.9 признать утратившими силу;
графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember»;».
графу 4 строки 3.21 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentaxMember»;
строку 3.32 изложить в следующей редакции:
“
3.32 | Дебиторская задолженность по финансовой аренде | mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember |
---|
“;
графу 3 строки 4.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.51. Графу 4 строки 1.5 таблицы 52.15 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».
1.2.1.52. В таблице 53.1:
графу 4 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KategoriiFinansovyxAktivovAxis»;
графу 4 строки 1.6 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoNPKategoriiFinansovyxAktivovMember»;
графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «dim-int_PoTipamInstrumentovAxis»;
графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember».
1.2.1.53. В таблице 53.2:
строку 2 изложить в следующей редакции:
“
2 | По типам инструментов | dim-int_PoTipamInstrumentovAxis |
---|
“;
после строки 2.2 дополнить строкой 2.2.1 в следующей редакции:
“
2.2.1 | Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_ProchieInstrumentyMember |
---|
“;
графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember»;
строку 3.8 признать утратившей силу.
1.2.1.54. В таблице 53.3:
строку 2 изложить в следующей редакции:
“
2 | По типам инструментов | dim-int_PoTipamInstrumentovAxis |
---|
“;
после строки 2.2 дополнить строкой 2.2.1 в следующей редакции:
“
2.2.1 | Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход | mem-int_ProchieInstrumentyMember |
---|
“;
графу 4 строки 2.3 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember»;
строку 3.8 признать утратившей силу.
1.2.1.55. Таблицу 54.1 и таблицу 54.2 признать утратившими силу.
1.2.1.56. Графу 4 строки 2.6 таблицы 55.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoNPBazovyjAktivMember».
1.2.1.57. Графу 3 строки 9.5 таблицы 56.1 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.2.1.58. В таблице 56.2:
графу 3 строки 3.3 изложить в следующей редакции: «Итого по видам активов/обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости»;
графу 3 строки 5.1 изложить в следующей редакции: «Ценные бумаги, удерживаемые для торговли»;
графу 3 строки 9.5 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.1.2.1. В таблице 56.3:
графу 3 строки 3.3 изложить в следующей редакции: «Итого по видам активов/обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости»;
графу 3 строки 9.5 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».
1.1.2.1. В таблице 56.4:
наименование изложить в следующей редакции: «Информация о сверке изменений по уровню 3 иерархии справедливой стоимости за _________ 20__ года».
1.2.1.59. Графу 1 строки 1 таблицы 56.5 изложить в следующей редакции: «Наименование вида активов, включенных в выбывающие группы, классифицируемых как предназначенные для продажи».
1.2.1.60. Строку 1 таблицы 56.6 изложить в следующей редакции:
“
1 | По уровням | dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis |
---|
“;
2. Настоящее Указание вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования.
Председатель Центрального банка Российской Федерации |
Пояснительная записка
к проекту Указания Банка России "О внесении изменений в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года № 5117-У "О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации"
Банк России разработал проект указания, вносящий изменения в формы, сроки и порядок составления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также в порядок ее представления в Банк России.
Проект указания предусматривает изменения в Указание Банка России от 4 апреля 2019 года N 5117-У, а именно:
изменение показателей, групп аналитических признаков и аналитических признаков бухгалтерской (финансовой) отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента в соответствии с Указанием Банка России от 10 июня 2019 года N 5166-У "О внесении изменений в Положение Банка России от 3 февраля 2016 года N 532-П", срок вступления в силу которого предполагается начиная с годовой отчетности за 2019 год;
корректировку отдельных показателей, групп аналитических признаков и аналитических признаков бухгалтерской (финансовой) отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента и их кодов в связи с уточнением таксономии XBRL Банка России.
Предполагается, что проект указания вступит в силу начиная с годовой отчетности за 2019 год.
Предложения и замечания по проекту указания, направляемые в рамках публичного обсуждения, принимаются в течение 14 календарных дней.
Ответственное структурное подразделение Банка России - Департамент обработки отчетности.
Обзор документа
ЦБ РФ планирует уточнить формы и порядок составления отчетности профучастников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, реализующих функции центрального контрагента.
Меняются отдельные показатели, аналитические признаки и их группы. Ряд поправок связан с уточнением таксономии XBRL Банка России. Вводится ряд новых показателей.