Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Проект Указания Банка России “О внесении изменений в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года № 5117-У «О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации» (по состоянию на 13.06.2019)

Обзор документа

Проект Указания Банка России “О внесении изменений в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года № 5117-У «О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации» (по состоянию на 13.06.2019)

1. На основании пункта 2 статьи 39.2, пункта 4 статьи 42 и пункта 7 статьи 44 Федерального закона от 22 апреля 1996 года N 39-ФЗ "О рынке ценных бумаг" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1996, N 17, ст. 1918; 2001, N 33, ст. 3424; 2002, N 52, ст. 5141; 2004, N 27, ст. 2711; N 31, ст. 3225; 2005, N 11, ст. 900; N 25, ст. 2426; 2006, N 1, ст. 5; N 2, ст. 172; N 17, ст. 1780; N 31, ст. 3437; N 43, ст. 4412; 2007, N 1, ст. 45; N 18, ст. 2117; N 22, ст. 2563; N 41, ст. 4845; N 50, ст. 6247; 2008, N 52, ст. 6221; 2009, N 1, ст. 28; N 18, ст. 2154; N 23, ст. 2770; N 29, ст. 3642; N 48, ст. 5731; N 52, ст. 6428; 2010, N 17, ст. 1988; N 31, ст. 4193; N 41, ст. 5193; 2011, N 7, ст. 905; N 23, ст. 3262; N 29, ст. 4291; N 48, ст. 6728; N 49, ст. 7040; N 50, ст. 7357; 2012, N 25, ст. 3269; N 31, ст. 4334; N 53, ст. 7607; 2013, N 26, ст. 3207; N 30, ст. 4043, ст. 4082, ст. 4084; N 51, ст. 6699; N 52, ст. 6985; 2014, N 30, ст. 4219; 2015, N 1, ст. 13; N 14, ст. 2022; N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4348, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 50, ст. 81; N 27, ст. 4225; 2017, N 25, ст. 3592; N 27, ст. 3925; N 30, ст. 4444; N 48, ст. 7052; N 52, ст. 7920; 2018, N 1, ст. 65, ст. 70; N 17, ст. 2424; N 18, ст. 2560; N 32, ст. 5088; N 49, ст. 7524; N 53, ст. 8440) (далее - Федеральный закон от 22 апреля 1996 года N 39-ФЗ), части 16 статьи 5 и пункта 15 части 1 статьи 25 Федерального закона от 7 февраля 2011 года N 7-ФЗ "О клиринге, клиринговой деятельности и центральном контрагенте" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 7, ст. 904; N 48, ст. 6728; N 49, ст. 7040, ст. 7061; 2012, N 53, ст. 7607; 2013, N 30, ст. 4084; 2014, N 11, ст. 1098; 2015, N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 23, ст. 47; 2017, N 30, ст. 4456; 2018, N 24, ст. 3399; N 31, ст. 4861; N 32, ст. 5103; N 53, ст. 8440) (далее - Федеральный закон от 7 февраля 2011 года N 7-ФЗ), пункта 15 части 1, частей 4 и 5 статьи 25 Федерального закона от 21 ноября 2011 года N 325-ФЗ "Об организованных торгах" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 48, ст. 6726; 2012, N 53, ст. 7607; 2013, N 30, ст. 4084; N 51, ст. 6699; 2015, N 27, ст. 4001; N 29, ст. 4357; 2016, N 1, ст. 47, ст. 48; N 27, ст. 4225; 2017, N 30, ст. 4456; 2018, N 24, ст. 3399; N 32, ст. 5103; N 53, ст. 8440), статьи 76.6 Федерального закона от 10 июля 2002 года N 86-ФЗ "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2002, N 28, ст. 2790; 2003, N 2, ст. 157; N 52, ст. 5032; 2004, N 27, ст. 2711; N 31, ст. 3233; 2005, N 25, ст. 2426; N 30, ст. 3101; 2006, N 19, ст. 2061; N 25, ст. 2648; 2007, N 1, ст. 9, ст. 10; N 10, ст. 1151; N 18, ст. 2117; 2008, N 42, ст. 4696, ст. 4699; N 44, ст. 4982; N 52, ст. 6229, ст. 6231; 2009, N 1, ст. 25; N 29, ст. 3629; N 48, ст. 5731; 2010, N 45, ст. 5756; 2011, N 7, ст. 907; N 27, ст. 3873; N 43, ст. 5973; N 48, ст. 6728; 2012, N 50, ст. 6954; N 53, ст. 7591, ст. 7607; 2013, N 11, ст. 1076; N 14, ст. 1649; N 19, ст. 2329; N 27, ст. 3438, ст. 3476, ст. 3477; N 30, ст. 4084; N 49, ст. 6336; N 51, ст. 6695, ст. 6699; N 52, ст. 6975; 2014, N 19, ст. 2311, ст. 2317; N 27, ст. 3634; N 30, ст. 4219; N 40, ст. 5318; N 45, ст. 6154; N 52, ст. 7543; 2015, N 1, ст. 4, ст. 37; N 27, ст. 3958, ст. 4001; N 29, ст. 4348, ст. 4357; N 41, ст. 5639; N 48, ст. 6699; 2016, N 1, ст. 23, ст. 46, ст. 50; N 26, ст. 3891; N 27, ст. 4225, ст. 4273, ст. 4295; 2017, N 1, ст. 46; N 14, ст. 1997; N 18, ст. 2661, ст. 2669; N 27, ст. 3950; N 30, ст. 4456; N 31, ст. 4830; N 50, ст. 7562; 2018, N 1, ст. 66; N 9, ст. 1286; N 11, ст. 1584, ст. 1588; N 18, ст. 2557; N 24, ст. 3400; N 27, ст. 3950; N 31, ст. 4852; N 32, ст. 5115; N 49, ст. 7524; N 53, ст. 8411, ст. 8440) (далее - Федеральный закон "О Центральном банке Российской Федерации (Банке России)") внести в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года N 5117-У "О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации", зарегистрированное Министерством юстиции Российской Федерации _______июня 2019 года N________, следующие изменения.

1.1. В части II приложения 1:

1.1.1. В таблице "Информация об организации":

наименование изложить в следующей редакции: "Информация об отчитывающейся организации";

графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: "Код некредитной финансовой организации. Регистрационный номер (порядковый номер)";

дополнить строкой 7 следующего содержания:

7 Код некредитной финансовой организации. Основной государственный регистрационный номер     ifrs-ru_OsnovnojGosudarstvennyjRegistraczionnyjNomer

“;

1.1.2. В таблице "Бухгалтерский баланс некредитной финансовой организации":

наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420002)»;

строку 44 изложить в следующей редакции:

44 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD

“;

дополнить строками 54, 54.1, 55, 55.1 следующего содержания:

54 Наименование строки бухгалтерского баланса, по которой приведена расшифровка     ifrs-ru_BS_PURCBLine_Enumerator
54.1     Расшифровка строк бухгалтерского баланса dim-int:SoCIELineitem_Taxis
55 Значение показателя, расшифровывающего строку бухгалтерского баланса на отчетную дату     ifrs-ru:SOCIE_NPF_AOComponentsOfEquity_Enumerator
55.1     Расшифровка строк бухгалтерского баланса dim-int_BSLineDetails_Taxis

“;

1.1.2.1. Таблицу «Расшифровка строк бухгалтерского баланса» признать утратившей силу.

1.1.2.2. В таблице «Отчет о финансовых результатах некредитной финансовой организации»:

наименование изложить в следующей редакции: «Отчет о финансовом результате некредитной финансовой организации (Код формы по ОКУД 0420003)»;

строки 10, 11, изложить в следующей редакции:

10 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOcenivaemymPoAmortizirovannojStoimosti
11 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD

“;

строки 50, 51, 52, 53, изложить в следующей редакции:

50 чистое изменение оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в том числе:     ifrs-ru_CHistoeIzmenenieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPD
51 восстановление (создание) оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_VosstanovlenieSozdanieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCerezPSD
52 влияние налога на прибыль, связанного с восстановлением (созданием) оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_VliyanieNalogaNaPribylSvyazannogoSVosstanovleniemSozdaniemOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamzenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD
53 переклассификация оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам , оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_PereklassifikacziyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD
54 налог на прибыль, связанный с переклассификацией оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_NalogNaPribylSvyazannyjSPereklassifikacziejOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSavedlivojStoimostiCHerezPSD

“;

дополнить строками 69, 69.1, 70, 70.1 следующего содержания:

69 Наименование строки отчета о финансовых результатах, по которой приведена расшифровка     ifrs-ru_PL_PURCBLine_Enumerator
69.1     Расшифровка строк отчета о финансовых результатах dim-int_PLLineDetails_Taxis
70 Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о финансовых результатах за отчетный период     ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_PL
70.1     Расшифровка строк отчета о финансовых результатах dim-int_PLLineDetails_Taxis

“;

1.1.2.3. Таблицу "Расшифровка строк отчета о финансовых результатах" признать утратившей силу.

1.1.3. В таблице "Отчет об изменениях собственного капитала некредитной финансовой организации":

наименование дополнить словами "(Код формы по ОКУД 0420004)";

графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: "Выкуп у акционеров (участников) (продажа) собственных акций (долей участия)";

графу 2 строки 13 изложить в следующей редакции: «Прочие распределения в пользу акционеров (участников)»;

дополнить строками 17, 17.1, 18, 18.1, 19, 19.1, 20, 20.1 следующего содержания:

17 Наименование строки отчета об изменениях капитала, по которой приведена расшифровка     ifrs-ru_SOCIE_PURCBChangesInEquity_Enumerator
17.1     Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка dim-int_SoCIELineitem_Taxis
18 Наименование компонента капитала, по которой приведена расшифровка     ifrs-ru_SOCIE_PURCBComponentsOfEquity_Enumerator
18.1     Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка dim-int_SoCIELineitem_Taxis
19 Значение показателя, расшифровывающего строку отчета об изменении капитала на отчетную дату     ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaNaOtchetnDatu_SOCIE
19.1     Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка dim-int_SoCIELineitem_Taxis
20 Значение показателя, расшифровывающего строку отчета об изменении капитала за отчетный период     ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_SOCIE
20.1     Элемент отчета об изменении капитала, по которому представлена расшифровка dim-int_SoCIELineitem_Taxis

“;

1.1.3.1. Таблицу "Расшифровка строк отчета об изменениях собственного капитала" признать утратившей силу.

1.1.4. В таблице "Отчет о потоках денежных средств некредитной финансовой организации":

наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420005)»;

после строки 42 дополнить строкой 42.1 следующего содержания:

42.1 Платежи в погашение обязательств по договорам аренды     ifrs-ru_PlatezhiVPogashenieObyazatelstvPoDogovoramArendy

“;

дополнить строками 49, 50, 50.1, 51, 51.1, 52, 52.1, следующего содержания:

49 Остаток денежных средств и их эквивалентов на конец отчетного периода     ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaIIxEkvivalentyVklyuchayaOverdrafty
50 Наименование строки отчета о потоках денежных средств, по которой приведена расшифровка     ifrs-ru_CF_PURCBLine_Enumerator
50.1     Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств dim-int_CFLineDetails_Taxis
51 Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о потоках денежных средств на отчетную дату     ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaNaOtchetnDatu
51.1     Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств    
52 Значение показателя, расшифровывающего строку отчета о потоках денежных средств за отчетный период     ifrs-ru_ZnacheniePokazatelyaZaOtchPeriod_CF
52.1     Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств dim-int_CFLineDetails_Taxis

“;

1.1.4.1. Таблицу "Расшифровка строк отчета о потоках денежных средств" признать утратившей силу.

