Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО ''СБЕР А". Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.
Правомерна ли выдача ТМЦ по доверенности по форме М-2а, оформленной на иностранного гражданина, без перевода Ф.И.О. и выдавшего документ органа (прописаны латинскими буквами)? Как в данном случае отражать эти данные в отгрузочных документах?
В соответствии с ч. 1 ст. 68 Конституции РФ государственным языком Российской Федерации является русский язык. Сферы обязательного использования государственного языка Российской Федерации определены частью 1 ст. 3 Федерального закона от 1 июня 2005 г. N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации", а также рядом других федеральных законов. Обязательного использования русского языка при составлении доверенности не предусмотрено.
Следовательно, использование при составлении и подписании документа только иностранного языка не означает его недействительности. Так, Суд по интеллектуальным правам в решении от 8 октября 2018 г. по делу N СИП-85/2018 признал надлежаще оформленной доверенность, составленную на английском языке. При этом русский перевод лишь прилагался к указанному документу.
Смотрите Вопрос: Возможно ли подписать соглашение с иностранным контрагентом на иностранном языке без перевода на русский язык? (ответ службы Правового консалтинга ГАРАНТ, июль 2021 г.)
Полагаем, в данном случае целесообразно, чтобы в доверенности были продублированы Ф.И.О. и название органа - на русском языке. Наличие этих же данных на иностранном языке позволяет сопоставить данные с паспортом.
Ответ подготовил:
Эксперт службы Правового консалтинга ГАРАНТ
Подкопаев Михаил
Ответ прошел контроль качества
23 апреля 2026 г.
Материал подготовлен на основе индивидуальной устной консультации, оказанной в рамках услуги Советы экспертов. Проверки, налоги, право.