Продукты и услуги Информационно-правовое обеспечение ПРАЙМ Документы ленты ПРАЙМ Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 27 “О внесении изменений в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 98” (не вступило в силу)

Обзор документа

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 3 марта 2017 г. № 27 “О внесении изменений в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 98” (не вступило в силу)

В соответствии с пунктом 11 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение № 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 69 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 98 «О Порядке проведения расследования нарушений правил конкуренции» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения
В. Габриелян

От Республики Беларусь
В. Матюшевский

От Республики Казахстан
А. Мамин

От Кыргызской Республики
О. Панкратов

От Российской Федерации
И. Шувалов

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 3 марта 2017 г. № 27

Изменения, вносимые в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 98

1. В наименовании и пункте 1 слова «правил конкуренции» заменить словами «общих правил конкуренции на трансграничных рынках».

2. В Порядке проведения расследования нарушений правил конкуренции, утвержденном указанным Решением:

а) в наименовании слова «правил конкуренции» заменить словами «общих правил конкуренции на трансграничных рынках»;

б) по тексту слова «правил конкуренции» заменить словами «общих правил конкуренции на трансграничных рынках»;

в) пункт 1 изложить в следующей редакции:

«1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с пунктом 11 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение № 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее соответственно - Протокол, Договор) и применяется при проведении Евразийской экономической комиссией (далее - Комиссия) расследования нарушений установленных статьей 76 Договора общих правил конкуренции на трансграничных рынках на территориях двух и более государств - членов Евразийского экономического союза (далее соответственно - трансграничные рынки, государства-члены).»;

г) в пункте 3:

в подпункте 1 слова «Порядком рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении правил конкуренции» заменить словами «Порядком рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении общих правил конкуренции на трансграничных рынках, утвержденным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 97»;

подпункт 2 изложить в следующей редакции:

«2) определение о проведении расследования, принятое в случае наличия возможных признаков нарушения общих правил конкуренции на трансграничных рынках, обнаруженных Комиссией.»;

д) в пункте 4 слова «в статье 2 Соглашения» заменить словами «пунктом 2 Протокола»;

е) абзац первый пункта 5 изложить в следующей редакции:

«5. Расследование проводится должностными лицами и (или) сотрудниками структурного подразделения Комиссии, уполномоченного в сфере контроля за соблюдением общих правил конкуренции на трансграничных рынках (далее - уполномоченное структурное подразделение Комиссии), указанными в определении о проведении расследования, принятом в соответствии с Порядком рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении общих правил конкуренции на трансграничных рынках, утвержденным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 97.»;

ж) в пункте 6 слова «государств - членов Таможенного союза и Единого экономического пространства (далее - государства-члены)» заменить словами «государств-членов», слова «входит реализация» заменить словами «входят реализация и (или) проведение»;

з) абзац первый пункта 7 заменить абзацами следующего содержания:

«7. В ходе проведения расследования уполномоченное структурное подразделение Комиссии вправе запрашивать в письменной форме у физических и юридических лиц, органов государственной власти государств-членов, органов местного самоуправления, иных осуществляющих их функции органов или организаций государств-членов информацию, документы, сведения, пояснения, необходимые для проведения расследования, в том числе конфиденциальные.

Копия запроса одновременно направляется в уполномоченный орган государства-члена, на территории которого осуществляет свои полномочия запрашиваемый орган власти, зарегистрировано запрашиваемое юридическое лицо, временно или постоянно проживает запрашиваемое физическое лицо.»;

и) в пункте 8:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«8. Физические и юридические лица, а также органы государственной власти государств-членов, органы местного самоуправления, иные осуществляющие их функции органы или организации государств-членов обязаны представлять в Комиссию по запросу в установленный срок необходимые для исполнения возложенных на нее полномочий информацию, документы, сведения, пояснения, в том числе конфиденциальные.»;

дополнить абзацем следующего содержания:

«В случае если полученных при проведении расследования по запросу сведений (информации) недостаточно для принятия решения, Комиссия вправе направить в уполномоченные органы мотивированное представление о проведении отдельных процессуальных действий в соответствии с пунктом 61 Протокола.»;

к) в пункте 9:

после слова «ответственность» дополнить словами «членов Коллегии, должностных лиц и»;

слова «соответствующим соглашением государств-членов» заменить словами «международным договором в рамках Евразийского экономического союза, предусмотренным пунктом 80 Протокола»;

л) пункт 10 изложить в следующей редакции:

«10. Непредставление или несвоевременное представление в Комиссию запрашиваемых сведений (информации), предусмотренных разделом XVIII Договора и Протоколом, в том числе непредставление сведений (информации) по требованию Комиссии, а равно представление в Комиссию заведомо недостоверных сведений (информации) является основанием для применения штрафных санкций, предусмотренных подпунктом 5 пункта 16 Протокола. Применение указанных штрафных санкций осуществляется Комиссией в соответствии с Методикой расчета и порядком наложения штрафов за нарушение общих правил конкуренции на трансграничных рынках, утвержденными Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 17 декабря 2012 г. № 118.»;

м) абзац второй подпункта 3 пункта 11 после слов «хозяйствующего субъекта» дополнить словами «(субъекта рынка)»;

н) в пункте 12:

в подпункте 5 слово «Соглашения» заменить словом «Договора»;

в подпункте 6 слова «Порядком рассмотрения дел о нарушении правил конкуренции» заменить словами «Порядком рассмотрения дел о нарушении общих правил конкуренции на трансграничных рынках, утвержденным Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 99»;

о) абзац второй пункта 17 после слов «хозяйствующего субъекта» дополнить словами «(субъекта рынка)»;

п) в пункте 18 слова «структурное подразделение Комиссии, обеспечивающее проведение расследований и подготовку материалов дел о нарушении правил конкуренции» заменить словами «уполномоченное структурное подразделение Комиссии».

Обзор документа


Был подписан Договор о ЕАЭС. Не действует Соглашение о единых принципах и правилах конкуренции. Сейчас применяется Протокол об общих принципах и правилах конкуренции.

В связи с этим актуализирован порядок расследования нарушений правил конкуренции.

Теперь речь идет об общих правилах конкуренции на трансграничных рынках.

Расследуются нарушения установленных Договором о ЕАЭС общих правил конкуренции на трансграничных рынках на территориях двух и более государств.

Уточнено, кто проводит расследование.

Информация, документы, сведения, пояснения, в том числе конфиденциальные, могут быть запрошены не только у физических и юридических лиц, органов госвласти, но и у органов местного самоуправления, иных осуществляющих их функции органов или организаций.

Копия запроса одновременно направляется в уполномоченный орган соответствующего государства ЕАЭС.

Прописаны правила на случай, если полученных по запросу сведений (информации) недостаточно для принятия решения.

Непредставление или несвоевременное представление запрашиваемых сведений (информации), а равно представление заведомо недостоверных данных - основание для применения штрафных санкций.

Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ: