Анонсы
Программа повышения квалификации "О контрактной системе в сфере закупок" (44-ФЗ)"

Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Программа повышения квалификации "О корпоративном заказе" (223-ФЗ от 18.07.2011)

Программа разработана совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Носова Екатерина Евгеньевна
Выберите тему программы повышения квалификации для юристов ...

17 октября 2016

Апелляционное определение Московского городского суда от 12 мая 2014 г. N 33-16316/14 (ключевые темы: нарушение авторского права - денежная компенсация - оплата услуг - доходы бюджета - взыскание компенсации морального вреда)

Апелляционное определение Московского городского суда от 12 мая 2014 N 33-16316/14


Судья: Васильев А.В. Дело N33-16316

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

12 мая 2014 г. г.Москва

Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего судьи Пашкевич А.М.,

судей Севастьяновой Н.Ю. и Харитонова Д.М.,

при секретаре Фомичевой В.Е.,

заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Севастьяновой Н.Ю. гражданское дело по апелляционным жалобам представителя истцов Арутюновой ЖМ и Сахадзе СГ - Тесёлкиной ИА, представителя ответчика ООО "Интернет Решения" - Захарова АЮ, представителей ответчика ООО "О-Курьер" - Щербака ДВ и Захарова АЮ на решение Кунцевского районного суда г.Москвы от 24 декабря 2013 г., которым постановлено:

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Арутюновой ЖМ компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб.;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Арутюновой ЖМ компенсацию морального вреда в размере * руб.;

- взыскать с ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой ЖМ компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб.;

- взыскать с ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой ЖМ компенсацию морального вреда в размере * руб.;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Сахадзе СГ компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб.;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Сахадзе СГ компенсацию морального вреда в размере * руб.;

- взыскать с ООО "О-Курьер" в пользу Сахадзе СГ компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб.;

- взыскать с ООО "О-Курьер" в пользу Сахадзе СГ компенсацию морального вреда в размере * руб.;

- взыскать солидарно с ООО "Интернет Решения" и с ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой ЖМ расходы на оплату услуг нотариуса в размере * руб.;

- взыскать солидарно с ОООО "Интернет Решения" и с ООО "О-Курьер" государственную пошлину в доход бюджета г.Москвы в размере * руб.

установила:

Арутюнова Ж.М., Сахадзе С.Г. обратились в суд с иском к ООО "О-Курьер", ООО "Интернет Решения", в котором просили:

- взыскать с ООО "Интернет Решения" и ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой Ж.М. компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере по * руб. с каждого;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" и ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой Ж.М. компенсацию морального вреда в размере по * руб. с каждого;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" и ООО "О-Курьер" в пользу Сахадзе С.Г. компенсацию за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере по * руб. с каждого ;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" и ООО "О-Курьер" в пользу Сахадзе С.Г. компенсацию морального вреда в размере по * руб. с каждого ;

- взыскать солидарно с ООО "Интернет Решения" и с ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой Ж.М. расходы на оплату услуг нотариуса в размере * руб.

Требования мотивированы тем, что Арутюнова Ж.М., Г.А., Сахадзе С.Г. являются авторами Русско-французского словаря "Язык прессы" (ISBN *). 12 апреля 1993 г. между Арутюновой Ж.М., Г.А., Сахадзе С.Г. и В/О "Наука" (в настоящее время - ФГУП "Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспределительный центр Российской академии наук "Издательство "Наука") заключен договор N* об издании Русско-французского словаря "Язык прессы", по условиям которого авторы обязались представить издателю, не позднее 1 марта 1993 г., отредактированную и подготовленную к набору рукопись, а также исключительные всемирные права на издание и распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" сроком на два года, тиражом не более 25000 экземпляров. Согласно Протоколу распределения авторского вознаграждения гонорар между авторами распределялся следующим образом: Арутюнова Ж.М. - 40 %; Г.А. - 30 %; Сахадзе С.Г. - 30 %. Указанный договор сторонами исполнен. Коллектив авторов предоставил издателю необходимую рукопись, а Издательство "Наука" в 1995 г. осуществило издание и распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" тиражом 10000 экземпляров. Пунктом 7 данного договора предусмотрено, что переиздание Русско-французского словаря "Язык прессы" допускается лишь на основании нового договора. В 2012 г. Издательством "Наука" в нарушение условий договора, без согласия коллектива авторов было осуществлено переиздание Русско-французского словаря "Язык прессы" и введение его в гражданский оборот (ISBN *). 8 апреля 2013 г. Арутюнова Ж.М., осуществив контрольную закупку, обнаружила, что ООО "Интернет Решения" и ООО "О-Курьер" занимаются незаконным распространением контрафактного издания Русско-французского словаря "Язык прессы" путем его продажи на сайте www.ozon.ru в сети Интернет и доставки покупателям на основании договора поручения. Указанные действия ответчиков по распространению издания являются нарушением исключительных прав автора, что является основанием для взыскания с них ответственности в виде взыскания денежной компенсации за незаконное распространение словаря и компенсации морального вреда на основании статей 1251, 1253, 1259, 1301 Гражданского кодекса РФ.

В судебное заседание истцы Арутюнова Ж.М., Сахадзе С.Г. не явились, о слушании дела извещены, их представитель Тесёлкина И.А. поддержала иск по изложенным в нем основаниям.

Представитель ответчиков ООО "О-Курьер" и ООО "Интернет Решения" - Захаров А.Ю. иск не признал, суду пояснил, что ООО "Интернет Решения" приобрел спорные издания словаря у ООО "Терминал-Книга" по договору поставки от 31 января 2012 г. Ответчик ООО "О-Курьер" не осуществляло распространение издания словаря, а только предоставило истцам курьерские услуги от имени в интересах ООО "Интернет Решения" на основании договора поручения. Ответчики распространили всего две книги.

По делу судом постановлено указанное выше решение, обжалованное представителем истцов Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. - Тесёлкиной И.А., представителем ответчика ООО "Интернет Решения" - Захаровым А.Ю., представителями ответчика ООО "О-Курьер" - Щербак Д.М., Захаровым А.Ю. по мотивам незаконности и необоснованности.

В апелляционной жалобе представителя истцов Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. - Тесёлкиной И.А. оспаривается взысканный решением суда размер денежных компенсаций за нарушение авторских прав и морального вреда. Указывается, что при определении размера компенсаций суд не учел грубый, умышленный характер нарушения авторских прав истцов, а также длительность и объёмы распространения издания. Кроме того, судом не указаны мотивы снижения компенсаций.

В апелляционных жалобах представителей ответчиков ООО "О-Курьер" и ООО "Интернет Решения" - Захарова А.Ю., Щербак Д.М. указывается на отсутствие оснований для взыскания с ответчиков денежных компенсаций за нарушение авторских прав и морального вреда, поскольку в действиях ответчиков отсутствует вина в нарушении авторских прав истцов. Продавцом книги является ООО "Интернет Решения". Между истцами и ООО "Интернет Решения" был заключен договор дистанционной купли-продажи словаря. К исполнению обязанности продавца привлечено ООО "О-Курьер" на условиях агентского договора от 13 сентября 2004 г. N*. При этом ООО "О-Курьер" не имеет отношения к сайту и не занималось продажей словаря в сети Интернет, не совершало действий, связанных с реализацией продукции, не подыскивало заказчиков - покупателей, не инициировало к продаже товаров и тому подобное, а только совершило курьерскую поставку заказа истцам, приняло от истца оплату за товар и перечислило полученные денежные средства на счет продавца ООО "Интернет Решения". Такие действия в силу статьи 1270 Гражданского кодекса РФ не считаются использованием произведения и не нарушают интеллектуальные права истцов. Вследствие этого считают незаконным взыскание с ООО "О-Курьер" денежных компенсаций за нарушение авторских прав и морального вреда. Поскольку исключительное право является имущественным правом, взыскание компенсации морального вреда является незаконным. Истцы в обоснование требований о взыскании морального вреда указали на нарушение их права на имя. Однако ответчики не нарушили личных имущественных прав истцов на имя, в словаре истцы указаны в качестве авторов под своими именами, ответчики имена истцов не изменяли. Кроме того, взыскание компенсации за нарушение авторского права в пользу обоих истцов противоречит нормам Гражданского кодекса РФ, так как размер компенсации и количество взысканий не зависит от числа правообладателей, однако суд взыскал моральный вред дважды в пользу Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. Считают незаконным решение суда по взысканию с ответчиков в солидарном порядке судебных расходов. Указывается на неправильное определение размера государственной пошлины, который в силу статьи 103 ГПК РФ взыскивается пропорционально удовлетворенной части исковых требований. Не доказана необходимость нотариального оформления протокола осмотра сайта в сети Интернет и оплаты услуг нотариуса в размере * руб., а также за оформление доверенности в размере * руб. Кроме того, к участию в деле не привлечено ФГУП "Академический научно-издательский центр РАН "Издательство "Наука", которое издало словарь.

В соответствии с частью 1 статьи 327-1 ГПК РФ суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе и возражениях относительно жалобы.

Учитывая приведенные положения части 1 статьи 327-1 ГПК РФ, проверив материалы дела в пределах доводов апелляционной жалобы, заслушав объяснения представителя истцов Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. - Полякова А.Ю., поддержавшего доводы апелляционной жалобы представителя истцов Тесёлкиной И.А. и возражавшего против доводов апелляционных жалоб ответчиков, объяснения представителей ответчиков ООО "О-Курьер" и ООО "Интернет Решения" - Захарова А.Ю., Щербак Д.В., поддержавших доводы своих апелляционных жалоб и возражавших против доводов апелляционной жалобы представителя истцов Тесёлкиной И.А, обсудив доводы апелляционных жалоб, судебная коллегия приходит к следующим выводам.

Предметом спора является взыскание с ответчиков денежной компенсации за нарушение исключительного авторского права истцов Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. на произведение - Русско-французский словарь "Язык прессы" (ISBN *) (далее Русско-французский словарь).

В соответствии со статьёй 1255 Гражданского кодекса РФ интеллектуальные права на произведения науки, литературы и искусства являются авторскими правами. Автору произведения принадлежит, в частности, исключительное право на произведение.

Согласно пункту 1 статьи 1270 Гражданского кодекса РФ автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса в любой форме и любым не противоречащим закону способом (исключительное право на произведение), в том числе способами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. Правообладатель может распоряжаться исключительным правом на произведение.

Исходя из положений статьи 1301 Гражданского кодекса РФ, в случаях нарушения исключительного права на произведение автор или иной правообладатель наряду с использованием других применимых способов защиты и мер ответственности, установленных настоящим Кодексом (статьи 1250, 1252 и 1253), вправе в соответствии с пунктом 3 статьи 1252 настоящего Кодекса требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации: в размере от десяти тысяч рублей до пяти миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда; в двукратном размере стоимости экземпляров произведения или в двукратном размере стоимости права использования произведения, определяемой исходя из цены, которая при сравнимых обстоятельствах обычно взимается за правомерное использование произведения.