1.1.4.2. В таблице 1.1:

графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: "Местонахождение материнского предприятия группы, в состав которой входит некредитная финансовая организация";

графу 2 строки 11 изложить в следующей редакции: "Места нахождения филиалов некредитной финансовой организации, открытых на территории иностранных государств";

1.1.4.3. Таблицу 4.1 изложить в следующей редакции:

"

Таблица 4.1. Краткое изложение принципов учетной политики, важные оценки и профессиональные суждения в применении учетной политики

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 МСФО (IAS) 1 Суждения (помимо тех, которые связаны с оценкой), которые были выработаны руководством в процессе применения учетной политики и которые оказывают наибольшее влияние на суммы, отраженные в бухгалтерской (финансовой) отчетности     ifrs-ru_SuzhdeniyaPomimoTexKotoryeSvyazanySOczenkojKotoryeByliVyrabotanyRukovodstvomVProczessePrimeneniyaUchetnojPolitikiIKotoryeOkazyvutNaibolsheeZnachitelnoeVozdejstvieNaSummyOtrazhennyeVBuxgalterskojFinansovojOtchetnosti
2 МСФО (IAS) 1 Влияние оценок и допущений на признанные активы и обязательства (указываются статьи отчетности, на суммы которых профессиональные оценки и допущения оказывают наиболее существенное воздействие, и приводятся комментарии в отношении того, каким образом влияют профессиональные суждения на оценку этих статей)     ifrs-ru_VliyanieOczenokIDopushhenijNaPriznannyeAktivyIObyazUkazyvStatiOtchetnostiNaSummyKotoryxProfessOczenkiIDopushheniyaOkazyvayutNaileeSushhestvVozdejstvieIPrivodyatsyaKommentVOtnosheniiTogoKakimObrazomVliyayutProfessionalnyeSuzhdeniyaNaOczenkuEtixStatej
3 МСФО (IAS) 1, МСФО (IFRS) 13, МСФО (IFRS) 9 Ключевые подходы к оценке финансовых инструментов     ifrs-ru_KlyuchevyePodxodyKOczenkeFinansovyxInstrumentov
4 МСФО (IAS) 21 Переоценка активов и обязательств, выраженных в иностранной валюте     ifrs-ru_PereoczenkaAktivovIObyazatelstvVyrazhennyxVInostrannojValyute
5 МСФО (IAS) 1 Непрерывность деятельности     ifrs-ru_NepreryvnostDeyatelnosti
6 МСФО (IAS) 29 Информация в отношении пересчета показателей предыдущих периодов с учетом изменений общей покупательной способности рубля     ifrs-ru_InformacziyaVOtnosheniiPereschetaPokazatelejPredydushhixPeriodovSUchetomIzmenenijObshhejPokupatelnojSposobnostiRublya
7 МСФО (IAS) 8 Описание изменений учетной политики, их причин и характера (раскрываются наименование МСФО 1, в соответствии с которым производятся изменения, причины, по которым применение новых МСФО обеспечивает более надежную и уместную корректировку, и дается описание влияния изменений учетной политики на корректировки текущего и предыдущего периода)     ifrs-ru_OpisanieIzmenenijUchPolitPrichinIXarakteraRaskrNaimMSFOVSootvSKotProizvodyatsyaIzmenPrichinyPoKotorymPrimenenieNovyxMSFOObespecvaetBoleeNadezhnuyuIUmestnuyuKorrektirovkuIDaetsyaOpisanieVliyaniyaIzmenUchPolitikiNaKorrektTekushhegoIPredydPerioda
8 МСФО (IAS) 8 Приводятся наименования выпущенных, но не вступивших в силу МСФО с указанием дат, с которых планируется применение этих МСФО, дат, с которых требуется применение этих МСФО, характера предстоящих изменений в учетной политике, обсуждения ожидаемого влияния на отчетность или указанием того, что такое влияние не может быть обоснованно оценено     ifrs-ru_UkazyvayutsyaNaimenVypushhNoNeVstupivshixVSiluMSFOSUkazaniemDatSKotoryxPlaniruetsyaPrimenenieEtixMSFOdatSKotoryxTrebuetsyaPrimetixMSFOXarakteraPredstoyashhixIzmenenijVUchetnojPolitikeObsuzhdeniyaOzhidaemogoVliyaniyaNaOtchetnost
9 МСФО (IАS) 1, МСФО (IFRS) 7 Критерии признания и база оценки денежных средств и их эквивалентов     ifrs-ru_KriteriiPriznaniyaIBazaOczenkiDenezhnyxSredstvIIxEkvivalentov
10 МСФО (IАS) 1, МСФО (IFRS) 7 Критерии признания и база оценки средств, размещенных в кредитных организациях и банках-нерезидентах     ifrs-ru_KriteriiPriznaniyaIBazaOczenkiDepozitovIProchixRazmeshhennyxSredstvVKreditnyxOrganizacziyaxIBankax-Nerezidentax
11 МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прибыль или убыток     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytok
12 МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxod
13 МСФО (IFRS) 9, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и последующего учета финансовых активов, оцениваемых по амортизированной стоимости     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxAktivovOczenivaemyxPoAmortizirovannojStoimosti
14 МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 27 Порядок признания и последующего учета инвестиций в дочерние, совместно контролируемые и ассоциированные предприятия     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaInvesticzijVDochernieSovmestnoKontroliruemyeIAssocziirovannyePredpriyatiya
15 МСФО (IAS) 1 Порядок признания и последующего учета прочих активов     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaProchixAktivov
16 МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости через прибыль или убыток     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxObyazatelstvOczenivaemyxPoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytok
17 МСФО (IFRS) 7, МСФО (IFRS) 9 Порядок признания и последующего учета финансовых обязательств, оцениваемых по амортизированной стоимости     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaFinansovyxObyazatelstvOczenivaemyxPoAmortizirovannojStoimosti
18 МСФО (IAS) 32 Порядок проведения взаимозачетов финансовых активов и финансовых обязательств     ifrs-ru_PoryadokProvedeniyaVzaimozachetovFinansovyxAktivovIFinansovyxObyazatelstv
19 МСФО (IFRS) 7 Хеджирование потоков денежных средств (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования)     ifrs-ru_XedzhirovaniePotokovDenezhnyxSredstvOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxInstrumentovPriznannynstrumentamiXedzhirovaniya
20 МСФО (IFRS) 7 Хеджирование справедливой стоимости (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования)     ifrs-ru_XedzhirovanieSpravedlivojStoimostiOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxInstrumentovPriznannyxItrumentamiXedzhirovaniya
21 МСФО (IFRS) 7 Хеджирование чистых инвестиций в иностранные подразделения (описание типа хеджирования, характера хеджируемых рисков, финансовых инструментов, признанных инструментами хеджирования)     ifrs-ru_XedzhirovanieCHistyxInvesticzijVInostrannyePodrazdeleniyaOpisanieTipaXedzhirovaniyaXarakterXedzhiruemyxRiskovOpisanieFinansovyxstrumentovPriznannyxInstrumentamiXedzhirovaniya
22 МСФО (IAS) 40 Применяемая модель учета инвестиционного имущества     ifrs-ru_PrimenyaemayaModelUchetaInvesticzionnogoImushhestva
23 МСФО (IAS) 40 Критерии, используемые организацией в целях проведения различия между инвестиционным имуществом и объектами собственности, занимаемыми владельцем, а также имуществом, предназначенным для продажи в ходе обычной деятельности     ifrs-ru_KriteriiIspolzuemyeOrganizacziejVCZelyaxProvedeniyaRazlichiyaMezhduInvesticzionnymImushhestvomIObektamiSobstvennostiZanimaemymiVladelczemATakzheImushhestvomPrednaznachennymDlyaProdazhiVXodeObychnojDeyatelnosti
24 МСФО (IAS) 40 Степень, в которой справедливая стоимость инвестиционного имущества (измеренная или раскрытая в бухгалтерской (финансовой) отчетности) основана на оценке, произведенной независимым оценщиком, обладающим соответствующей признанной профессиональной квалификацией, а также недавним опытом проведения оценки инвестиций в недвижимость той же категории и того же места нахождения, что и оцениваемый объект     ifrs-ru_StepenVKotorojSpravedlStoimostInvesticzionnogoImushhestvaIzmerenliRaskrytayaVBuxgalterskojFinOtchOsnovanaNaOczenkeProizvedjNezasiOczenshhikomObladayushhimSootvetstvuyushhejPriznannojProfessKvalifikacziej
25 МСФО (IAS) 16 База, используемая для оценки основных средств (для каждого класса активов)     ifrs-ru_BazaIspolzuemayaDlyaOczenkiOsnovnyxSredstvDlyaKazhdogoKlassaAktivov
26 МСФО (IAS) 16 Применяемый метод амортизации (для каждого класса активов)     ifrs-ru_PrimenyaemyjMetodAmortizacziiDlyaKazhdogoKlassaAktivov
27 МСФО (IAS) 16 Применяемые сроки полезного использования (для каждого класса активов)     ifrs-ru_PrimenyaemyeSrokiPoleznogoIspolzovaniyaDlyaKazhdogoKlassaAktivov
28 МСФО (IAS) 38 Определение и состав нематериальных активов     ifrs-ru_OpredelenieISostavNematerialnyxAktivov
29 МСФО (IAS) 1 База оценки для каждого класса активов (стоимость приобретения за вычетом амортизации или стоимость переоценки за вычетом амортизации)     ifrs-ru_BazaOczenkiDlyaKazhdogoKlassaAktivovStoimostPriobreteniyaZaVychetomAmortizacziiIliStoimostPereoczenkiZaVychetomAmortizaczii
30 МСФО (IAS) 38 Раскрытие для каждого класса активов с неопределенным сроком полезного использования факта ежегодного тестирования на обесценение, информации о наличии возможных признаков обесценения     ifrs-ru_RaskrytieDlyaKazhdogoKlassaAktivovSNeopredelennymSrokomPoleznogoIspolzovaniyaFaktaEzhegodnogoTestirovaniyaNaObesczenenieInformaziiONalichiiVozmozhnyPriznakovObesczeneniya
31 МСФО (IAS) 38 Применяемые сроки и методы амортизации для нематериальных активов с ограниченным сроком использования     ifrs-ru_PrimenyaemyeSrokiIMetodyAmortizacziiDlyaNematerialnyxAktivovSOgranichennymSrokomIspolzovaniya
32 МСФО (IAS) 38 Порядок учета затрат на создание нематериальных активов собственными силами     ifrs-ru_PoryadokUchetaZatratNaSozdanieNematerialnyxAktivovSobstvennymiSilami
33 МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 19 Порядок признания расходов, связанных с начислением заработной платы, включая компенсационные и стимулирующие выплаты, выплат по отпускам, пособий по временной нетрудоспособности и уходу за ребенком, вознаграждений по итогам года, выходных пособий     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaRasxodovSvyazannyxSNachisleniemZarabotnojPlatyVklyuchayaKompensaczionnyeIStimuliruyushhieVyplatySvyazannyxSNaisleniemVyplatPoOtpuskamPosobiyamPoVremennojNetrudosposobnostiIUxoduZaRebenkomVoznagrazhdeniePoItogamGodaVyxodnyePosobiya
34 МСФО (IAS) 19 Описание пенсионных планов с установленными выплатами, реализуемых некредитной финансовой организацией     ifrs-ru_OpisaniePensionnyxPlanovSUstanovlennymiVyplatamiRealizuemyxNegosudarstvennymPensionnymFondom
35 МСФО (IAS) 19 Использование метода дисконтированной стоимости для определения размера обязательства по пенсионному обеспечению и соответствующей стоимости вклада работников в отношении текущего периода     ifrs-ru_IspolzovanieMetodaDiskontirovannojStoimostiDlyaOpredeleniyaRazmeraObyazatelstvaPoPensionnomuObespecheniyuISootvetstvuyushhejStoostiVkladaRabotnikovVOtnosheniiTekushhegoPerioda
36 МСФО (IAS) 19 Порядок отражения в отчетности вознаграждений работникам по окончании трудовой деятельности, не ограниченных фиксируемыми платежами     ifrs-ru_PoryadokOtrazheniyaVOtchetnostiVoznagrazhdenijRabotnikamPoOkonchaniiTrudovojDeyatelnostiNeOgranichennyxFiksiruemymiPlatezhami
37 МСФО (IAS) 1, МСФО (IFRS) 5 Порядок признания и последующего учета долгосрочных активов, предназначенных для продажи     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaDolgosrochnyxAktivovPrednaznachennyxDlyaProdazhi
38 МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 37 Порядок признания и последующего учета резервов - оценочных обязательств     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIPosleduyushhegoUchetaRezervov-OczenochnyxObyazatelstv
39 МСФО (IAS) 1, МСФО (IAS) 37 Порядок признания, последующего учета, прекращения признания обязательств по финансовой аренде     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaObyazatelstvPoArende
40 МСФО (IFRS) 16 Использование освобождения, предусмотренного для договоров краткосрочной аренды и освобождения, предусмотренного для аренды объектов с низкой стоимостью     ifrs-ru_IspolzovanieOsvobozhdeniyaPredusmotrennogoDlyaDogovorovKratkosrochnojArendyIOsvobozhdeniyaPredusmotrennogoDlyaArendyObektovSNizjStoimostyu
41 МСФО (IFRS) 9 Порядок признания, последующего учета, прекращения признания кредиторской задолженности     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaKreditorskojZadolzhennosti
42 МСФО (IAS) 1 Порядок признания и оценки уставного капитала, эмиссионного дохода     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiUstavnogoKapitalaEmissionnogoDoxoda
43 МСФО (IAS) 32, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и оценки собственных выкупленных акций (долей)     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiSobstvennyxVykuplennyxAkczij
44 МСФО (IAS) 32, МСФО (IFRS) 7 Порядок признания и оценки резервного капитала     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaIOczenkiRezervnogoKapitala
45 МСФО (IAS) 12 Порядок признания, оценки, последующего учета, прекращения признания отложенного налогового актива и отложенного налогового обязательства     ifrs-ru_PoryadokPriznaniyaOczenkiPosleduyushhegoUchetaPrekrashheniyaPriznaniyaOtlozhennogoNalogovogoAktivaIOtlozhennogoNalogovogoObyazaelstva
46 МСФО (IAS) 10, МСФО (IAS) 32 Порядок отражения дивидендов     ifrs-ru_PoryadokOtrazheniyaDividendov

------------------------------

1 Международные стандарты финансовой отчетности, введенные в действие на территории Российской Федерации в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2011 года N 107 "Об утверждении Положения о признании Международных стандартов финансовой отчетности и Разъяснений Международных стандартов финансовой отчетности для применения на территории Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 10, ст. 1385; 2012, N 6, ст. 680; 2013, N 5, ст. 407; N 36, ст. 4578).

------------------------------

“;

1.1.5. В таблице 5.1:

наименование изложить в следующей редакции: «Денежные средства»;

строку 7 изложить в следующей редакции:

7 Текстовое раскрытие. Денежные средства     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieDenezhnyeSredstvaTextBlock

“;

1.1.6. В таблице 5.2:

наименование изложить в следующей редакции: "Компоненты денежных средств и их эквивалентов";

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: "ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaZaVychetomDenezhnyxSredstvOgranichennyxVIspolzovanii";

после строки 4 дополнить строкой 4.1 следующего содержания:

4.1 Прочее     ifrs-ru_ProcheeKomponentyDenezhnyxSredstvIIxEkvivalentov

“;

1.1.7. В таблице 5.3:

графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: "поступление от реализации и погашения активов";

графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: "поступление от выпуска долговых ценных бумаг";

графу 2 строки 15 изложить в следующей редакции: "Текстовое раскрытие. Информация об инвестиционных и финансовых операциях, не требовавших использования денежных средств и их эквивалентов и не включенных в отчет о потоках денежных средств".

1.1.8. В таблице 5.4:

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.9. В таблице 5.5:

наименование изложить в следующей редакции: "Выверка изменений оценочного резерв под ожидаемые кредитные убытки по денежным средствам";

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.10. В таблице 8.1:

наименование изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты»;

строку 1.3 изложить в следующей редакции:

1.3 По типам получателя     dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis

“;

1.1.11. В таблице 8.2:

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.12. В таблице 8.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.13. Графу 2 строки 4 таблицы 8.4 изложить в следующей редакции: «Реклассификация резерва переоценки долговых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в состав прибыли или убытка, за отчетный период».

1.1.14. После строки 2 в таблице 9.1 дополнить строками 2.1, 3, 3.1 в следующей редакции:

2.1     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
3 Итого     ifrs-ru_DolevyeInstrumentyPoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxod
3.1     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis

“;

1.1.15. В таблице 9.2:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о прекращении признания долевых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход в течение отчетного периода»;

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Долевые ценные бумаги, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;

графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход»;

после строки 2 дополнить строками 2.1, 2.2, 3, 3.1, 3.2 в следующей редакции:

2.1     Балансовая стоимость dim-int_PoTipamStoimostiAxis
2.2     Тип эмитента    
3 Итого     ifrs-ru_DolevyeInstrumentyPrekrashheniePriznaniya
3.1     Балансовая стоимость dim-int_PoTipamStoimostiAxis
3.2     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis

“;

1.1.16. Графу 2 строки 4 таблицы 9.3 изложить в следующей редакции: «Перенос резерва переоценки по справедливой стоимости долевых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в состав нераспределенной прибыли, за отчетный период».

1.1.17. Строку 1 таблицы 10.1 признать утратившей силу.

1.1.18. Строку 6 таблицы 10.2 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.19. В таблице 10.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по средствам в кредитных организациях и банках-нерезидентах»;

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.20. После строки 8.1 в таблице 11.1 дополнить строкой 9 в следующей редакции:

9 Текстовое раскрытие. Займы выданные и прочие размещенные средства     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstvaTextBlock

“;

1.1.21. В таблице 11.2:

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Полная балансовая стоимость по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:».

1.1.22. В таблице 11.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по займам выданным и прочим размещенным средствам»;

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.23. В таблице 12.1:

строки 1, 1.1 признать утратившими силу;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Дебиторская задолженность по финансовой аренде     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende

“;

после строки 8.1 дополнить строкой 9 в следующей редакции:

9 Финансовые активы, оцениваемые по амортизированной стоимости: дебиторская задолженность     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimostiDebitorskayaZadolzhennostTextBlock

“;

1.1.24. В таблице 12.2:

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Полная балансовая стоимость по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:».

1.1.25. В таблице 12.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по дебиторской задолженности».

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на начало отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 6 изложить в следующей редакции:

6 Изменение порядка определения оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки, в том числе:     ifrs-ru_IzmeneniePoryadkaOpredeleniyaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по состоянию на конец отчетного периода, в том числе:     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki

“;

1.1.26. Таблицу 12.4 признать утратившей силу.

1.1.27. В таблице 13.1:

после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:

2.1.1     Техническая ось dim-int_TechnicalAxis

“;

строку 4.2 признать утратившей силу.

1.1.28. В таблице 14.1:

после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:

2.1.1     Техническая ось dim-int_TechnicalAxis

“;

строку 4.2 признать утратившей силу.

1.1.29. В таблице 15.1:

после строки 2.1 дополнить строкой 2.1.1 в следующей редакции:

2.1.1     Техническая ось dim-int_TechnicalAxis

“;

строку 4.2 признать утратившей силу.

1.1.30. В таблице 16.1:

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeVidyAktivovVklyuchennyxVVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyxKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi»;

графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Основные виды активов (активов выбывающих групп), классифицируемых как предназначенные для продажи».

1.1.31. В таблице 16.2:

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeVidyObyazatelstvVklyuchennyxVVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi»;

строку 2 признать утратившей силу.

1.1.32. Наименование таблицы 16.4 изложить в следующей редакции: «Чистые денежные потоки, относящиеся к прекращенной деятельности, и включенные в отчет о потоках денежных средств».

1.1.33. Таблицу 17.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 17.1. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Балансовая стоимость на начало отчетного периода     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoSpravedlivojStoimosti
1.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
1.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxi
2 Поступление     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPostuplenie
2.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
2.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
3 Результаты последующих затрат, признанных в балансовой стоимости актива     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoRezultatyPosleduyushhixZatratPriznannyxVBalansovojStoimostiAktiva
3.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
3.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
4 Перевод в долгосрочные активы (активы выбывающих групп), классифицированные как предназначенные для продажи     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVDolgosrochnyeAktivyVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi
4.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
4.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
5 Выбытие инвестиционного имущества     ifrs-ru_VybytieInvesticzionnogoImushhestva
5.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
5.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
6 Переклассификация объектов инвестиционного имущества в состав основных средств и обратно     ifrs-ru_PereklassifikacziyaObektovInvesticzionnogoImushhestvaVSostavOsnovnyxSredstvIObratno
6.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
6.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
7 Перевод в прочие активы     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVProchieAktivy
7.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
7.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
8 Чистая прибыль или убыток в результате корректировки справедливой стоимости     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoCHistayaPribylIliUbytokVRezultateKorrektirovkiSpravedlivojStoimosti
8.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
8.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
9 Прочее     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoProcheeDvizhenie
9.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
9.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
10 Балансовая стоимость на конец отчетного периода     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoSpravedlivojStoimosti
10.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
10.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
11 Текстовое раскрытие. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUchetInvesticzionnogoImushhestvaPoSpravedlivojStoimostiTextBlock

“;

1.1.34. Таблицу 17.2 изложить в следующей редакции:

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Первоначальная стоимость     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPervonachalnayaStoimost
1.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
1.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
2 Накопленная амортизация     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoNakoplennayaAmortizacziya
2.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
2.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
3 Накопленные убытки от обесценения     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoUbytkiOtObesczeneniya
3.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
3.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
4 Балансовая стоимость на начало отчетного периода     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoFakticheskimZatratam
4.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
4.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
5 Поступление     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPostuplenie
5.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
5.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
6 Результаты последующих затрат, признанных в балансовой стоимости актива     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoRezultatyPosleduyushhixZatratPriznannyxVBalansovojStoimostiAktiva
6.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
6.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
7 Перевод в долгосрочные активы (активы выбывающих групп), классифицированные как предназначенные для продажи     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVDolgosrochnyeAktivyVybyvayushhieGruppyKlassificziruemyeKakPrednaznachennyeDlyaProdazhi2
7.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
7.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
8 Выбытие инвестиционного имущества     ifrs-ru_VybytieInvesticzionnogoImushhestva
8.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
8.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
9 Амортизация     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoAmortizacziya
9.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
9.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
10 Признанные и восстановленные убытки от обесценения     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPriznannyeIVosstanovlennyeUbytkiOtObesczeneniya
10.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
10.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
11 Переклассификация объектов инвестиционного имущества в состав основных средств и обратно     ifrs-ru_PereklassifikacziyaObektovInvesticzionnogoImushhestvaVSostavOsnovnyxSredstvIObratno
11.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
12 Перевод в прочие активы     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPerevodVProchieAktivy
12.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
12.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
13 Прочее     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoProcheeDvizhenie
13.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
13.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
14 Балансовая стоимость на конец отчетного периода     ifrs-ru_InvesticzionnoeImushhestvoPoFakticheskimZatratam
14.1     По предпосылкам оценки dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
14.2     По типу признания инвестиционного имущества dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
15 Текстовое раскрытие. Учет инвестиционного имущества по фактическим затратам     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUchetInvesticzionnogoImushhestvaPoFakticheskimZatratamTextBlock

“;

1.1.35. В Таблице 17.3:

строку 1 изложить в следующей редакции:

1 Доходы от сдачи имущества в аренду     ifrs-ru_DoxodyOtSdachiImushhestvaVArendu

“;

графу 2 строки 2 изложить в следующей редакции: «Прямые операционные расходы по инвестиционному имуществу, приносящему арендный доход»;

графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Другие прямые операционные расходы по инвестиционному имуществу, не приносящему арендный доход»;

после строки 3 дополнить строками 3.1, 3.2 в следующей редакции:

3.1 Прочее     ifrs-ru_SummyPriznannyeVOtcheteOFinansovyxRezultatax_Prochee
3.2 Итого     ifrs-ru_SummyPriznannyeVOtcheteOFinansovyxRezultatax

“;

графу 2 строки 4 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Суммы признанные в отчете о финансовых результатах».

1.1.36. В таблице 17.4:

строку 4 признать утратившей силу;

графу 4 строки 5 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SpravedlivayaStoimostInvesticzionnogoImushhestvaOtrazhennayaVBuxgalterskomBalanse»;

графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Сверка полученных данных по оценке и балансовой стоимости инвестиционного имущества».

1.1.37. Графу 2 строки 16 таблицы 18.1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Нематеральные активы».

1.1.38. Графу 2 строки 17 таблицы 19.1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Основные средства».

1.1.39. В Таблице 19.2:

наименование изложить в следующей редакции: «Сверка балансовой стоимости основных средств, отражаемых в бухгалтерском балансе по переоцененной стоимости, со стоимостью этих основных средств, которая бы сформировалась, если бы они отражались по стоимости приобретения за вычетом накопленной амортизации»;

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_OsnovnyeSredstva_PoPereoczenennojStoimosti».

1.1.40. Графу 4 строки 11 таблицы 20.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ProchieAktivyNakoplennayaVelichinaIzmeneniyaSprave dlivojStoimostiObektaXedzhirovaniyaTverdoeDogovornoeObyazatelstvo».

1.1.41. В таблице 20.2:

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Резерв под обесценение на начало отчетного периода»;

графу 2 строки 5 изложить в следующей редакции: «Резерв под обесценение на конец отчетного периода».

1.1.42. В таблице 21.1 графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовые раскрытия. Финансовые обязательства, в обязательном порядке классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток».

1.1.43. Наименование таблицы 22.1 изложить в следующей редакции: «Таблица 22.1. Финансовые обязательства, классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».

1.1.44. Наименование таблицы 22.2 изложить в следующей редакции: «Анализ изменения справедливой стоимости финансовых обязательств, классифицируемых как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».

1.1.45. В таблице 24.1:

строку 2 изложить в следующей редакции

2 Обязательства по аренде     ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende

“;

строку 8 изложить в следующей редакции:

8 Текстовое раскрытие. Кредиты, займы и прочие привлеченныесредства     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaTextBlock

“;

1.1.46. Таблицу 24.2 признать утратившей силу;

1.1.47. Строку 3 таблицы 27.1 изложить в следующей редакции:

3 Итого обязательства (активы) по вознаграждениям работникам по окончании трудовой деятельности, не ограниченным фиксированными платежами     ifrs-ru_CHistyeObyazatelstvaAktivyPoVoznagrazhdeniyamRabotnikamPoOkonchaniiTrudovojDeyatelnostiNeOgranichennojFiksiruemymiPlatezhamiPenonnogoPlana

“;

1.1.48. Графу 2 строки 5 таблицы 27.2 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Чистые активы (обязательства) пенсионного плана с установленными выплатами».