Разрешая исковые требования, суд первой инстанции установил, что истцы являются соавторами спорного произведения - Русско-французский словарь "Язык прессы". Указанное обстоятельство не оспаривается ответчиками и подтверждается договором от 12 апреля 1993 г. за N*, заключенным между истцами и В/О "Наука" (в настоящее время - ФГУП "Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспределительный центр Российской академии наук "Издательство "Наука"). По условиям данного договора авторы обязались представить издателю, не позднее 1 марта 1993 г., отредактированную и подготовленную к набору рукопись, а также исключительные всемирные права на издание и распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" сроком на два года, тиражом не более 25000 экземпляров. Согласно Протоколу распределения авторского вознаграждения гонорар между авторами распределялся следующим образом: Арутюнова Ж.М. - 40 %; Г.А. - 30 %; Сахадзе С.Г. - 30 %. Пунктом 7 данного договора предусмотрено, что переиздание Русско-французского словаря "Язык прессы" допускается лишь на основании нового договора. Поскольку нового договора на переиздание Русско-французского словаря между сторонами не заключалось, вступившим в законную силу решением Черемушкинского районного суда г.Москвы от 4 декабря 2013 г. по гражданскому делу N2-5173/2013 действия ФГУП "Академический научно-издательский, производственно-полиграфический и книгораспределительный центр Российской академии наук "Издательство "Наука" по переизданию названного словаря признаны нарушением авторских прав Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. на произведение - Русско-французский словарь "Язык прессы" (ISBN *), с издательства взыскана денежная компенсация.

Положения подпункта 2 пункта 2 статьи 1270 Гражданского кодекса РФ предусматривают, что использованием произведения независимо от того, совершаются ли соответствующие действия в целях извлечения прибыли или без такой цели, считается, в частности, распространение произведения путем продажи или иного отчуждения его оригинала или экземпляров.

Удовлетворяя исковые требования, суд первой инстанции пришел к выводу, что ответчики, будучи торговыми организациями, распространили Русско-французский словарь, не получив на это согласия авторов произведения, тем самым нарушили исключительные права истцов на произведение. При этом суд принял в качестве доказательства факта распространения произведения - товарный чек N* от 8 апреля 2013 г. и нотариально удостоверенный протокол осмотра сайта в сети Интернет.

Согласно нотариально удостоверенному протоколу осмотра страницы сайта в сети Интернет от 14 августа 2013 г., следует, что на странице веб-сайта по адресу: http://www.ozon.ru/context/detail/id/1-7929737/, имеется заголовок "OZON.ru - Книги/ Русско-французский словарь/ Ж.М. Арутюнова, Г.А., С.Г. Сахадзе/// Купить книги: интернет-магазин/ ISBN *", указано издательство: "Наука, 2012г., цена - * руб.", а также сведения о продавце: "ООО "Интернет Решения" (л.д.30-38 том 1).

Из содержания товарного чека от 8 апреля 2013 г. за N* усматривается, что ответчик ООО "О-Курьер", действуя по поручению ООО "Интернет Решения", поставил истцу заказанный товар - один экземпляр Русско-французского словаря стоимостью * руб. При этом в товарном чеке указано, что продавцом поставленного товара является ООО "Интернет Решения", тогда как ответчик ООО "О-Курьер" действует по поручению ООО "Интернет Решения" (л.д.29 том 1).

Таким образом, из приведенных выше сведений, содержащихся на странице веб-сайта в сети Интернет, усматривается, что непосредственную продажу произведения осуществлял ответчик ООО "Интернет Решения". При этом истцы не оспаривают, что заказ товара осуществлен ими у ответчика ООО "Интернет Решения" на сайте www.ozon.ru в сети Интернет, путем заключения с ООО "Интернет Решения" договора купли-продажи товара. Согласно содержанию товарного чека от 8 апреля 2013 г. от N*, продавцом поставленного товара является ООО "Интернет Решения", тогда как ответчик ООО "О-Курьер" осуществил лишь поставку заказанного товара.

При таких обстоятельствах и с учетом положений подпункта 2 пункта 2 статьи 1270 Гражданского кодекса РФ, суд первой инстанции пришел к правильному выводу о незаконном распространении ответчиком ООО "Интернет Решения" произведения, авторское право на которые принадлежит истцам, и как следствие о нарушении авторских прав истцов, что является основанием для взыскания с ответчика ООО "Интернет Решения" денежной компенсации на основании статьи 1301 Гражданского кодекса РФ.

Вместе с тем, судебная коллегия считает несоответствующими обстоятельствам дела выводы суда первой инстанции о незаконном распространении ответчиком ООО "О-Курьер" спорного произведения - Русско-французский словарь, и нарушении авторских прав истцов по следующим основаниям.

В соответствии со статьёй 499 Гражданского кодекса РФ в случае, когда договор розничной купли-продажи заключен с условием о доставке товара покупателю, продавец обязан в установленный договором срок доставить товар в место, указанное покупателем. Договор розничной купли-продажи считается исполненным с момента вручения товара покупателю.

Согласно приведенной норме права, по договору розничной купли-продажи с условием о доставке товара покупателю на продавца возлагается обязанность не только передать товар покупателю, но и доставить его.

Обязанность доставки покупателю заказанного товара осуществил ответчик ООО "О-Курьер" на основании агентского договора от 13 сентября 2004 г. N*, заключенного с продавцом ООО "Интернет Решения". Согласно пунктам 1.1.1, 2.1.3, 4.3 данного договора агент - ООО "О-Курьер" обязалось по поручению принципала - ООО "Интернет Решения", от своего имени и за счет принципала, за вознаграждение доставлять заказы клиентам принципала - физическим лицам по адресам, указанным принципалам, и принимать оплату за них, перечислять принципалу полученные за заказы денежные средства за вычетом вознаграждения.

Положения пункта 1 статьи 1005 Гражданского кодекса РФ предусматривают, что по сделке, совершенной агентом с третьим лицом от своего имени и за счет принципала, приобретает права и становится обязанным агент, хотя бы принципал и был назван в сделке или вступил с третьим лицом в непосредственные отношения по исполнению сделки.

С учетом приведенной нормы права и условий агентского договора, а также фактически сложившихся между сторонами отношений, следует, что ответчик ООО "О-Курьер" приобрел права и обязанности перед покупателем только в части поставки товара, заказанного ранее принципалу, а также получения и передачи денежных средств от покупателя к продавцу за вычетом вознаграждения. При этом агент не приобрел права и обязанности продавца - ООО "Интернет Решения", вытекающие из основного договора купли-продажи товара.

Поскольку поставка товара не является распространением произведения в силу подпункта 2 пункта 2 статьи 1270 Гражданского кодекса РФ, действиями ответчика ООО "О-Курьер" не нарушены авторские права истцов, вследствие этого у суда первой инстанции отсутствовали правовые основания для взыскания с ответчика ООО "О-Курьер" в пользу истцов денежной компенсации за нарушение исключительного авторского права и компенсации морального вреда.

На основании изложенного судебная коллегия считает необходимым отменить решение суда первой инстанции в части взыскания с ООО "О-Курьер" в пользу истцов денежной компенсации за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере по * руб., компенсации морального вреда в размере по * руб. и принять в указанной части новое решение, которым отказать истцам Арутюновой Ж.М. и Сахадзе С.Г. в удовлетворении исковых требований к ООО "О-Курьер" о взыскании денежной компенсации за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" и компенсации морального вреда в полном объёме.

Положения статьи 1251 Гражданского кодекса РФ предусматривают, что в случае нарушения личных неимущественных прав автора их защита осуществляется, в том числе путем взыскания компенсации морального вреда.

В соответствии со статьями 151, 1100 Гражданского кодекса РФ, если гражданину причинен моральный вред (физические или нравственные страдания) действиями, нарушающими его личные неимущественные права либо посягающими на принадлежащие гражданину нематериальные блага, а также в других случаях, предусмотренных законом, суд может возложить на нарушителя обязанность денежной компенсации указанного вреда. При определении размеров компенсации морального вреда суд принимает во внимание степень вины нарушителя и иные заслуживающие внимания обстоятельства. Суд должен также учитывать степень физических и нравственных страданий, связанных с индивидуальными особенностями гражданина, которому причинен вред.