1.1.49. Графу 2 строки 8 таблицы 27.3 изложить в следующей редакции: «актуарные убытки (прибыли) - корректировки на основе опыта».

1.1.50. Графу 4 строки 1 таблицы 27.4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SpravedlivayaStoimostAktivovPlana_negative».

1.1.51. Таблицу 27.5 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 27.5. Распределение активов пенсионного плана

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Активы пенсионного плана     ifrs-ru_AktivyPensionnogoPlana
1.1     Котируемость актива dim-int_RaspredelenieAktivovPensionnogoPlanaAxis
1.2     Типы активов пенсионного плана dim-int_TipyAktivovPensionnogoPlanaAxis
2 Текстовое раскрытие. Распределение активов плана     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieRaspredelenieAktivovPlanaTextBlock

“;

1.1.52. В таблице 27.6:

графу 2 строки 8 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Актуарные допущения, использованные в расчетах»;

после строки 8 дополнить строками 9 и 10 следующего содержания:

9 Для расчета уровня смертности после окончания трудовой деятельности для пенсионеров (женщины)     ifrs-ru_KolichestvoLetUrovenSmertnostiPosleOkonchaniyaTrudovojDeyatelnostiDlyaPensionerovZHenshhiny
10 Для расчета уровня смертности после окончания трудовой деятельности для пенсионеров (мужчины)     ifrs-ru_KolichestvoLetUrovenSmertnostiPosleOkonchaniyaTrudovojDeyatelnostiDlyaPensionerovMuzhchiny

“;

1.1.53. Графу 2 строки 8 таблицы 28.1 изложить в следующей редакции: «Тестовые раскрытия. Резервы - оценочные обязательства».

1.1.54. Таблицу 30.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 30.1. Капитал

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Количество акций в обращении на начало отчетного периода     ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashhenii
1.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
2 Количество новых акций, выпущенных в отчетном периоде     ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashheniiVypushhennyeNovye Akczii
2.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
3 Прочее     ifrs-ru_ProcheeDvizhenieKapitala
3.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
4 Количество акций в обращении на конец отчетного периода     ifrs-ru_KolichestvoAkczijVObrashhenii
4.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
5 Акционерный капитал на начало отчетного периода     ifrs-ru_AkczionernyjKapital
5.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
6 Номинальная стоимость новых акций, выпущенных в отчетном периоде     ifrs-ru_VypushhennyeNovyeAkczii
6.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
7 Прочее     ifrs-ru_ProcheeDvizhenieKapitala
7.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
8 Акционерный капитал на конец отчетного периода     ifrs-ru_AkczionernyjKapital
8.1     По компонентам капитала dim-int_PoKomponentamKapitalaAxis
9 Текстовое раскрытие. Капитал     ifrs-ru_TekstovyeRakrytiyaKapitalTextBlock

“;

1.1.55. Графу 2 строки 1 примечания 31 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Управление капиталом».

1.1.56. Строку 11 таблицы 32.1 признать утратившей силу.

1.1.57. Таблицу 37.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 37.1. Анализ изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки на начало отчетного периода     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki
1.1     По типам активов dim-int_PoTipamAktivovAxis
2 Отчисления в оценочный резерв (восстановление оценочного резерва) под ожидаемые кредитные убытки     ifrs-ru_OtchisleniyaVOczenochnyjRezervvosstanovlenieOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki
2.1     По типам активов dim-int_PoTipamAktivovAxis
3 Средства, списанные как безнадежные     ifrs-ru_SredstvaSpisannyeKakBeznadezhnye
3.1     По типам активов dim-int_PoTipamAktivovAxis
4 Прочие движения     ifrs-ru_ProchieDvizheniya
4.1     По типам активов dim-int_PoTipamAktivovAxis
5 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки на конец отчетного периода     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki
5.1     По типам активов dim-int_PoTipamAktivovAxis

“;

1.1.58. Таблицу 38.1 дополнить строкой 7.1 следующего содержания:

7.1 Прочее     ifrs-ru_ProcheeDoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtOperaczijSInvesticzionnymImushhestvom

“;

1.1.59. В таблице 41.1 после строки 44 дополнить строками 44.1-44.3 следующего содержания:

44.1 Выручка от оказания услуг бюро кредитных историй     ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugByuroKreditnyxIstorij
44.2 Выручка от оказания услуг кредитного рейтингового агентства     ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugKreditnogoRejtingovogoAgentstva
44.3 Выручка от оказания услуг страхового брокера     ifrs-ru_VyruchkaOtOkazaniyaUslugStraxovogoBrokera

“;

1.1.60. Строки 6 и 7 таблицы 42.1 изложить в следующей редакции:

6 Итого     ifrs-ru_RasxodyNaPersonal_negative
7 Текстовое раскрытие. Расходы на персонал     ifrs-ru_RasxodyNaPersonalTextBlock

“;

1.1.61. Графу 4 строки 12 таблицы 43.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_PryamyeOperaczionnyeRasxody_negative».

1.1.62. Графу 4 строки 1 таблицы 44.1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_InterestExpense_negative».

1.1.63. В таблице 46.1:

графу 4 строки 18 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_SellingGeneralAndAdministrativeExpense_negative»;

графу 1 строки 19 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Общие и административные расходы».

1.1.64. Строку 1 таблицы 47.1 изложить в следующей редакции:

1 Доходы от сдачи имущества в аренду, кроме аренды инвестиционного имущества     ifrs-ru_ProchieDoxodyOtSdachiImushhestvaVArenduKromeArendyInvesticzionnogoImushhestva

“;

1.1.65. Графу 4 строки 6 таблицы 47.2 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ProchieRasxody_negative».

1.1.66. После таблицы 47 дополнить таблицами 47.1.1-47.1.6 следующего содержания:

«

Таблица 47.1.1. Информация по договорам аренды, по условиям которых некредитная финансовая организация является арендатором

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Характер арендной деятельности арендатора     ifrs-ru_XarakterArendnojDeyatelnostiArendatora
2 Будущие денежные потоки, которым потенциально подвержен арендатор, не отражаемые при оценке обязательств по аренде     ifrs-ru_BudushhieDenezhnyePotokiKotorymPotenczialnoPodverzhenArendatorNeOtrazhaemyePriOczenkeObyazatelstvPoArende
3 Ограничения или особые условия, связанные с договорами аренды     ifrs-ru_OgranicheniyaIliOsobyeUsloviyaSvyazannyeSDogovoramiArendy
4 Операции продажи с обратной арендой     ifrs-ru_OperacziiProdazhiSObratnojArendoj
5 Сумма договорных обязательств по договорам краткосрочной аренды, если портфель краткосрочных договоров аренды, по которому у арендатора есть договорные обязательства на конец отчетного периода, отличается от портфеля краткосрочных договоров аренды, к которому относится расход по краткосрочным договорам аренды     ifrs-ru_SummaDogovornyxObyazatelstvPoDogovoramKratkosrochnojArendyEsliPortfelKratkosrochnyxDogovorovArendyPoKotoromuUArendatoraEstDogovnyeObyazatelstvaNaKoneczOtchetnogoPeriodaOtlichaetsyaOtPortfelyaKratkosrochnyxDogovorovArendyKKotoromuOtnositsyaRasxodPoKratkorchnymDogovoramArendy

Таблица 47.1.2. Активы и обязательства по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Основные средства     ifrs-full_PropertyPlantAndEquipment
1.1     Балансовая стоимость dim-int_BalansovayaStoimostAxis
2 Инвестиционное имущество     ifrs-full_InvestmentProperty
2.1     Балансовая стоимость dim-int_BalansovayaStoimostAxis
3 Финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости: кредиты, займы и прочие привлеченные средства     ifrs-ru_KredityZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaPoAmortiziruemojStoimosti
3.1     Балансовая стоимость dim-int_BalansovayaStoimostAxis

Таблица 47.1.3. Потоки денежных средств по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Денежные потоки от операционной деятельности, в том числе:     ifrs-ru_DenezhnyePotokiOtOperaczionnojDeyatelnosti_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
2 проценты уплаченные     ifrs-ru_UplachennyeProczenty_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
3 платежи по краткосрочной аренде и аренде объектов с низкой стоимостью     ifrs-ru_PlatezhiPoKratkosrochnojArendeIArendeObektovSNizkojStoimostyu_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
4 переменные арендные платежи, не включенные в оценку обязательств по аренде     ifrs-ru_PeremennyeArendnyePlatezhiNeVklyuchennyeVOczenkuObyazatelstvPoArende_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
5 Денежные потоки от финансовой деятельности, в том числе:     ifrs-ru_DenezhnyePotokiOtFinansovojDeyatelnosti_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
6 платежи в погашение обязательств по договорам аренды     ifrs-ru_PlatezhiVPogashenieObyazatelstvPoDogovoramArendy_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy
7 Итого отток денежных средств     ifrs-ru_ItogoOttokDenezhnyxSredstv_PotokiDenezhnyxSredstvPoDogovoramArendy

Таблица 47.1.4. Информация по договорам аренды, по условиям которых некредитная финансовая организация является арендодателем

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Характер арендной деятельности арендодателя     ifrs-ru_XarakterArendnojDeyatelnostiArendodatelya
2 Описание того, каким образом осуществляется управление риском, связанным с правами, которые арендодатель сохраняет в базовых активах, включая любые средства, с помощью которых арендодатель снижает такие риски     ifrs-ru_OpisanieTogoKakimObrazomOsushhestvlyaetsyaUpravlenieRiskomSvyazannymSPravamiKotoryeArendodatelSoxranyaetVBazovyxAktivaxVklyuchaLyubyeSredstvaSPomoshhyuKotoryxArendodatelSnizhaetTakieRiski
3 Качественная и количественная информация, объясняющая значительные изменения балансовой стоимости чистой инвестиции в финансовую аренду     ifrs-ru_KachestvennayaIKolichestvennayaInformacziyaObyasnyayushhayaZnachitelnyeIzmeneniyaBalansovojStoimostiCHistojInvesticziiVFinansovyuArendu

Таблица 47.1.5. Анализ недисконтированных арендных платежей по срокам погашения и сверка недисконтированных арендных платежей с чистой инвестицией в аренду

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Платежи к получению по финансовой аренде, в том числе:     ifrs-ru_PlatezhiKPolucheniyuPoFinansovojArende
1.1     По срокам получения платежей по финансовой аренде dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoFinansovojArendeAxis
2 Незаработанный финансовый доход     ifrs-ru_NezarabotannyjFinansovyjDoxod
3 Дисконтированная негарантированная ликвидационная стоимость     ifrs-ru_DiskontirovannayaNegarantirovannayaLikvidaczionnayaStoimost
4 Чистая инвестиция в аренду     ifrs-ru_CHistayaInvesticziyaVArendu
5 Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки     ifrs-ru_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytki_SverkaNediskontirovannyxArendnyxPlatezhejSCHistojInvesticziejVArendu
6 Дебиторская задолженность по финансовой аренде     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende_SverkaNediskontirovannyxArendnyxPlatezhejSCHistojInvesticziejVArendu

Таблица 47.1.6. Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях, когда некредитная финансовая организация является арендодателем

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях когда организация выступает в качестве арендодателя     ifrs-ru_MinimalnyeSummyBudushhixArendnyxPlatezhejPoluchaemyxPoOperaczionnojArendeNePodlezhashhejOtmeneVSluchayaxKogdaOrganizacziyaVystuetVKachestveArendodatelya
1.1     По срокам получения платежей по аренде dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoArendeAxis

“;

1.1.67. В таблице 48.1:

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_DoxodRasxodPoTekushhemuNaloguNaPribyl_negative»;

графу 4 строки 5 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_RasxodDoxodPoNaloguNaPribylVSostaveProchegoSovokupnogo Doxoda_negative»;

графу 4 строки 6 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_IncomeTaxExpenseContinuingOperations_negative»;

графу 2 строки 7 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Ставка по налогу на прибыль».

1.1.68. В таблице 48.2:

после строки 11 дополнить строкой 11.1 следующего содержания:

11.1 Прочее     ifrs-ru_NalogNaPribylProchee

“;

графу 4 строки 12 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_IncomeTaxExpenseContinuingOperations_negative»;

графу 1 строки 13 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Сопоставление теоретического расхода по налогу на прибыль с фактическим расходом по налогу на прибыль»;

строку 15 признать утратившей силу.

1.1.69. Таблицу 48.3 признать утратившей силу;

1.1.70. Таблицу 48.4 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 48.4. Налоговое воздействие временных разниц и отложенного налогового убытка

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 На начало периода     ifrs-ru_ItogoVozdeistvieVremennyxRazniczIOtlozhennogoNalogovogoUbytka
1.1     Расшифровка временных разниц dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis
1.2     Вид деятельности dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis
2 Отражено в составе прибыли или убытка     ifrs-ru_OtrazhenoVSostavePribyliIliUbytka
2.1     Расшифровка временных разниц dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis
2.2     Вид деятельности dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis
3 Отражено в составе прочего совокупного дохода     ifrs-ru_OtrazhenoVSostaveProchegoSovokupnogoDoxoda
3.1     Расшифровка временных разниц dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis
3.2     Вид деятельности dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis
4 На конец периода     ifrs-ru_ItogoVozdeistvieVremennyxRazniczIOtlozhennogoNalogovogoUbytka
4.1     Расшифровка временных разниц dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis
4.2     Вид деятельности dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis

“;

1.1.71. В таблице 49.1:

графу 4 строк 1 и 4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_DividendyKVyplate»;

графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Дивиденды».

1.1.72. В таблице 50.1:

графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Итого прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров»;

строки 8 - 14 изложить в следующей редакции:

8 Примечание. Прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев обыкновенных акций     ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamObyknovennyxAkczijTextBlock
9 Примечание. Прибыль (убыток) за отчетный период, (приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев привилегированных акций     ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamPrivilegirovannyxAkczijTextBlock
10 Примечание. Итого прибыль (убыток) за отчетный период, приходящаяся (приходящийся) на акционеров     ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhayaAkczioneramVladelczamTextBlock
11 Примечание. Средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении (тысяч штук)     ifrs-ru_SrednevzveshennoeKolichestvoObyknovennyxAkczijVObrashheniiTysyachSHtukTextBlock
12 Примечание. Средневзвешенное количество привилегированных акций в обращении (тысяч штук)     ifrs-ru_SrednevzveshennoeKolichestvoPrivilegirovannyxAkczijVObrashheniiTysyachSHtukTextBlock
13 Примечание. Базовая прибыль (убыток) на обыкновенную акцию (в рублях на акцию)     ifrs-ru_BazovayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShareTextBlock
14 Примечание. Базовая прибыль (убыток) на привилегированную акцию (в рублях на акцию)     ifrs-ru_BazovayaPribylUbytokNaPrivilegirovannuyuAkcziyuPerShareTextBlock

“;

1.1.73. Строки 7 - 14 таблицы 50.3 изложить в следующей редакции:

7 Разводненная прибыль (убыток) на обыкновенную акцию, в рублях на акцию     ifrs-ru_RazvodnennayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShare
8 Примечание. Прибыль (убыток), приходящаяся (приходящийся) на акционеров - владельцев обыкновенных акций     ifrs-ru_PribylUbytokZaOtchetnyjPeriodPrinadlezhashhaya AkczioneramVladelczamObyknovennyxAkczijRazvTextBlock
9 Примечание. Процентный расход по конвертируемым долговым обязательствам (за вычетом налогов)     ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuProczentnyjRasxodPoKonvertiruemymDolgovymObyazatelstvamZaVychetomNalogovTextBlock
10 Примечание. Прибыль (убыток), используемая (используемый) для определения разводненной прибыли на акцию     frs-ru_RazvPribNaAkcziyuPribylUbytokIspolzuemyjDlyaOpredeleniyaRazvodnennojPribyliNaAkcziyuTextBlock
11 Примечание. Средневзвешенное количество обыкновенных акций в обращении (тысяч штук)     ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuSrednevzveshennoeKolichestvoObyknovennyxAkczijVObrashheniiTextBlock
12 Примечание. Дополнительные акции от предполагаемой конвертации конвертируемых долговых обязательств (тысяч штук)     ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuDopolnitelnyeAkcziiOtPredpolagaemojKonvertacziiKonvertiruemyxDolgovyxObyazatelstvTextBlock
13 Примечание. Дополнительные акции от предполагаемой конвертации опционов или варрантов на акции (тысяч штук)     ifrs-ru_RazvPribNaAkcziyuDopolnitelnyeAkcziiOtPredpolagaemojKonvertacziiOpczionovNaAkcziiTextBlock
14 Примечание. Разводненная прибыль (убыток) на обыкновенную акцию (в рублях на акцию)     ifrs-ru_RazvodnennayaPribylUbytokNaObyknovennuyuAkcziyuPerShareTextBlock

“;

1.1.74. В таблице 51.1:

графу 2 строки 3 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о распределении активов и обязательств по отчетным сегментам по состоянию на отчетную дату»;

дополнить строками 4 и 4.1 следующего содержания:

4 Название сегмента     ifrs-ru_NazvanieSegmenta
4.1     Отчетный сегмент dim-int_OtchetnyjSegmentTaxis

“;

1.1.75. В таблице 51.2:

наименование изложить в следующей редакции: «Таблица 51.2. Информация по распределению доходов и расходов по отчетным сегментам за ______ 20__ года»;

строку 10 изложить в следующей редакции:

10 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOcnivaemymPoAmortizirovannojStoimosti

“;

строку 11 изложить в следующей редакции:

11 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSD

“;

1.1.76. Графу 2 строки 6 таблицы 51.3 изложить в следующей редакции: «Итого прочий совокупный доход (расход) от обесценения».

1.1.77. Таблицу 51.4 дополнить строкой 6 следующего содержания:

6 Текстовое раскрытие. Сверка совокупных прибылей и убытков по отчетным сегментам     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieSverkaSovokupnyxPribylejIUbytkovPoOtchetnymSegmentamTextBlock

“;

1.1.78. Таблицу 51.5 дополнить строкой 11 следующего содержания:

11 Текстовое раскрытие. Сверка активов и обязательств по отчетным сегментам     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieSverkaAktivovIObyazatelstvPoOtchetnymSegmentamTextBlock

“;

1.1.79. Графу 2 строки 3 таблицы 51.6 изложить в следующей редакции: «Итого доходы».

1.1.80. После строки 3 таблицы 51.7 дополнить строкой 4 следующего содержания:

4 Текстовое раскрытие. Географическая информация сегменты     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieGeograficheskayaInformacziyaSegmentyTextBlock

“;

1.1.81. Строку 1.1 таблицы 52.2 изложить в следующей редакции:

1.1 По типам инструментов     dim-int_PoTipamInstrumentovAxis

“;

1.1.82. Таблицу 52.3 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 52.3 Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оцениваемых по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, на ______ года

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnoj12MesyachnymOzhidaemymKreditnymUbytkam
1.1     По типам получателя dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
1.2     Срок задержки платежа dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis
1.3     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
1.4     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
1.5     Тип раскрытия финансовой отчетности dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis
2 Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, не являющиеся кредитно-обесцененными, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokNeYAvlyayushhiesyaKreditnoObesczenennymiKreditnyjRiskPoKotorZnachitelnoUvelichilsyaSMomentaPervonachalnogoPriznaniya
2.1     По типам получателя dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
2.2     Срок задержки платежа dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis
2.3     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
2.4     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
2.5     Тип раскрытия финансовой отчетности dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis
3 Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, приобретенные или созданные кредитно-обесцененными, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokPriobretennyeIliSozdannyeKreditnoObesczenennymi
3.1     По типам получателя dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
3.2     Срок задержки платежа dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis
3.3     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
3.4     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
3.5     Тип раскрытия финансовой отчетности dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis
4 Финансовые активы, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющиеся кредитно-обесцененными, кроме приобретенных или созданных кредитно-обесцененными, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenochnyjRezervPodUbytkiPo KotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokYAvlyayushhiesyaKreditnoObesczenennymiKromePriobretennyxIliSdannyxKreditnoObesczenennymi
4.1     По типам получателя dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
4.2     Срок задержки платежа dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis
4.3     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
4.4     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
4.5 Тип раскрытия финансовой отчетности     dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis
5 Итого     ifrs-ru_DolgovyeInstrumentyPoSpravedlivojStoimostiCHerez ProchijSovokupnyjDoxod
5.1 Срок задержки платежа     dim-int_SrokZaderzhkiPlatezhaAxis
5.2 Тип раскрытия финансовой отчетности     dim-int_TipRaskrytiyaFinansovojOtchetnostiAxis

“;

1.1.83. В графе 2 строк 1, 2, 3 и 4 таблиц 52.4-52.5 слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;

1.1.84. В таблице 52.6:

после строки 1.2 дополнить строкой 1.3 следующего содержания:

1.3 По типам финансовых активов     dim-int_PoTipamFinansovyxAktivovAxis

“;

1.1.85. В графе 4 строк 1.1, 2.1 и 3.1 таблицы 52.7 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis».

1.1.86. Таблицу 52.8 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 52.8 Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, на ______ 20__ года

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Денежные средства, в том числе:     ifrs-ru_DenezhnyeSredstva
1.1     Кредитный рейтинг dim-int_KreditnyjRejtingTaxis
1.2     По срокам убытков и методу оценки dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis
1.3     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
2 Финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход, в том числе:     ifrs-full_FinancialAssetsAtFairValueThroughOtherComprehensiveIncome
2.1     Кредитный рейтинг dim-int_KreditnyjRejtingTaxis
2.2     По срокам убытков и методу оценки dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis
2.3     По типам получателя dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
2.4     Тип эмитента dim-int_TipEmitentaAxis
2.5     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
3 Средства в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе:     ifrs-ru_SredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentax
3.1     Кредитный рейтинг dim-int_KreditnyjRejtingTaxis
3.2     По срокам убытков и методу оценки dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis
3.3     Тип финансового актива dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
4 Займы выданные и прочие размещенные средства, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе:     ifrs-ru_ZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstva
4.1     Кредитный рейтинг dim-int_KreditnyjRejtingTaxis
4.2 По срокам убытков и методу оценки     dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis
4.3 Тип финансового актива     dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
5 Дебиторская задолженность, оцениваемая по амортизированной стоимости, в том числе:     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennost
5.1 Кредитный рейтинг     dim-int_KreditnyjRejtingTaxis
5.2 По срокам убытков и методу оценки     dim-int_PoSrokamUbytkovIMetoduOczenkiAxis
5.3 Тип финансового актива     dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis
6 Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам     ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnoj12MesyachnymOzhiemymKreditnymUbytkamTextBlock

“;

1.1.87. В таблице 52.9:

в наименовании слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;

графу 4 строк 1.2, 2.2, 3.2, 4.2 и 5.2 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;

после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:

6 Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных финансовыми инструментами, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, но которые не являются кредитно-обесцененными     ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokPredstavlennyxFinansovymiInstrumentamiKreditnyjRiskPoKtorymZnachitelnoUveichilsyaSMomentaPervonachalnogoPriznaniNoKotoryeNeYAvlyayutsyaKreditnoObesczenennymiTextBlock

“;

1.1.88. В таблице 52.10:

в наименовании таблицы слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;

графу 4 строк 1.1, 2.1, 3.1, 4.1 и 5.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;

после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:

6 Текстовое раскрытие. Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющихся кредитно-обесцененными     ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavjOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSrokYAvlyayushhixsyaKreditnoObesczenennymiTextBlock

“;

1.1.89. В таблице 52.11:

в наименовании слова «оценочный резерв под убытки» заменить словами «оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки»;

графу 4 строк 1.1, 2.1, 3.1, 4.1 и 5.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KreditnyjRejtingTaxis»;

после строки 5.3 дополнить строкой 6 следующего содержания:

6 Текстовое раскрытие. Информация о кредитном качестве долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных приобретенными или созданными кредитно-обесцененными активами     ifrs-ru_InformacziyaOKreditnyxRejtingaxDolgovyxInstrumentovOczenochnyjRezervPodUbytkiPoKotorymOczenivaetsyaVSummeRavnojOzhidaemymKreditnymUbytkamZaVesSroPredstavlennyxPriobreennymiIliSozdannymiKreditnoObesczenennymiAktivamiTextBlock

“;

1.1.90. В таблице 52.13:

строки 1.2, 2.2, 3.2, 4.2, 5.2, 6.2, 7.2, 8.2, 9.2, 10.2, 11.2, 12.2, 13.2, 14.2, 15.2, 16.2, 17.2, 18.2, 19.2, 20.2, 21.2, 22.2, 23.2, 24.2, 25.2, 26.2, 27.2, 28.2, 29.2, 30.2, 31.2, 32.2, 33.2, 34.2, 35.2, 36.2, 37.2, 38.2, 39.2, 40.2, 41.2 и 42.2 признать утратившими силу;

строку 20 изложить в следующей редакции:

20 обязательства по аренде     ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende

“;

1.1.91. В таблице 52.14:

строки 1.3, 2.5, 3.5, 4.5, 5.3, 6.3, 7.3, 8.2, 9.2, 10.2, 11.2, 12.2, 13.2, 14.2, 15.2, 16.2, 17.2, 18.2, 19.2, 20.2, 21.2, 22.2, 23.2, 24.2, 25.2, 26.2, 27.2, 28.2, 29.2, 30.2, 31.2, 32.2, 33.2, 34.2, 35.2, 36.2, 37.2, 38.2, 39.2, 40.2, 41.2, 42.2, 43.2, 44.2, 45.2, 46.2, 47.2, 48.2, 49.2, 50.2, 51.2, 52.2 и 52.3 признать утратившими силу;

строку 29 изложить в следующей редакции:

29 обязательства по аренде     ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende

“;

1.1.92. После строки 15.1 таблицы 52.15 дополнить строками 15.1 и 15.1.1 следующего содержания:

15.1 Прочие активы     ifrs-ru_ProchieFinansovyeAktivy
15.1.1     Основные валюты dim-int_OsnovnyeValyutyAxis

“;

1.1.93. В таблице 52.16:

графу 4 строки 3 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ChuvstvitelnostCHistogoProczentnogoDoxodaNekreditnojFinansovojOrganizaczii»;

графу 4 строки 4 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_CHuvstvitelnostKapitalaNekreditnojFinansovojOrganizaczii».