Из приведенных норм права следует, что в случае нарушения прав автора с нарушителя подлежит взысканию компенсация морального вреда. Поскольку в ходе рассмотрения дела судом установлено нарушение ответчиком ООО "Интернет Решения" исключительного авторского права истцов на произведение, судебная коллегия считает необоснованными доводы апелляционных жалоб представителей ответчика ООО "Интернет Решения" об отсутствии правовых оснований для взыскания с ответчика компенсации морального. Из содержания искового заявления и пояснений в суде первой инстанции следует, что истцы требования о взыскании компенсации морального вреда основывают не только на нарушение их права на имя, но и в связи с нарушением их авторского права на произведение.

Судебная коллегия считает необоснованными доводы апелляционных жалоб представителя истцов относительно несоразмерности взысканного судом размера денежной компенсации за нарушение исключительного авторского права и компенсации морального вреда.

Как разъяснено в пункте 43.3 постановления Пленума Верховного Суда РФ N5, Пленума Высшего Арбитражного Суда РФ N29 от 26 марта 2009 г. "О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации", рассматривая дела о взыскании компенсации в размере от десяти тысяч до пяти миллионов рублей, суд определяет сумму компенсации в указанных законом пределах по своему усмотрению, но не выше заявленного истцом требования. При этом суд не лишен права взыскать сумму компенсации в меньшем размере по сравнению с заявленным требованием, но не ниже низшего предела, установленного абзацем вторым статьи 1301, абзацем вторым статьи 1311, подпунктом 1 пункта 4 статьи 1414 или подпунктом 1 пункта 2 статьи 1537 Гражданского кодекса РФ. Размер подлежащей взысканию компенсации должен быть судом обоснован. При определении размера компенсации суд, учитывая, в частности, характер допущенного нарушения, срок незаконного использования результата интеллектуальной деятельности, степень вины нарушителя, наличие ранее совершенных лицом нарушений исключительного права данного правообладателя, вероятные убытки правообладателя, принимает решение, исходя из принципов разумности и справедливости, а также соразмерности компенсации последствиям нарушения.

Из материалов дела усматривается, что ответчиком ООО "Интернет Решения" допущено незаконное распространение произведения путем его разовой продажи по товарному чеку от 8 апреля 2013 г., за проданный товар ответчик выручил * руб. С учетом изложенного, взысканный судом первой инстанции размер денежной компенсации за нарушение исключительного авторского права по * руб. и за нарушение морального вреда по * руб. в пользу каждого истца является соразмерным характеру допущенного ответчиком нарушения и степени его вины.

При определении размера денежной компенсации суд правомерно не принял во внимание протокол распределения авторского вознаграждения между соавторами, поскольку предметом спора не является взыскание авторского вознаграждения.

Истцы являются соавторами произведения, соответственно при нарушении их авторских прав, каждый истец вправе требовать взыскание компенсации морального вреда, поэтому доводы апелляционной жалобы представителей ответчиков о незаконности взыскания компенсации морального вреда в пользу каждого соавтора основаны на неправильном применении норм материального права.

Ввиду частичной отмены решения суда первой инстанции и отказа в удовлетворении исковых требований к ООО "О-Курьер", судебная коллегия считает необходимым отменить решение в части взыскания в солидарном порядке с ООО "О-Курьер" и ООО "Интернет Решения" государственной пошлины в доход бюджета г.Москвы в размере * руб., а также во взыскании в пользу Арутюновой Ж.М. расходов на оплату услуг нотариуса в размере * руб. и принять в указанной части новое решение, которым взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Арутюновой Ж.М. расходы на оплату услуг нотариуса в размере * руб., а также взыскать с ООО "Интернет Решения" в доход бюджета г.Москвы государственную пошлину в размере * руб.