1.1.94. Графу 2 строки 7 таблицы 53.4 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о продолжающемся участии в переданных финансовых активах, отвечающих критериям прекращения признания».

1.1.95. Графу 2 строки 4 таблицы 53.7 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о деятельности по передаче активов в разбивке по месяцам и по виду продолжающегося участия».

1.1.96. Таблицу 54.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 54.1. Условные обязательства и активы

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Описание характера и сумм активов условного характера, не удовлетворяющих критериям признания в бухгалтерском балансе     ifrs-ru_XarakterISummyAktivovUslovnogoXarakteraNeUdovletvoryayushhixKriteriyamPriznaniyaVBuxgalterskomBalanse
2 Описание характера и сумм обязательств условного характера, не удовлетворяющих критериям признания в бухгалтерском балансе     ifrs-ru_XarakterISummyObyazatelstvUslovnogoXarakteraNeUdovletvoryayushhixKriteriyamPriznaniyaVBuxgalterskomBalanse

“;

1.1.97. Таблицу 54.2 признать утратившей силу.

1.1.98. Таблицу 54.3 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 54.3. Соблюдение особых условий

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Заложенные активы     ifrs-ru_ZalozhennyeAktivyOsobyeUsloviya
1.1     Типы заложенных активов dim-int_TipyZalozhennyxAktivovAxis
2 Связанное обязательство     ifrs-ru_SvyazannoeObyazatelstvoOsobyeUsloviya
2.1     Типы заложенных активов dim-int_TipyZalozhennyxAktivovAxis

“;

1.1.99. Строки 3 и 4 таблицы 55.3 изложить в следующей редакции:

3 Итого прибыль (убыток)     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieInformacziyaOPriznannyxPribylyaxIliUbytkaxPriXedzhirovaniiSpravedlivojStoimostiTextBlock
4 Текстовое раскрытие. Информация о признанных прибылях или убытках при хеджировании справедливой стоимости     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieInformacziyaOPriznannyxPribylyaxIliUbytkaxPriXedzhirovaniiSpravedlivojStoimostiTextBlock

“;

1.1.100. Графу 2 строки 7 таблицы 55.5 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Анализ сумм, переклассифицированных из фонда хеджирования денежных потоков в статьи отчета о финансовых результатах»;

1.1.101. В таблице 56.1:

графу 4 строки 1 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_AktivyOczenivaemyePoSpravedlivojStoimosti»;

графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «ifrs-ru_ObyazatelstvaOczenivaemyePoSpravedlivojStoimosti»;

строку 3 изложить в следующей редакции:

3 Текстовое раскрытие. Уровни и иерархии справедливой стоимости, к которым относятся многократные оценки справедливой стоимости     ifrs-ru_TekstovoeRaskrytieUrovniVIerarxiiSpravedlivojStoimostiKKotorymOtnosyatsyaMnogokratnyeOczenkiSpravedlivojStoimostiTextBlock

“;

1.1.102. В таблице 56.2:

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Активы, оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:»;

строки 2, 2.1-2.9, 7, 7.1-7.9, 8 и 8.1-8.7 признать утратившими силу;

1.1.103. В таблице 56.3:

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Активы, оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:»

строки 2, 2.1-2.9, 8 и 8.1-8.7 признать утратившими силу;

графу 2 строки 9 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Методы оценки и исходные данные, использованные в оценке справедливой стоимости для оценок уровня 3, а также чувствительность оценок к возможным изменениям исходных данных»;

1.1.104. В таблице 56.4:

в наименовании слова «по классам инструментов» исключить»;

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Справедливая стоимость на начало отчетного периода»;

графу 2 строки 10 изложить в следующей редакции: «Справедливая стоимость на конец отчетного периода»;

графу 2 строки 12 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о сверке изменений по уровню 3 иерархии справедливой стоимости по классам инструментов».

1.1.105. Графу 3 строк 1.1, 2.1, 3.1 и 4.1 таблицы 56.5 изложить в следующей редакции: «Наименование вида активов, включенных в выбывающие группы, классифицируемых как предназначенные для продажи».

1.1.106. Таблицу 56.6 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 56.5 Анализ справедливой стоимости по уровням иерархии справедливой стоимости и балансовая стоимость финансовых активов и обязательств, не оцениваемых по справедливой стоимости

Номер строки Наименование показателя Наименование группы аналитических признаков Код показателя, группы аналитических признаков
1 2 3 4
1 Финансовые активы, не оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyNeOczenivaemyePoSpravedlivoj Stoimosti
1.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
2 денежные средства, в том числе:     ifrs-ru_DenezhnyeSredstva
2.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
3 Денежные средства в кассе     ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaVKasse
3.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
4 Денежные средства в пути     ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaVPuti
4.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
5 Денежные средства на расчетных счетах     ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaNaRaschetnyxSchetax
5.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
6 денежные средства, переданные в доверительное управление     ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaPeredannyeVDoveritelnoe Upravlenie
6.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
7     Прочие денежные средства ifrs-ru_DenezhnyeSredstvaProchee
7.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
8 финансовые активы, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizirovannoj Stoimosti
8.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
9 средства в кредитных организациях и банках-нерезидентах, в том числе:     ifrs-ru_SredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentax
9.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
10 Долговые ценные бумаги кредитных организаций и банков-нерезидентов, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DolgovyeCZennyeBumagiKreditnyxOrganizaczijI BankovNerezidentovOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
10.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
11 депозиты в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DepozityVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezi dentaxOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
11.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
12 Средства на клиринговых банковских счетах для исполнения обязательств и индивидуального клирингового обеспечения     ifrs-ru_SredstvaNaKliringovyxBankovskixSchetaxDlyaI spolneniyaObyazatelstvIIndividualnogoKliringovogoObespecheniya
12.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
13 Средства на клиринговых банковских счетах коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд)     ifrs-ru_SredstvaNaKliringovyxBankovskixSchetaxKollektiv nogoKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond
13.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
14 Средства коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд), размещенные во вклады в кредитных организациях     ifrs-ru_SredstvaKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond RazmeshhennyeVoVkladyVKreditnyxOrganizacziyax
14.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
15 Средства индивидуального клирингового обеспечения, размещенные во вклады в кредитных организациях     ifrs-ru_SredstvaIndividualnogoKliringovogoObespecheniya RazmeshhennyeVoVkladyVKreditnyxOrganizacziyax
15.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
16 Средства в клиринговых организациях, предназначенные для исполнения обязательств, допущенных к клирингу, и индивидуального клирингового обеспечения     ifrs-ru_SredstvaVKliringovyxOrganizacziyaxPrednaznachen nyeDlyaIspolneniyaObyazatelstvDopushhennyxKKliringuIIndividualnogoKliringovogoObespecheniya
16.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
17 Средства в клиринговых организациях, предназначенные для коллективного клирингового обеспечения (гарантийный фонд)     ifrs-ru_SredstvaVKliringovyxOrganizacziyaxPrednaznachen nyeDlyaKollektivnogoKliringovogoObespecheniyaGarantijnyjFond
17.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
18 Сделки обратного репо с кредитными организациями и банками-нерезидентами     ifrs-ru_SdelkiObratnogoRepoSKreditnymiOrganizacziyamiI BankamiNerezidentami
18.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
19 Расчеты доверителей (комитентов) по брокерским операциям с ценными бумагами и другими финансовыми активами     ifrs-ru_RaschetyDoveritelejKomitentovPoBrokerskimOpera cziyamSCZennymiBumagamiIDrugimiFinansovymiAktivami
19.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
20 Прочее     ifrs-ru_ProcheeFinansovyeAktivyOczenivaemyePoAmortizi rovannojStoimostiSredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentax
20.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
21 займы выданные и прочие размещенные средства, в том числе:     ifrs-ru_ZajmyVydannyeIProchieRazmeshhennyeSredstva
21.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
22 Требования по возврату выданного обеспечения     ifrs-ru_TrebovaniyaPoVozvratuVydannogoObespecheniya
22.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
23 Долговые ценные бумаги некредитных организаций, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DolgovyeCZennyeBumagiNekreditnyxOrganizaczij OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
23.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
24 Средства в некредитных клиринговых организациях     ifrs-ru_SredstvaVNekreditnyxKliringovyxOrganizacziyax
24.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
25 Маржинальные займы, предоставленные физическим лицам, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeFizicheskimLiczam OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
25.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
26 Маржинальные займы, предоставленные юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeYUridicheskim LiczamIIndividualnymPredprinimatelyamOczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
26.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
27 Прочие выданные займы и размещенные средства, оцениваемые по амортизированной стоимости     ifrs-ru_ProchieVydannyeZajmyIRazmeshhennyeSredstva OczenivaemyePoAmortizirovannojStoimosti
27.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
28 сделки обратного репо с некредитными организациями     ifrs-ru_SdelkiObratnogoRepoSNekreditnymiOrganizacziyami
28.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
29 дебиторская задолженность, в том числе:     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennost
29.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
30 Расчеты по начисленным доходам по акциям, долям, паям     ifrs-ru_RaschetyPoNachislennymDoxodamPoAkcziyam DolyamPayam
30.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
31 Дебиторская задолженность клиентов     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostKlientov
31.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
32 Расчеты с валютными и фондовыми биржами     ifrs-ru_RaschetySValyutnymiIFondovymiBirzhami
32.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
33 Расчеты по конверсионным операциям, производным финансовым инструментам, операциям с ценными бумагами     ifrs-ru_RaschetyPoKonversionnymOperacziyamProizvodnym FinansovymInstrumentamOperacziyamSCZennymiBumagami
33.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
34 Дебиторская задолженность по финансовой аренде     ifrs-ru_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArende
34.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
35 Прочая дебиторская задолженность     ifrs-ru_ProchayaDebitorskayaZadolzhennost
35.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
36 инвестиции в ассоциированные организации     ifrs-full_InvestmentsInAssociates
36.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
37 инвестиции в совместно контролируемые организации     ifrs-full_InvestmentsInJointVentures
37.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
38 инвестиции в дочерние организации     ifrs-full_InvestmentsInSubsidiaries
38.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
39 Финансовые обязательства, не оцениваемые по справедливой стоимости, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeObyazatelstvaNeOczenivaemyePoSpraved livojStoimosti
39.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
40 финансовые обязательства, оцениваемые по амортизированной стоимости, в том числе:     ifrs-ru_FinansovyeObyazatelstvaOczenivaemyePoAmortiziro vannojStoimosti
40.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
41 средства клиентов, в том числе:     ifrs-ru_SredstvaKlientov
41.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
42 Средства участников клиринга     ifrs-ru_SredstvaUchastnikovKliringa
42.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
43 Средства клиентов по брокерским операциям с ценными бумагами и другими финансовыми активами     ifrs-ru_SredstvaKlientovPoBrokerskimOperacziyamSC ZennymiBumagamiIDrugimiFinansovymiAktivami
43.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
44 Средства клиентов, предназначенные для выплаты доходов по ценным бумагам     ifrs-ru_SredstvaKlientovPrednaznachennyeDlyaVyplaty DoxodovPoCZennymBumagam
44.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
45 кредиты, займы и прочие привлеченные средства, в том числе:     ifrs-ru_KredityZajmyIProchiePrivlechennyeSredstvaPo AmortiziruemojStoimosti
45.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
46 кредит, полученный в порядке расчетов по расчетному счету (овердрафт)     ifrs-ru_KreditPoluchennyjVPoryadkeRaschetovPoRaschetno muSchetuPoAmortizirovannojStoimosti
46.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
47 Обязательства по аренде     ifrs-ru_ObyazatelstvaPoArende
47.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
48 Средства, привлеченные от кредитных организаций     ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtKreditnyxOrganizaczij
48.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
49 Средства, привлеченные от государственных организаций     ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtGosudarstvennyxOrganizaczij
49.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
50 Срочные заемные средства, привлеченные от других юридических лиц     ifrs-ru_SrochnyeZaemnyeSredstvaPrivlechennyeOtDrugixYUridicheskixLicz
50.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
51 Прочие средства, привлеченные от физических лиц     ifrs-ru_SredstvaPrivlechennyeOtFizicheskixLicz
51.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
52 выпущенные долговые ценные бумаги, в том числе:     ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagi
52.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
53 облигации     ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagiObligaczii
53.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
54 векселя     ifrs-ru_VypushhennyeDolgovyeCZennyeBumagiVekselya
54.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
55 кредиторская задолженность, в том числе:     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennost
55.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
56 кредиторская задолженность по информационно-технологическим услугам     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPoInformaczionnoTexno logicheskimUslugam
56.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
57 кредиторская задолженность за услуги по содержанию и аренде помещений     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostZaUslugiPoSoderzhaniyuI ArendePomeshhenij
57.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
58 кредиторская задолженность перед депозитариями     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPeredDepozitariyami
58.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
59 кредиторская задолженность перед регистраторами     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPeredRegistratorami
59.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
60 кредиторская задолженность по торговым операциям     ifrs-ru_KreditorskayaZadolzhennostPoTorgovymOperacziyam
60.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
61 Расчеты с посредниками по обслуживанию выпусков ценных бумаг     ifrs-ru_RaschetySPosrednikamiPoObsluzhivaniyuVypuskovC ZennyxBumag
61.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
62 Расчеты по конверсионным операциям, производным финансовым инструментам и ценным бумагам     ifrs-ru_RaschetyPoKonversionnymOperacziyamProizvodnym FinansovymInstrumentamICZennymBumagam
62.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
63 Расчеты с организаторами торговли     ifrs-ru_RaschetySOrganizatoramiTorgovli
63.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
64 Расчеты с операторами товарных поставок     ifrs-ru_RaschetySOperatoramiTovarnyxPostavok
64.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
65 Расчеты с репозитарием     ifrs-ru_RaschetySRepozitariem
65.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
66 Расчеты с клиринговыми организациями     ifrs-ru_RaschetySKliringovymiOrganizacziyami
66.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis
67 Прочая кредиторская задолженность     ifrs-ru_ProchayaKreditorskayaZadolzhennost
67.1     По уровням dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis

“;

1.1.107. В таблице 58.1:

графу 2 строки 21 изложить в следующей редакции: «Финансовые обязательства в обязательном порядке классифицируемые как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток»;

после строки 28 дополнить строкой 28.1 следующего содержания:

28.1 По типу связанной стороны     dim-int_PoTipuSvyazanojStoronyAxis

“;

графу 2 строки 30 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Остатки по операциям со связанными сторонами»;

строку 30.1 признать утратившей силу.

1.1.108. В таблице 58.2 строки 10 и 11 изложить в следующей редакции:

10 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoFAOczenivaemymPoAmortizirovannojStoiostiSvyazannyeStorony
11 доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) по восстановлению (созданию) оценочных резервов под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     ifrs-ru_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovPoVosstanovleniyuSozdaniyuOczenochnyxRezervovPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSDSvyazannyeStorony

“;

1.1.109. В таблице 58.3 графу 2 строки 6 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. Информация о размере вознаграждения ключевому управленческому персоналу».

1.1.110. В примечании 59 графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «Текстовое раскрытие. События после окончания отчетного периода».

1.1.111. В наименование таблицы «Прочие текстовые раскрытия» изложить в следующей редакции: «Текстовые раскрытия, относящиеся к таблицам бухгалтерской (финансовой) отчетности».

1.2. В части III:

1.2.1. В разделе 2:

1.2.1.1. В таблице «Отчет об изменениях собственного капитала некредитной финансовой организации»:

наименование дополнить словами «(Код формы по ОКУД 0420004)»;

строку 1.7 изложить в следующей редакции:

1.7     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamOczenivaemymPoSpravedlivojStoimostiCHerezPSDMember

“;

графу 4 строки 1.15 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.2. В таблице 5.1:

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.7     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

1.2.1.3. В таблице 5.5:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерв под ожидаемые кредитные убытки по денежным средствам».

1.2.1.4. В таблице 6.2:

графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долевые ценные бумаги, удерживаемые для торговли, в том числе:»;

графу 3 строки 1.2 изложить в следующей редакции: «Долговые ценные бумаги, удерживаемые для торговли, в том числе:»;

графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.5. В таблице 6.4:

строку 1.1 изложить в следующей редакции:

1.1     Балансовая стоимость финансовых активов до вычета оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.2     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость финансовых активов mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostFAMember

“;

строку 1.3 изложить в следующей редакции:

1.3     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember

“;

1.2.1.6. В таблице 7.1:

графу 3 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.7. Таблицу 8.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 8.1 Долговые инструменты

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По типам инструментов     dim-int_PoTipamInstrumentovAxis
1.1     Долговые ценные бумаги, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход mem-int_DolgovyeCZennyeBumagiOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember
1.2     Депозиты в кредитных организациях и банках-нерезидентах, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход mem-int_DepozityVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentaxOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember
1.3     Займы выданные, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход mem-int_ZajmyVydannyeOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezProchijSovokupnyjDoxodMember
1.4     Субординированные депозиты mem-int_SubordinirovannyeDepozityMember
1.5     Итого mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember
2 Тип эмитента     dim-int_TipEmitentaAxis
2.1     Правительство Российской Федерации mem-int_PravitelstvoRossijskojFederacziiMember
2.2     Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления mem-int_SubektRossijskojFederacziiIliOrganMestno goSamoupravleniyaMember
2.3     Иностранное государство mem-int_InostrannoeGosudarstvoMember
2.4     Кредитные организации и банки- нерезиденты mem-int_KreditnyeOrganizacziiIBankiNerezidenty Member
2.5     Некредитные финансовые организации mem-int_NekreditnyeFinansovyeOrganizaczii Member
2.6     Нефинансовые организации mem-int_NefinansovyeOrganizacziiMember
2.7     Итого mem-int_ItogoNPTipEmitentaMember
3 По типам получателя     dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis
3.1     Маржинальные займы, предоставленные физическим лицам mem-int_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeFizicheskimLiczamMember
3.2     Маржинальные займы, предоставленные юридическим лицам и индивидуальным предпринимателям mem-int_MarzhinalnyeZajmyPredostavlennyeYUridicheskimLiczamIIndividualnymPredprinimatelyamMember
3.3     Прочие выданные займы mem-int_ProchieVydannyeZajmyMember
3.4     Итого по типам получателя mem-int_ItogoPoTipamPoluchatelyaMember

“;

1.2.1.8. В таблице 8.2:

графу 3 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «Итого долговые инструменты».

1.2.1.9. В таблице 8.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам, оцениваемым по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».

графу 3 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «Итого долговые инструменты».

1.2.1.10. В Таблице 8.5:

строку 1.1 изложить в следующей редакции:

1.1     Балансовая стоимость финансовых активов до вычета оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки mem-int_BalansovayaStoimostFADoVychetaOczenochnogoRezervaPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.2     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость финансовых активов mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostFAMember

“;

строку 1.4 изложить в следующей редакции:

1.3     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember

“;

1.2.1.11. В таблице 10.1:

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.2     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

1.2.1.12. В таблице 10.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по средствам в кредитных организациях и банках-нерезидентах».

графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «dim-int_TipFinansovogoAktivaAxis».

1.2.1.13. В таблице 11.1:

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.2     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

1.2.1.14. В таблице 11.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по займам выданным и прочим размещенным средствам».

1.2.1.15. В таблице 12.1:

строку 1.2 изложить в следующей редакции:

1.2     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiMember

“;

1.2.1.16. В таблице 12.2:

строку 2.4 изложить в следующей редакции:

2.4     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

1.2.1.17. В таблице 12.3:

наименование изложить в следующей редакции: «Выверка изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по дебиторской задолженности».

строку 2.4 изложить в следующей редакции:

2.4     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

1.2.1.18. Таблицу 12.4 признать утратившей силу.

1.2.1.19. В таблице 13.1:

графу 4 строки 2.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.20. В таблице 13.3:

графу 3 строки 1.5 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.21. В таблице 14.1:

графу 4 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.22. В таблице 14.3:

графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Балансовая стоимость инвестиций в совместно контролируемые предприятия, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».

1.2.1.23. В таблице 15.1:

графу 4 строки 2.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.24. В таблице 15.3:

графу 3 строки 2.2 изложить в следующей редакции: «Балансовая стоимость инвестиций в дочерние предприятия, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход».

1.2.1.25. Таблицу 17.1 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 17.1. Учет инвестиционного имущества по справедливой стоимости

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По типу признания инвестиционного имущества     dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
1.1     Инвестиционное имущество в собственности mem-int_InvesticzionnoeImushhestvoVSobstvennostiMember
1.2     Активы в форме права пользования mem-int_AktivyVFormePravaPolzovaniyaMember
1.3     Итого mem-int_ItogoNPMember
2. По предпосылкам оценки     dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
2.1     По справедливой стоимости mem-int_PoSpravedlivojStoimostiMember

“;

1.2.1.26. Таблицу 17.2 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 17.2. Учет инвестиционного имущества по фактическим затратам

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По типу признания инвестиционного имущества     dim-int_PoTipuPriznaniyaInvesticzionnogoImushhestvaAxis
1.1     Инвестиционное имущество в собственности mem-int_InvesticzionnoeImushhestvoVSobstvennostiMember
1.2     Активы в форме права пользования mem-int_AktivyVFormePravaPolzovaniyaMember
1.3     Итого mem-int_ItogoNPMember
2. По предпосылкам оценки     dim-int_PoPredposylkamOczenkiAxis
2.1     По фактическим затратам mem-int_PoFakticheskimZatratamMember

“;

1.2.1.27. В таблице 22.2:

наименование изложить в следующей редакции: «Анализ изменения справедливой стоимости финансовых обязательств, классифицируемых как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток, по усмотрению некредитной финансовой организации».

графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Изменение справедливой стоимости, обусловленное изменениями кредитного риска нарастающим итогом».

графу 3 строки 1.2 изложить в следующей редакции: «Изменение справедливой стоимости, обусловленное изменениями кредитного риска за отчетный период».

1.2.1.28. Таблицу 24.2 признать утратившей силу.

1.2.1.29. В таблице 24.3:

строку 1.1 изложить в следующей редакции:

1.1     Обязательства по аренде mem-int_ObyazatelstvaPoArendeMember

“;

1.2.1.30. В таблице 28.1:

графу 2 строки 1 изложить в следующей редакции: «По источникам изменения резервов - оценочных обязательств».

1.2.1.31. После таблицы 32.1 дополнить таблицей 33.1 следующего содержания:

«

Таблица 33.1. Информация о доходах за вычетом расходов (расходах за вычетом доходов) от операций с финансовыми активами, классифицируемыми как оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток по усмотрению некредитной финансовой организации, за _________ 20__ года

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По видам доходов (расходов)     dim-int_PoVidamDoxodRasxodovAxis
1.1     Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) от торговых операций mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtTorgovyxOperaczijMember
1.2     Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов) от переоценки mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovOtPereoczenkiMember
1.3     Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов), связанные с отнесением на финансовый результат разницы между стоимостью приобретения финансовых инструментов и их справедливой стоимостью при первоначальном признании mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovSvyazannyeSOtneseniemNaFinansovyjRezultatRazniczyMezhduStoimostyuPriobreteniyaFansovyxInstrumentovIIxSpravedlivojStoimostyuPriPervonachalnomPriznaniiMember
1.4     Доходы за вычетом расходов (расходы за вычетом доходов), связанные с отнесением на финансовый результат разницы между стоимостью приобретения финансовых инструментов и их справедливой стоимостью после первоначального признания mem-int_DoxodyZaVychetomRasxodovRasxodyZaVychetomDoxodovSvyazannyeSOtneseniemNaFinansovyjRezultatRazniczyMezhduStoimostyuPriobreteniyaFansovyxInstrumentovIIxSpravedlivojStoimostyuPoslePervonachalnogoPriznaniyaMember
1.5     Итого mem-int_ItogoPoVidamDoxodovRasxodovMember

“;

1.2.1.32. В таблице 34.1:

строку 1.6 изложить в следующей редакции:

1.6     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

строку 1.8 признать утратившей силу.

1.2.1.33. В таблице 37.1:

наименование изложить в следующей редакции: «Анализ изменений оценочного резерва под ожидаемые кредитные убытки по финансовым активам, оцениваемым по амортизированной стоимости».