При этом являются необоснованными доводы апелляционных жалоб представителей ответчика ООО "Интернет Решения" об отсутствии оснований для взыскания в пользу истца расходов на оплату услуг нотариуса в размере * руб. В силу статьи 98 ГПК РФ и ввиду удовлетворения заявленных исковых требований, с ответчика в пользу истца подлежат взысканию понесенные судебные расходы. Из материалов дела следует, что в целях предоставления доказательств, подтверждающих распространение ответчиком ООО "Интернет Решения" Русско-французского словаря "Язык прессы", и приобретение товара истцом у ответчика посредством заключения договора купли-продажи через сайт www.ozon.ru в сети Интернет, истец понесла расходы на оплату услуг нотариуса за произведение осмотра страницы сайта в Интернете и составление протокола осмотра, а также за оказанную правовую и техническую работу на сумму * руб., что подтверждается квитанциями (л.д.40 том 1). Кроме того, истец понесла расходы по нотариальному удостоверению доверенности на представителя в размере * руб. (л.д.50 том 1). В силу статей 48 и 56 ГПК РФ указанные расходы являются обоснованными. Доводы апелляционных жалоб о необходимости взыскания данных расходов пропорционально удовлетворенным исковым требованиям несостоятельны, поскольку требования истцов о взыскании денежной компенсации за нарушение авторского права удовлетворены, уменьшен лишь размер заявленной компенсации. При взыскании государственной пошлины судебная коллегия исходит из того, что истец Арутюнова Ж.М. освобождена от уплаты государственной пошлины при подаче иска, поскольку является инвалидом второй группы, следовательно, на основании статьи 103 ГПК РФ с ответчика ООО "Интернет Решения" подлежит взысканию в доход бюджета г.Москвы государственная пошлина в размере * руб., пропорционально удовлетворенной части исковых требований (* руб. за требования о взыскании компенсации нарушенного авторского права + * руб. за требования о взыскании морального вреда).

Не привлечение судом к участию в деле ФГУП "Академический научно-издательский центр РАН "Издательство "Наука", не является основанием для отмены правильного по существу решения суда, поэтому доводы апелляционных жалоб ответчиков в указанной части необоснованные.

Руководствуясь статьями 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия

определила:

Отменить решение Кунцевского районного суда г.Москвы от 24 декабря 2013 г. в части взыскания с ООО "О-Курьер" в пользу Арутюновой ЖМ и Сахадзе СГ компенсации за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере по * руб., компенсации морального вреда в размере по * руб., взыскания в солидарном порядке с ООО "О-Курьер" и ООО "Интернет Решения" государственной пошлины в доход бюджета г.Москвы в размере * руб., взыскания в пользу Арутюновой ЖМ расходов на оплату услуг нотариуса в размере * руб. и принять в указанной части новое решение:

- отказать Арутюновой ЖМ в удовлетворении исковых требований к ООО "О-Курьер" о взыскании компенсации за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб. и компенсации морального вреда в размере * руб.;

- отказать Сахадзе СГ в удовлетворении исковых требований к ООО "О-Курьер" о взыскании компенсации за незаконное распространение Русско-французского словаря "Язык прессы" в размере * руб. и компенсации морального вреда в размере * руб.;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в пользу Арутюновой ЖМ расходы на оплату услуг нотариуса в размере * руб.;

- взыскать с ООО "Интернет Решения" в доход бюджета г.Москвы государственную пошлину в размере * руб.

В остальной части решение Кунцевского районного суда г.Москвы от 24 декабря 2013 г. оставить без изменения, апелляционные жалобы представителя истца Арутюновой ЖМ и Сахадзе СГ - Тесёлкиной ИА, представителей ответчика ООО "Интернет Решения" - Щербака ДВ и Захарова АЮ оставить без удовлетворения.

Председательствующий Судьи:


Для просмотра актуального текста документа и получения полной информации о вступлении в силу, изменениях и порядке применения документа, воспользуйтесь поиском в Интернет-версии системы ГАРАНТ:
Мы используем Cookies в целях улучшения наших сервисов и обеспечения работоспособности веб-сайта, статистических исследований и обзоров. Вы можете запретить обработку Cookies в настройках браузера.
Подробнее
Актуальное