1.2.1.34. В таблице 37.2:

строку 2.3 изложить в следующей редакции:

2.3     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по долговым инструментам в составе прочего совокупного доход mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiPoDolgovymInstrumentamVSostavePSDMember

“;

строку 2.4 изложить в следующей редакции:

2.4     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость средств в кредитных организациях и банках-нерезидентах mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostSredstvVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxnerezidentaxMember

“;

строку 2.5 изложить в следующей редакции:

2.5     Оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки, корректирующий стоимость займов выданных и прочих размещенных средств mem-int_OczenochnyjRezervPodOzhidaemyeKreditnyeUbytkiKorrektiruyushhijStoimostZajmovVydannyxIProchixRazmeshhennyxSredstvMember

“;

1.2.1.35. В таблице 44.1:

строку 1.5 изложить в следующей редакции:

1.5     Обязательства по аренде mem-int_ObyazatelstvaPoArendeMember

“;

1.2.1.36. После таблицы 45.1 дополнить таблицей 47.1.2, таблицей 47.1.5, таблицей 47.1.6 следующего содержания:

«

Таблица 47.1.2 Активы и обязательства по договорам аренды, в соответствии с условиями которых некредитная финансовая организация является арендатором

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 Балансовая стоимость     dim-int_BalansovayaStoimostAxis
1.1     Балансовая стоимость mem-int_BalansovayaStoimostAktivovIObyazatelstvPoDogovoramArendyVSootvetstviiSUsloviyamiKotoryxOrganizacziyaYAvlyaetsyaArendatoromMembe

Таблица 47.1.5. Анализ недисконтированных арендных платежей по срокам погашения и сверка недисконтированных арендных платежей с чистой инвестицией в аренду

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По срокам получения платежей по финансовой аренде     dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoFinansovojArendeAxis
1.1     Менее 1 года mem-int_Menee1GodaMember
1.2     От 1 года до 2 лет mem-int_Ot1GodaDo2LetMember
1.3     От 2 лет до 3 лет mem-int_Ot2LetDo3LetMember
1.4     От 3 лет до 4 лет mem-int_Ot3LetDo4LetMember
1.5     От 4 лет до 5 лет mem-int_Ot4LetDo5LetMember
1.6     Более 5 лет mem-int_Bolee5LetMember

Таблица 47.1.6. Минимальные суммы будущих арендных платежей, получаемых по операционной аренде, не подлежащей отмене, в случаях, когда некредитная финансовая организация является арендодателем

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 По срокам получения платежей по аренде     dim-int_PoSrokamPolucheniyaPlatezhejPoArendeAxis
1.1     Менее 1 года mem-int_Menee1GodaMember
1.2     От 1 года до 2 лет mem-int_Ot1GodaDo2LetMember
1.3     От 2 лет до 3 лет mem-int_Ot2LetDo3LetMember
1.4     От 3 лет до 4 лет mem-int_Ot3LetDo4LetMember
1.5     От 4 лет до 5 лет mem-int_Ot4LetDo5LetMember
1.6     Более 5 лет mem-int_Bolee5LetMember
1.7     Итого mem-int_ItogoMember

“;

1.2.1.37. Таблицу 48.4 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 48.4. Налоговое воздействие временных разниц и отложенного налогового убытка

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 Вид деятельности     dim-int_Vid_DeyatelnostiAxis
1.1     Продолжающаяся деятельность mem-int_ProdolzayushhayasyaDeyatelnostMember
1.2     Прекращенная деятельность mem-int_PrekrashhennayaDeyatelnostMember
2 Расшифровка временных разниц     dim-int_RasshifrovkaVremennyxRazniczAxis
2.1     Корректировки, увеличивающие налогооблагаемую базу, существенные mem-int_KorrektirovkiUvelichivayushhieNalogooblagaemuyuBazuSushhestvennyeMember
2.2     Прочее mem-int_KorrektirovkiUvelichivayushhieNalogooblagaemuyuBazuProchieMember
2.3     Общая сумма отложенного налогового актива mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivZaVychetomPerenesennyxNalogovyxUbytkovMember
2.4     Отложенный налоговый актив по налоговому убытку, перенесенному на будущие периоды mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivDoZachetaSOtlozhennymiNalogovymiObyazatelstvamiMember
2.5     Отложенный налоговый актив до зачета с отложенными налоговыми обязательствами mem-int_OtlozhennyjNalogovyjAktivDoZachetaSOtlozhennymiNalogovymiObyazatelstvamiMember
2.6     Корректировки, уменьшающие налогооблагаемую базу, существенные mem-int_KorrektirovkiUmenshayushhieNalogooblagaemuyuBazuSushhestvennyeMember
2.7     Прочее mem-int_KorrektirovkiUmenshayushhieNalogooblagaemuyuBazuProchieMember
2.8     Общая сумма отложенного налогового обязательства mem-int_ObshhayaSummaOtlozhennogoNalogovogoObyazatelstvaMember
2.9     Чистый отложенный налоговый актив (обязательство) mem-int_CHistyjOtlozhennyjNalogovyjAktivObyazatelstvoMember
2.10     Признанный отложенный налоговый актив (обязательство) mem-int_PriznannyjOtlozhennyjNalogovyjAktivObyazatelstvoMember

“;

1.2.1.38. Таблицу 51.7 изложить в следующей редакции:

«

Таблица 51.7. Географическая информация о доходах

Номер строки Наименование группы аналитических признаков Наименование аналитического признака Код группы аналитических признаков, аналитического признака
1 2 3 4
1 Техническая ось     dim-int_TechnicalAxis
1.1 Итого     mem-int_ItogoNPMember
2     Географическая концентрация dim-int_GeograficheskayaKonczentracziyaAxis

“;

1.2.1.39. В таблице 52.1:

графу 4 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «mem-int_ZajmyVydannyeVObyazatelnomPoryadkeKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember»;

графу 2 строки 5.5 изложить в следующей редакции: «Итого».

1.2.1.40. В таблице 52.2:

строку 5 изложить в следующей редакции:

5 По типам инструментов     dim-int_PoTipamInstrumentovAxis

“;

строку 5.5 изложить в следующей редакции:

5     Итого mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember

“;

1.2.1.41. В таблице 52.4:

графу 4 строки 3.11 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember».

1.2.1.42. В таблице 52.6 строку 3.4 изложить в следующей редакции:

3.4     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

1.2.1.43. В таблице 52.7:

строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу.

графу 4 строки 3.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_DolgovyeCZennyeBumagiKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember»;

графу 4 строки 3.2 изложить в следующей редакции: «mem-int_ZajmyVydannyeKlassificziruemyeKakOczenivaemyePoSpravedlivojStoimostiCHerezPribylIliUbytokMember».

1.2.1.44. В таблице 52.8:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной 12-месячным ожидаемым кредитным убыткам, на ______ 20__ года».

строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;

графу 4 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;

строку 3.28 изложить в следующей редакции:

3.28     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.45. В таблице 52.9:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, не являющихся кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года».

графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных финансовыми инструментами, кредитный риск по которым значительно увеличился с момента первоначального признания, но которые не являются кредитно-обесцененными»;

строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;

графу 3 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;

строку 3.28 изложить в следующей редакции:

3.28     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

графу 4 строки 4 изложить в следующей редакции: «dim-int_PoTipamPoluchatelyaAxis»;

графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.46. В таблице 52.10:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, являющихся кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года»;

графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных кредитно-обесцененными финансовыми активами»;

строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;

графу 4 строки 3.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;

строку 3.28 изложить в следующей редакции:

3.28     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

графу 3 строки 5.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.47. В таблице 52.11:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о кредитных рейтингах долговых инструментов, оценочный резерв под ожидаемые кредитные убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, приобретенных или созданных кредитно-обесцененными, на ______ 20__ года»;

графу 3 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «Долговые инструменты, оценочный резерв под убытки по которым оценивается в сумме, равной ожидаемым кредитным убыткам за весь срок, представленных приобретенными или созданными кредитно-обесцененными активами»;

строки 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5 признать утратившими силу;

графу 3 строки 4.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления»;

графу 4 строки 5.17 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaMember»;

строку 5.28 изложить в следующей редакции:

5.28     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

1.2.1.48. В таблице 52.12 графу 4 строки 1.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoGeografiya_UpravlenieRiskamiMember».

1.2.1.49. В таблице 52.13:

строки 1, 1.1 признать утратившими силу;

графу 4 строки 2.9 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoFinansovyxObyazatelstvVRazrezeSrokovOstavshixsyaDoPogasheniyaNaOsnoveDogovornyxNediskontirovannyxDenezhnyxPotokov_AnalizMember».

1.2.1.50. В таблице 52.14:

строки 1, 1.1, 3.9 признать утратившими силу;

графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember»;».

графу 4 строки 3.21 изложить в следующей редакции: «mem-int_ProchieRazmeshhennyeSredstvaVKreditnyxOrganizacziyaxIBankaxNerezidentaxMember»;

строку 3.32 изложить в следующей редакции:

3.32     Дебиторская задолженность по финансовой аренде mem-int_DebitorskayaZadolzhennostPoFinansovojArendeMember

“;

графу 3 строки 4.2 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.51. Графу 4 строки 1.5 таблицы 52.15 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoMember».

1.2.1.52. В таблице 53.1:

графу 4 строки 1.1 изложить в следующей редакции: «dim-int_KategoriiFinansovyxAktivovAxis»;

графу 4 строки 1.6 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoNPKategoriiFinansovyxAktivovMember»;

графу 4 строки 2 изложить в следующей редакции: «dim-int_PoTipamInstrumentovAxis»;

графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember».

1.2.1.53. В таблице 53.2:

строку 2 изложить в следующей редакции:

2 По типам инструментов     dim-int_PoTipamInstrumentovAxis

“;

после строки 2.2 дополнить строкой 2.2.1 в следующей редакции:

2.2.1 Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход     mem-int_ProchieInstrumentyMember

“;

графу 4 строки 2.4 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember»;

строку 3.8 признать утратившей силу.

1.2.1.54. В таблице 53.3:

строку 2 изложить в следующей редакции:

2 По типам инструментов     dim-int_PoTipamInstrumentovAxis

“;

после строки 2.2 дополнить строкой 2.2.1 в следующей редакции:

2.2.1     Прочие долевые инструменты, оцениваемые по справедливой стоимости через прочий совокупный доход mem-int_ProchieInstrumentyMember

“;

графу 4 строки 2.3 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoPoTipamInstrumentovMember»;

строку 3.8 признать утратившей силу.

1.2.1.55. Таблицу 54.1 и таблицу 54.2 признать утратившими силу.

1.2.1.56. Графу 4 строки 2.6 таблицы 55.1 изложить в следующей редакции: «mem-int_ItogoNPBazovyjAktivMember».

1.2.1.57. Графу 3 строки 9.5 таблицы 56.1 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.2.1.58. В таблице 56.2:

графу 3 строки 3.3 изложить в следующей редакции: «Итого по видам активов/обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости»;

графу 3 строки 5.1 изложить в следующей редакции: «Ценные бумаги, удерживаемые для торговли»;

графу 3 строки 9.5 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.1.2.1. В таблице 56.3:

графу 3 строки 3.3 изложить в следующей редакции: «Итого по видам активов/обязательств, оцениваемых по справедливой стоимости»;

графу 3 строки 9.5 изложить в следующей редакции: «Субъект Российской Федерации и орган местного самоуправления».

1.1.2.1. В таблице 56.4:

наименование изложить в следующей редакции: «Информация о сверке изменений по уровню 3 иерархии справедливой стоимости за _________ 20__ года».

1.2.1.59. Графу 1 строки 1 таблицы 56.5 изложить в следующей редакции: «Наименование вида активов, включенных в выбывающие группы, классифицируемых как предназначенные для продажи».

1.2.1.60. Строку 1 таблицы 56.6 изложить в следующей редакции:

1 По уровням     dim-int_PoUrovnyamIerarxiiSpravedlivojStoimostiAxis

“;

2. Настоящее Указание вступает в силу по истечении 10 дней после дня его официального опубликования.

Председатель
Центрального банка
Российской Федерации
   

Пояснительная записка
к проекту Указания Банка России "О внесении изменений в приложение 1 к Указанию Банка России от 4 апреля 2019 года № 5117-У "О формах, сроках и порядке составления и представления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также другой информации в Центральный банк Российской Федерации"

Банк России разработал проект указания, вносящий изменения в формы, сроки и порядок составления отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента, а также в порядок ее представления в Банк России.

Проект указания предусматривает изменения в Указание Банка России от 4 апреля 2019 года N 5117-У, а именно:

изменение показателей, групп аналитических признаков и аналитических признаков бухгалтерской (финансовой) отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента в соответствии с Указанием Банка России от 10 июня 2019 года N 5166-У "О внесении изменений в Положение Банка России от 3 февраля 2016 года N 532-П", срок вступления в силу которого предполагается начиная с годовой отчетности за 2019 год;

корректировку отдельных показателей, групп аналитических признаков и аналитических признаков бухгалтерской (финансовой) отчетности профессиональных участников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, осуществляющих функции центрального контрагента и их кодов в связи с уточнением таксономии XBRL Банка России.

Предполагается, что проект указания вступит в силу начиная с годовой отчетности за 2019 год.

Предложения и замечания по проекту указания, направляемые в рамках публичного обсуждения, принимаются в течение 14 календарных дней.

Ответственное структурное подразделение Банка России - Департамент обработки отчетности.

Обзор документа


ЦБ РФ планирует уточнить формы и порядок составления отчетности профучастников рынка ценных бумаг, организаторов торговли, клиринговых организаций и лиц, реализующих функции центрального контрагента.

Меняются отдельные показатели, аналитические признаки и их группы. Ряд поправок связан с уточнением таксономии XBRL Банка России. Вводится ряд новых показателей.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: